Translation of "in kind benefits" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
Substantial benefits in kind | Prestations en nature de grande importance |
Total benefits in kind | .. .. |
codes N benefits in kind, E benefits in cash. | en utilisant le code suivant N prestations en nature, E prestations en espèces. |
For benefits in kind provided | Pour prestations en nature servies |
Benefits in kind health insurance companies. | Prestations en nature institutions d assurance maladie |
A distinction is also made between benefits in kind and cash benefits. | Sont également distinguées les prestations en nature des prestations en espèces. |
A distinction must be made between cash benefits and benefits in kind. | En ce qui concerne la typologie des prestations, il faut distinguer les prestations économiques des prestations en nature. |
RATES FOR REFUND OF BENEFITS IN KIND | TARIFICATION EN VUE DU REMBOURSEMENT DES PRESTATIONS EN NATURE |
Right to benefits in kind and in cash | Droit aux prestations en nature et en espèces |
The abovementioned person may receive benefits in kind | La personne désignée ci dessus peut bénéficier des prestations en nature |
They are already entitled to benefits in kind | ils n'ont pas droit aux prestations ils ont déjà droit aux prestations en nature |
Social benefits other than social transfers in kind 1A . | Prestations sociales autres que transferts sociaux en nature 1A . |
social benefits other than social transfers in kind 1.8 . | prestations sociales autres que transferts sociaux en nature 1.8 . |
Balance of primary income , net 11 . Social benefits other than social benefits in kind 12 . | 10 . Solde net des revenus primaires |
benefits in kind Narodowy Fundusz Zdrowia (National Health Fund), Warszawa. | prestations en nature Narodowy Fundusz Zdrowia (fonds national de la santé), Warszawa |
Benefits in kind Narodowy Fundusz Zdrowia (National Health Fund), Warszawa. | Prestations en nature Narodowy Fundusz Zdrowia (fonds national de la santé), Warszawa |
APPLICATION FOR A CERTIFICATE OF ENTITLEMENT TO BENEFITS IN KIND | DEMANDE D'ATTESTATION DE DROIT À PRESTATIONS EN NATURE |
book without which no benefits in kind can be provided | lequel les prestations en nature ne sont pas accordées |
CERTIFICATE OF ENTITLEMENT TO BENEFITS IN KIND UNDER INSURANCE AGAINST | ATTESTATION DE DROIT AUX PRESTATIONS EN NATURE |
CERTIFICATE OF ENTITLEMENT TO BENEFITS IN KIND FOR PENSION CLAIMANTS | ATTESTATION DE DROIT AUX PRESTATIONS EN NATURE POUR |
Overlapping of benefits of the same kind | Cumul de prestations de même nature |
Overlapping of benefits of a different kind | Cumul de prestations de nature différente |
The right to benefits in kind has been acquired for the | Le droit aux prestations en nature est ouvert du chef du |
The notorious law on monetization of social benefits, which transforms in kind benefits into cash, is a typical example. | La célèbre loi de monétisation des avantages sociaux, qui transforme en argent les allocations en nature, est un exemple typique. |
is entitled to sickness and maternity insurance benefits in kind as from . | a droit aux prestations en nature de l'assurance maladie maternité à partir du .. . |
are entitled to sickness and maternity insurance benefits in kind as from | un travailleur frontalier (salarié) |
The Administrative Commission shall draw up the list of the cash benefits and benefits in kind covered by paragraph 1. | La commission administrative établit la liste des prestations en espèces et en nature auxquelles s'applique le paragraphe 1. |
(n) for each function by dual breakdown means tested versus non means tested, cash benefits (breakdown by periodic and lump sum benefits) versus benefits in kind. | (n) pour chaque fonction en deux branches avec ou sans conditions de ressources, prestations en espèces (réparties entre prestations périodiques et prestations forfaitaires) et prestations en nature. |
with a health book without which no benefits in kind can be provided | lequel les prestations en nature ne sont pas accordées |
Right to benefits in kind under the legislation of the Member State of residence | Droit aux prestations en nature en vertu de la législation de l'État membre de résidence |
inFrance,the body which provides or would provide benefits in kind under sickness insurance | enFrance,l'organisme qui sert ou servirait les prestations en nature de l'assurance maladie |
CERTIFICATE OF ENTITLEMENT TO SICKNESS AND MATERNITY INSURANCE BENEFITS IN KIND FOR PERSONS RESIDING IN A | ATTESTATION DE DROIT AUX PRESTATIONS EN NATURE DE L'ASSURANCE MALADIE MATERNITÉ DANS LE CAS DES PERSONNES |
A farmworker who suffers an accident at work is also eligible for benefits in kind. | Le salarié victime d'un accident du travail bénéficie de prestations en nature. |
Compulsory insurance under Liechtenstein sickness insurance scheme for benefits in kind (Krankenpflegeversicherung) and possible exemptions | Assurance obligatoire au titre du régime liechtensteinois d assurance maladie pour les prestations en nature ( Krankenpflegeversicherung ) et éventuelles exemptions |
No right to benefits in kind under the legislation of the Member State of residence | Absence de droit aux prestations en nature en vertu de la législation de l'État membre de résidence |
Compensatory payments or benefits in kind which are not taken up must also be entered. | Les indemnités compensatrices et les avantages en nature non utilisés doivent également être pris en compte. |
The person referred to above is authorised to retain the right to benefits in kind | La personne indiquée ci dessus est autorisée à conserver le bénéfice des prestations en nature |
Prioritising of the right to benefits in kind special rule for the right of members of the family to benefits in the Member State of residence | Règles de priorité en matière de droit à prestations en nature Disposition spécifique pour le droit à prestations des membres de la famille dans l'État membre de résidence |
Social benefits other than social transfers in kind , payable Social transfers in kind related to expenditure on products supplied to households via market producers , payable | S. 1313 , S. 1314 S. 13 , S. 1311 , S. 1312 , |
Social benefits other than social transfers in kind and social transfers in kind related to expenditure on products supplied to households via market producers , payable | Impôts courants sur le revenu et le patrimoine à payer Prestations sociales autres que transferts sociaux en nature à payer |
This scheme gives access to the benefits in kind provided by the sickness and maternity scheme. | Cette assurance donne droit au versement des prestations en nature de l'assurance maladie et maternité. |
RESTRICTION OF RIGHTS TO BENEFITS IN KIND FOR MEMBERS OF THE FAMILY OF A FRONTIER WORKER | Restriction du droit des membres de la famille d'un travailleur frontalier à des prestations en nature |
medical card, without which no benefits in kind can be provided at the Government Medical institutions | chypriote, sans laquelle les prestations en nature ne sont pas accordées |
Medical Card, without which no benefits in kind can be provided at the Government Medical Institutions | chypriote, sans laquelle les prestations en nature ne sont pas accordées |
Medical Card without which no benefits in kind can be provided at the Government Medical Institutions | chypriote, sans laquelle les prestations en nature ne sont pas accordées dans les institutions médicales de l'État |
Related searches : In-kind Benefits - Benefits In Kind - In Kind - In-kind Donations - Obligations In Kind - Partly In Kind - Subscription In Kind - Rebates In Kind - In Kind Costs - Responded In Kind - Receive In Kind - In-kind Grant - Equity In Kind - Service In Kind - Paying In Kind