Translation of "kickback scandal" to French language:
Dictionary English-French
Kickback - translation : Kickback scandal - translation : Scandal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Because nobody can get a kickback. | Parce qu'il n'y aura pas de dessous de table pour ça. |
It is not a kickback . It just a consultant s fee . | Ce ne sont pas des pots de vin , mais des frais de consultation |
So that's another way in which something quite positive can have a nasty kickback. | Donc, c'est un autre moyen avec lequel quelque chose qui est plutôt positif, peut avoir un mauvais rebond. |
So that's another way in which something that is quite positive can have a nasty kickback. | Donc, c'est un autre moyen avec lequel quelque chose qui est plutôt positif, peut avoir un mauvais rebond. |
Scandal! | Le scandale! |
Scandal? | Un scandale ? |
Scandal? | Le scandale? |
Scandal! | Scandaleux ! |
Ukrainians also talk of an otkat ekonomiya ( kickback economy ), in which Russian money percolates throughout the Ukrainian elite. | Par ailleurs, les Ukrainiens parlent d otkat ekonomiya ( économie de dessous de table ) où l'argent russe filtre vers l élite ukrainienne. |
Ukrainians also talk of an otkat ekonomiya ( kickback economy ), in which Russian money percolates throughout the Ukrainian elite. | Par ailleurs, les Ukrainiens parlent d otkat ekonomiya ( économie de dessous de table ) où l'argent russe filtre vers l élite ukrainienne. |
Ministry scandal | Le ministère des scandales |
A scandal. | Un scandale! |
What a scandal. | Quel scandale ! |
scandal monger, talebearer, | grand diffamateur, grand colporteur de médisance, |
What a scandal! | Quel scandale ! |
It's a scandal. | C'est scandaleux. |
It's a scandal! | C'est honteux. |
A real scandal! | C'est honteux. |
Scandal, notoriety, ruin. | Scandale, mauvaise réputation, ruine. |
It's a scandal! | Une honneur! ? |
Unsolved melamine milk scandal | Scandale du lait à la mélamine non résolu |
The big scandal video.. | La vidéo du grand scandale.. |
Was there a scandal? | Y a t il eu un scandale ? |
Was there a scandal? | Y avait il un scandale ? |
Lord, what a scandal | Mon Dieu! Quel scandale! |
A SCANDAL IN BOHEMlA | Un scandale en Bohème |
One scandal after another | Un scandale attend pas l'autre. |
Therein lies the scandal. | C'est cela qui peut constituer le scandale. |
This is a scandal. | C' est un scandale. |
It is a scandal. | Je trouve que c' est un scandale ! |
Think of the scandal. | Un tel scandale dans une maison bourgeoise ! |
It's a public scandal. | C'est un scandale. |
The scandal! Consider us. | Pense au scandale ! |
Too scared of scandal. | La crainte du scandale... |
Georgia Orthodox scandal Global Voices | Géorgie Scandale chez les orthodoxes |
It really is a scandal | C'est véritablement un scandale |
The scandal ruined his career. | Le scandale a ruiné sa carrière. |
It was a national scandal. | Ce fut un scandale national. |
It was a national scandal. | Ça a été un scandale national. |
The Lake Zurich banking scandal | La banque à scandale du lac de Zürich |
Subject Nuclear scandal at Mol | J'aimerais que le com missaire nous dise ce qu'il en pense. |
That really is a scandal! | C'est tout simplement scandaleux! |
Enforced emigration is a scandal. | Débats du Parlement européen |
And that is a scandal. | Et cela, c'est un scandale. |
This is a real scandal. | C' est un vrai scandale. |
Related searches : Low Kickback - Watergate Scandal - Unfolding Scandal - Scandal About - Public Scandal - Surveillance Scandal - Graft Scandal - Scandal Around - Food Scandal - Bribery Scandal - Expenses Scandal - Scandal Broke