Traduction de "scandale" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Quel scandale ! | What a scandal. |
Le scandale! | Scandal! |
Un scandale ? | Scandal? |
Quel scandale ! | What a scandal! |
Un scandale ! | Scandalous! |
Un scandale! | A scandal. |
Un scandale! | An outrage. |
Le scandale? | Scandal? |
Au scandale actuel il s'ajoute cet autre scandale, à savoir que | If we do not dispose of these stocks quickly now it would be a scandal. |
Chine scandale alimentaire | China Dumping Meat Global Voices |
C'est un scandale! | That is unworthy of this House. |
C'est un scandale. | This is scandalous. |
C'est un scandale ! | This is scandalous. |
C'est un scandale ! | That is scandalous! |
C'est un scandale ! | It's an abomination! |
C'est un scandale ! | That's an outrage! |
C'est un scandale. | This is a terrible scandal! |
C'est un scandale ! | This is outrageous! |
C'est un scandale ! | Outrageous. Positively outrageous. |
C'est un scandale. | This outrage. |
C'est un scandale. | It's a public scandal. |
C'est un scandale ! | It' s outrageous, that' s what it is. |
C'est un scandale ! | This is an outrage. |
Arrêtez ce scandale! | What's going on? |
C'est un scandale ! | This is the most confounded outrage i ever heard of! |
Pense au scandale ! | The scandal! Consider us. |
C'est un scandale ! | Scandalous! |
C'est un scandale ! | It's an outrage! |
C'est un scandale ! | This whole thing is a mess. |
C'est un scandale. | It's outrageous! |
C'est un scandale ! | It's an outrage. |
C'est un scandale! | Scandalous! |
Inde Le scandale Satyam | India's own Enron Global Voices |
C'est un énorme scandale. | This is a huge scandle 1 day ago |
Le scandale Al Ahram | Outrage at Al Ahram |
C'est véritablement un scandale | It really is a scandal |
Mon Dieu! Quel scandale! | Lord, what a scandal |
Un scandale en Bohème | A SCANDAL IN BOHEMlA |
C'est un vrai scandale! | It is an absolute mess! |
C' est un scandale. | This is a scandal. |
C'est un véritable scandale. | I find this nothing short of scandalous. |
Ce scandale doit cesser. | It is an obscenity that must be stopped. |
Le scandale a éclaté. | Well, my compliments to the duke. Goodbye. |
À cause du scandale ? | It would be a terrible scandal, wouldn't it? |
C'est un vrai scandale ! | The whole thing is an outrage. A blasted outrage! |
Recherches associées : Scandale Public - Scandale Greffe - Scandale Alimentaire - Scandale Comptable - Scandale Financier - Scandale Politique - Scandale Contrecoup - Grand Scandale - Scandale Teapot Dome - Scandale Du Watergate - Créer Un Scandale - Scandale De Surveillance