Translation of "in contrast with" to French language:
Dictionary English-French
Contrast - translation : In contrast with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
X ray with contrast media) | 6. autres informations |
Contrast today with that Tiananmen Square photo in 1989. | Comparons la situation actuelle avec cette photo de Tiananmen en 1989. |
In contrast, | En revanche, |
The contrast with Asia is arresting. | Le contraste avec l'Asie est saisissant. |
The contrast with today is striking. | Le contraste avec la période actuelle est saisissant. |
He looked quite happy in contrast with those around him. | Il semblait heureux comparé à ceux autour de lui. |
4.3 The contrast with the situation in Europe is striking. | 4.3 L asymétrie avec la situation européenne est frappante. |
5.3 The contrast with the situation in Europe is striking. | 5.3 L asymétrie avec la situation européenne est frappante. |
In contrast , 24 | Dans l' ensemble , les taux de chômage au sein de l' Union ont continué d' accuser des différences considérables . |
Tom eats rice with a spoon Mary, in contrast, prefers chopsticks. | Tom mange le riz à la cuillère Marion, en revanche, préfère les baguettes. |
This is a contrast with two situations | Leurs revendications contrastent avec deux autres situations |
Rouhani, by contrast, proceeded with Khamenei s blessing. | Par opposition, Rohani a agi avec la bénédiction de Khamenei. |
The contrast with the US is striking. | La différence avec les USA est frappante. |
A theme with a lot of contrast | Un thème très contrastéName |
But in contrast, with a richness of exchanges that is absolutely fabulous. | Mais en revanche avec une richesse qui est dans les échanges, qui est absolument fabuleuse. |
In contrast, in the unsupervised | En revanche, dans le non supervisée problème de l'apprentissage, nous allons donné données qui n'est pas |
By contrast, southern Africa is beset with problems. | En revanche, l Afrique australe est la proie de nombreux problčmes. |
In contrast, it is with dismay we see the developments in the former Yugoslavia. | Par contre, c apos est avec consternation que nous voyons évoluer la situation dans l apos ex Yougoslavie. |
Contrast this with a child with autism playing the same game. | Regardez la différence avec un enfant autiste, qui joue au même jeu. |
In contrast with the driving model, the collision model is not that good. | A la diffférence du modèle de conduite, celui des collisions n'est pas encore au point. |
In contrast to theposition with the ERM, their monetary stance is not distorted. | L EURO COMME DEVISE PARALLÈLE et leur stabilité monétaire n en souffre plus, contrairement à ce qui se passait au sein du MTC. |
However, these pearls of nature preservation are in sharp contrast with other policy. | Mais face à ces perles de protection de la nature, d'autres politiques sont menées en masse. |
His manners were a singular contrast with my uncle's. | Ses manières contrastaient singulièrement avec celles de mon oncle. |
The contrast with Turkey could not be more striking. | Le contraste avec la Turquie ne saurait être plus saisissant. |
The contrast with Africa's debts could hardly be starker. | Le contraste avec les dettes de l'Afrique ne pourrait pas être plus prononcé. |
These lax procedures contrast jarringly with the president's powers. | Le laxisme de ces procédures détonne avec l'étendue du pouvoir présidentiel. |
In contrast with their developed counterparts, many universities in developing countries lack such mutually beneficial linkages with industry. | Contrairement aux universités des pays développés, de nombreuses universités des pays en développement sont privées de ces liaisons mutuellement avantageuses avec l'industrie. |
Miss Behaved ( youngvictoria16) noted the contrast in Obama's performance in comparison with the first debate | Miss Behaved ( youngvictoria16) a notée le contraste dans la performance d'Obama en comparaison avec le premier débat |
In contrast with the US, wood based housing construction is much less common in Europe. | De 2003 à 2004, les échanges se sont accrus de 800 millions de dollars (graphique 10.2.2). |
Contrast | Le contraste |
contrast. | contrastant. |
Contrast | KControl |
Contrast | Contraste |
Contrast | Contraste 160 |
Contrast | Contraste |
Contrast | Aperçu |
All of this is in sharp contrast with the treatment given the EU candidates. | Tout ceci contraste fortement avec le traitement des candidats à l'UE. |
In contrast , average European unemployment appears to have risen with each passing economic cycle . | A l' inverse , le taux de chômage moyen en Europe semble avoir progressé sur l' ensemble des cycles économiques . |
In contrast, with a standard set of soft jaws cut to grip this part | En revanche, avec une norme jeu de mors doux coupés pour saisir cette partie |
A friendly, modern, comfortable center often in striking contrast with the patient's everyday life. | A friendly, modern comfortable center Un centre moderne et confortable often in striking contrast with the patient's everyday life. qui contraste souvent avec la vie quotidienne des patients. |
It is enclosed by and in spatial contrast with the cloister which surrounds it. | Il contraste spatialement avec le cloître qui l'entoure entièrement. |
He began his career in the '90s with the group Contrast, with his cousin, Dr G Kill. | En 1995, il enregistre son premier album ' avec son cousin Dr G Kill. |
By contrast, the Kingdom has no problematic history with Pakistan. | En revanche, le Royaume ne souffre aucune problématique historique à l endroit du Pakistan. |
The contrast with matters of peace and security is stark. | Le portrait en matière de paix et de sécurité est cependant beaucoup plus sombre. |
A style that works well with high contrast color schemes | Un style qui fonctionne bien avec des schémas de couleurs très contrastéesComment |
Related searches : With Contrast - Contrast With - In Contrast, - In Contrast - Contrast It With - They Contrast With - Contrast Sharply With - Contrast This With - Contrast That With - By Contrast With - A Contrast With - Standing In Contrast - Lies In Contrast - He In Contrast