Translation of "increase figure" to French language:


  Dictionary English-French

Figure - translation : Increase - translation : Increase figure - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The first is to increase the figure in line with inflation.
La première consiste à aligner les chiffres sur l'inflation.
This figure will increase to just over 800 000 by 2011.
Ce nombre passera à 800 000 en 2011.
The reviving nonresidential construction market also helped increase glulam demand (figure 10.3.1).
La majeure partie de ce type de produits est fabriquée et commercialisée en Amérique du Nord en raison du grand nombre de constructions en bois.
This represents an increase of more than 50 on last year's figure.
Il s'agit d'une augmentation de plus de 50 par rapport à l'an dernier.
This figure is expected to increase as more foundations report their 2003 contributions.
Ce chiffre devrait augmenter à mesure que davantage de fondations indiquent le montant de leurs contributions en 2003.
To increase the population figure in the English colonies of New South Wales
Pour favoriser le repeuplement de notre colonie,
This figure reflects an increase in the number of arrests in comparison to previous years.
Les chiffres montrent une augmentation du nombre d arrestations par rapport aux années précédentes.
In the year 2000, the figure went up to 705, an increase of about 17 .
En 2000, ce nombre a atteint 705, soit une augmentation de 17  .
I invite the House to support the EDA group's amendment to substantially increase this figure.
J'invite l'Assemblée à soutenir l'amendement du Groupe RDE qui vise à augmenter ce chiffre de manière substantielle.
That figure matches closely the fall in household saving and the resulting increase in consumer spending.
Ce montant correspond à la chute de l épargne des ménages et l augmentation parallèle des dépenses de consommation observées au quatrième trimestre.
There were 750 indigenous scholarship holders at university level, and that figure should increase perceptibly in 1993.
Il y a 750 boursiers autochtones au niveau universitaire, et ce chiffre devrait augmenter sensiblement en 1993.
Approximately 5.800 million was spent on ALMP in 2002, an increase of 37 on the 1997 figure.
Environ 5,8 milliards d'euros ont été consacrés aux politiques actives du marché du travail en 2002, ce qui représente une augmentation de 37 par rapport au montant de 1997.
It is estimated that by the year 2000 this figure will increase to one in two families.
J'imagine très bien ce que ces pressions ont dû être, si je me souviens de celles que j'ai moimême subies lorsque, il y a une dizaine d'années, en tant
It is encouraging to note that an increase in technical cooperation funding was achieved in 2004 (Figure 1).
Il est encourageant de noter que les ressources consacrées à la coopération technique ont augmenté en 2004 (fig.
Although this is an increase of about 8 on the 2003 figure, the recent trend has been downwards.
Bien que cela représente une augmentation de 8 environ par rapport à 2003, la tendance récente est à la baisse.
Fibre output amounted to 13,333 tonnes, an increase of 32.6 per cent over the 2001 figure of 10,055 tonnes.
La fibre produite s'est, quant à elle, inscrite à 13 333 tonnes, en hausse de 32,6 par rapport aux 10 055 tonnes produites au cours de 2001.
By 2002, donor assistance was 3.2 billion. The 2003 figure shows an increase to 4.2 billion (see table 1).
En 2002, l'aide des donateurs a été de 3,2 milliards de dollars pour passer à 4,2 milliards de dollars en 2003 (voir tableau 1).
Fibre output amounted to 13,333 tonnes, an increase of 32.6 per cent over the 2001 figure of 10,055 tonnes.
La fibre produite s'est quant à elle inscrite à 13 333 tonnes, en hausse de 32,6  par rapport aux 10 055 tonnes produites au cours de l'année 2001.
This figure is expected to increase to 20,040 by 1994 1995, representing 25 per cent of the relevant age group.
En 1994 1995, les chiffres correspondants devront être de 20 040 et de 25 .
Between 1990 and 1999 the registered population grew by a net figure of 149 people, representing an increase of 2.9
Entre les recensements de 1990 et de 1999, la population a progressé de 149 unités, soit 2,9 .
The current official population stands at 2.5 million during the business day, workers increase this figure to over 3.5 million.
La population actuelle est officiellement d'environ 2,8 millions d'habitants, mais les jours ouvrables, on estime qu'elle dépasse 3,5 millions.
That is why I find it extremely difficult, on behalf of my group, to accept any increase on that figure.
Adam Schwaetzer. (DE) C'est votre droit de juger ainsi cette émission télévisée, et je ne doute pas un seul instant qu'elle le mérite.
This figure must increase to at least USD 10 billion a year if we are to combat the disease effectively.
Ce chiffre doit augmenter jusqu'au moins 10 milliards de dollars par an si nous voulons lutter de manière efficace contre cette maladie.
If we now quote a figure of EUR 5.5 billion, of course that represents a considerable increase, but it is not an exorbitant increase and is in proportion to past assistance.
Si nous parlons à présent de 5,5 milliards d'euros, c'est bien entendu une augmentation substantielle mais ce n'est pas non plus une augmentation tout à fait exorbitante elle est liée à l'aide apportée jusqu'ici.
This figure marked the high point of a four month increase in deaths due to violence that began in September 2004.
Le nombre de morts augmentait depuis quatre mois, c'est à dire depuis septembre 2004.
After a prolonged decline in aid flows during the 1990s, aid levels have begun to increase again, as figure 1 demonstrates.
