Translation of "inherit the earth" to French language:


  Dictionary English-French

Earth - translation : Inherit - translation : Inherit the earth - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The dopes are going to inherit the earth anyway.
Ces idiots hériteront de la terre de toute façon.
Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.
Heureux les débonnaires, car ils hériteront la terre!
Blessed are the meek for they shall inherit the earth.
Heureux les débonnaires, car ils hériteront la terre!
Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.
Heureux sont les doux, ils auront la terre en partage.
it is He who has made you inherit the earth.
C'est Lui qui a fait de vous des successeurs sur terre.
Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations.
Lève toi, ô Dieu, juge la terre! Car toutes les nations t appartiennent.
Arise, O God, judge the earth for thou shalt inherit all nations.
Lève toi, ô Dieu, juge la terre! Car toutes les nations t appartiennent.
His soul shall dwell at ease and his seed shall inherit the earth.
Son âme reposera dans le bonheur, Et sa postérité possédera le pays.
But the meek shall inherit the earth and shall delight themselves in the abundance of peace.
Les misérables possèdent le pays, Et ils jouissent abondamment de la paix.
My message very simply is this 'Blessed are the peacemakers for they shall inherit the earth'.
Marshall dent, que Ton pourrait considérer comme non partisane, mon message est toute simplement celuici Bienheureux sont ceux qui procurent la paix car la terre leur appartiendra.
The earth belongs to God He can make whom He wills among His creatures inherit it.
Il en fait héritier qui Il veut parmi Ses serviteurs.
2.1 We do not inherit the earth from our ancestors, we borrow it from our children .
2.1 Nous n avons pas hérité le monde de nos parents, nous l avons emprunté à nos enfants .
2.1 We do not inherit the earth from our ancestors, we borrow it from our children .
2.1 Nous n avons pas hérité le monde de nos parents, nous l empruntons à nos enfants .
Certainly We wrote in the Psalms, after the Torah Indeed My righteous servants shall inherit the earth.
Et Nous avons certes écrit dans le Zabûr, après l'avoir mentionné (dans le Livre céleste), que la terre sera héritée par Mes bons serviteurs .
We have already written in the Psalms following the Reminder, My righteous servants shall inherit the earth.
Et Nous avons certes écrit dans le Zabûr, après l'avoir mentionné (dans le Livre céleste), que la terre sera héritée par Mes bons serviteurs .
We have written in the Psalms, after the Remembrance 'The righteous among My worshipers shall inherit the earth'
Et Nous avons certes écrit dans le Zabûr, après l'avoir mentionné (dans le Livre céleste), que la terre sera héritée par Mes bons serviteurs .
Verily We shall inherit the earth and whosoever is on it, and to Us they will return.
C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et c'est à Nous qu'ils seront ramenés.
Ultimately, We shall inherit the earth and whatever is on it to Us shall they be returned.
C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et c'est à Nous qu'ils seront ramenés.
For We shall inherit the earth and all that are on it. To Us, they shall return.
C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et c'est à Nous qu'ils seront ramenés.
And indeed We wrote, after the reminder in the Zaboor that, My virtuous bondmen will inherit the earth.
Et Nous avons certes écrit dans le Zabûr, après l'avoir mentionné (dans le Livre céleste), que la terre sera héritée par Mes bons serviteurs .
And verily we have written in the Scripture, after the Reminder My righteous slaves will inherit the earth
Et Nous avons certes écrit dans le Zabûr, après l'avoir mentionné (dans le Livre céleste), que la terre sera héritée par Mes bons serviteurs .
For evildoers shall be cut off but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
Car les méchants seront retranchés, Et ceux qui espèrent en l Éternel posséderont le pays.
Verily We! We shall inherit the earth and whatsoever is thereon and Unto Us they shall be returned.
C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et c'est à Nous qu'ils seront ramenés.
Verily! We will inherit the earth and whatsoever is thereon. And to Us they all shall be returned,
C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et c'est à Nous qu'ils seront ramenés.
Lo! We, only We, inherit the earth and all who are thereon, and unto Us they are returned.
C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et c'est à Nous qu'ils seront ramenés.
In that way, the weak, and not only the strong and mighty, will inherit the Earth and its waters.
De cette façon, les faibles, et pas seulement les forts et les puissants, hériteront de la Terre et de ses eaux.
It is God who will inherit the heavens and the earth God is aware of all that you do.
C'est Allah qui a l'héritage des cieux et de la terre. Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
Indeed We shall inherit the earth and all that is on it, and only towards Us will they return.
C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et c'est à Nous qu'ils seront ramenés.
Surely We shall inherit the earth and all that are upon it, and unto Us they shall be returned.
C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et c'est à Nous qu'ils seront ramenés.
It is We who will inherit the earth and everyone on it, and to Us they will be returned.
C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et c'est à Nous qu'ils seront ramenés.
Surely We inherit the earth and all those who are on it, and to Us they shall be returned.
C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et c'est à Nous qu'ils seront ramenés.
It is We Who will inherit the earth, and all beings thereon to Us will they all be returned.
C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et c'est à Nous qu'ils seront ramenés.
After all we subscribe to the Duke of Edinburgh's saying We do not inherit this earth from our parents.
On ne peut pas ne pas souscrire à la phrase du duc d'Edimbourg, qui affirmait La terre ne nous a pas été léguée par nos parents.
After all we subscribe to the Duke of Edinburgh's saying We do not inherit this earth from our parents.
On ne peut pas ne pas souscrire à la phrase du duc d'Edimbourg, qui affirmait Le terre ne nous a pas été léguée par nos parents.
Before this We wrote in the Psalms, after the Message (given to Moses) My servants the righteous, shall inherit the earth.
Et Nous avons certes écrit dans le Zabûr, après l'avoir mentionné (dans le Livre céleste), que la terre sera héritée par Mes bons serviteurs .
Indeed We shall inherit the earth and whoever there is on it, and to Us they shall be brought back.
C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et c'est à Nous qu'ils seront ramenés.
It is We who will inherit the earth and all who dwell upon it they shall all return to Us.
C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et c'est à Nous qu'ils seront ramenés.
p. message color inherit border color inherit
p. message color inherit border color inherit
Indeed, it is We who will inherit the earth and whoever is on it, and to Us they will be returned.
C'est Nous, en vérité, qui hériterons la terre et tout ce qui s'y trouve, et c'est à Nous qu'ils seront ramenés.
Who will inherit me and inherit from the family of Jacob.
qui hérite de moi et hérite de la famille de Jacob.
For such as be blessed of him shall inherit the earth and they that be cursed of him shall be cut off.
Car ceux que bénit l Éternel possèdent le pays, Et ceux qu il maudit sont retranchés.
Who shall inherit of me and inherit (also) of the house of Jacob.
qui hérite de moi et hérite de la famille de Jacob.
Inherit acls
Hériter les ACL
Inherit style
Style hérité 160
Inherit style
Modèle hérité 160

 

Related searches : Inherit The Throne - Inherit From - Inherit Money - Will Inherit - Roamed The Earth - Orbiting The Earth - Roam The Earth - Throughout The Earth - Above The Earth - At The Earth - Cost The Earth - In The Earth