Après une baisse prolongée dans les années 90, les niveaux d'aide sont repartis à la hausse, comme le montre la figure 1.
It deals with an increase of the budget of 60 million ECU rounded up to the figure of 500 million ECU.
Il s'agit de faire passer le budget prévu de 60 millions d'Ecus à approximativement 500 millions d'Ecus.
The global appropriations for payments amount to EUR 96 992 million, which constitutes an increase of 1.4 on the 2002 figure.
L'ensemble des crédits de paiement se monte à 96 992 millions d'euros, soit une augmentation de 1,4 par rapport à 2002.
If we posit a linear relationship between seizures and consumption, the seizures would indicate a sharp increase in cocaine use (Figure 2).
En supposant unerelation linéaire entre saisies et consommation, les saisies indiqueraient une forteaugmentation de l usage de cocaïne (Figure 2).
This figure increased in spring 1987 to 65 , which is probably attributable to an increase in public discussion about the European Parliament.
Le taux de participation électorale est un indicateur général de l'importance que revêt le Parlement européen pour l'opinion publique.
A second round of conciliation achieved an increase of EUR 1.1 million in order to reach this compromise figure of 77 million.
Une deuxième conciliation a permis d'augmenter de 1,1 million euros de plus pour arriver à ce compromis de 77 millions.
The global appropriations for commitments amount to EUR 99 548 million, which constitutes an increase of scarcely 0.9 on the 2002 figure.
L'ensemble des crédits d'engagement se monte à 99 548 millions d'euros, ce qui représente une augmentation d'à peine 0,9 par rapport à 2002.
This figure could be increased markedly if more emphasis were placed on identifying additional environmental and lifestyle associated factors that increase cancer risks.
Ce chiffre pourrait être nettement amélioré si une plus grande attention était portée à l identification de facteurs supplémentaires liés à l environnement et aux styles de vie qui contribuent à augmenter les risques de cancer.
If the market price rises above that figure, the fair trade price will increase so that it remains five cents per pound higher.
Si le prix du marché dépasse ce chiffre, le tarif relatif au commerce équitable augmentera afin de rester plus élevé de 5 cents livre.
Excluding Brazil, the increase in the output of the other countries was 4.3 per cent, slightly less than the 5 per cent increase of the year before but otherwise the highest figure since 1981.
Si l apos on exclut ce dernier, l apos augmentation de la production des autres pays a été de 4,3 , le meilleur chiffre réalisé depuis 1981, si l apos on ne tient pas compte du résultat légèrement supérieur (5 ) de l apos année précédente.
We got an increase of 2 million on their starting figure which was a decisive increase which I can recommend to you and which the Commission confirmed that it could implement the programmes under.
Nous avons obtenu une augmentation de 2 millions par rapport à la somme proposée au départ, ce qui a constitué une hausse décisive que je vous recommande et qui pourra permettre, la Commission l'a confirmé, la mise en uvre du programme.
figure
figure
Figure
Figure
This figure shows an increase of 159,700 over the estimates given in 1992, mainly as a result of an increase in voluntary contributions and contributions that were earmarked for 1994 ( 79,000) but received in 1993.
Le total fait apparaître une augmentation de 159 700 dollars par rapport au montant estimatif indiqué en 1992, qui est due essentiellement à une hausse des contributions volontaires et à des contributions qui ont été annoncées pour 1994 (79 000 dollars), mais ont été reçues en 1993.
Almost 19 million refugees now depended on UNHCR for assistance and the figure had a tendency to increase rather than decrease over the years.
Près de 19 millions de réfugiés sont actuellement tributaires de l apos assistance du HCR, chiffre qui a tendance à s apos accroître plutôt qu apos à diminuer au fil des ans.
At its recent substantive session, the Committee decided to increase the minimum rate of utilization (the quot benchmark figure quot ) to 80 per cent.
A sa récente session de fond, le Comité a décidé de porter à 80 le taux minimal d apos utilisation ( quot chiffre de référence quot ).
On average, every pregnant woman is given 3.8 checks during her pregnancy. This figure reflects an increase of 6.4 per cent compared with 2002.
En moyenne, chaque femme enceinte bénéficie de 3,8 contrôles pendant sa grossesse, ce qui représente une augmentation de 6,4  par rapport à 2002.
This figure is even more alarming if we consider that the demand for transport is going to continue to increase considerably in the future.
Cette évaluation est encore plus alarmante quand on sait que la demande en transport va continuer de croître considérablement à l'avenir.
A four sided figure can be embedded inside another figure.
Un quadrilatère peut aussi être inclus dans un autre dessin.
For the entire period, growth averaged 10.6 per cent, although this average figure is distorted by the single substantive increase in 1982 (see chart 26).
Leur taux d apos accroissement moyen a été de 10,6 , sur toute la période, chiffre qui est faussé par l apos important accroissement de 1982, le seul enregistré au cours de la période (voir graphique 26).

 

Related searches : Figure Below - On Figure - Figure Skater - Human Figure - Action Figure - Authority Figure - Attachment Figure - Stick Figure - Lay Figure - Terminal Figure - Literary Figure - Headline Figure