Traduction de "scandale contrecoup" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Contrecoup - traduction : Scandale - traduction : Scandale - traduction : Scandale - traduction : Contrecoup - traduction : Scandale contrecoup - traduction :
Mots clés : Scandal Outrage Scene Public

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pérou Iquitos affronte le contrecoup des inondations
Peru Iquitos Faces Aftermath of Record Floods Global Voices
Assistance économique aux Etats qui subissent le contrecoup
Economic assistance to States affected by the implementation of
ASSISTANCE ECONOMIQUE AUX ETATS QUI SUBISSENT LE CONTRECOUP
ECONOMIC ASSISTANCE TO STATES AFFECTED BY THE IMPLEMENTATION OF
ASSISTANCE ECONOMIQUE AUX ETATS QUI SUBISSENT LE CONTRECOUP DE
ECONOMIC ASSISTANCE TO STATES AFFECTED BY THE IMPLEMENTATION OF
Quel scandale !
What a scandal.
Le scandale!
Scandal!
Un scandale ?
Scandal?
Quel scandale !
What a scandal!
Un scandale !
Scandalous!
Un scandale!
A scandal.
Un scandale!
An outrage.
Le scandale?
Scandal?
Au scandale actuel il s'ajoute cet autre scandale, à savoir que
If we do not dispose of these stocks quickly now it would be a scandal.
Le journaliste iouri Saprykine était particulièrement sombre quant au contrecoup réactionnaire potentiel
Journalist Yuri Saprykin was particularly dour about the potential reactionary jolt
Chine scandale alimentaire
China Dumping Meat Global Voices
C'est un scandale!
That is unworthy of this House.
C'est un scandale.
This is scandalous.
C'est un scandale !
This is scandalous.
C'est un scandale !
That is scandalous!
C'est un scandale !
It's an abomination!
C'est un scandale !
That's an outrage!
C'est un scandale.
This is a terrible scandal!
C'est un scandale !
This is outrageous!
C'est un scandale !
Outrageous. Positively outrageous.
C'est un scandale.
This outrage.
C'est un scandale.
It's a public scandal.
C'est un scandale !
It' s outrageous, that' s what it is.
C'est un scandale !
This is an outrage.
Arrêtez ce scandale!
What's going on?
C'est un scandale !
This is the most confounded outrage i ever heard of!
Pense au scandale !
The scandal! Consider us.
C'est un scandale !
Scandalous!
C'est un scandale !
It's an outrage!
C'est un scandale !
This whole thing is a mess.
C'est un scandale.
It's outrageous!
C'est un scandale !
It's an outrage.
C'est un scandale!
Scandalous!
Cette année là, l'économie a subi le contrecoup de la crise économique mexicaine.
In that year, the economy was set back by Mexico s financial crisis.
Inde Le scandale Satyam
India's own Enron Global Voices
C'est un énorme scandale.
This is a huge scandle 1 day ago
Le scandale Al Ahram
Outrage at Al Ahram
C'est véritablement un scandale
It really is a scandal
Mon Dieu! Quel scandale!
Lord, what a scandal
Un scandale en Bohème
A SCANDAL IN BOHEMlA
C'est un vrai scandale!
It is an absolute mess!

 

Recherches associées : Pour Contrecoup - Contrecoup économique - Scandale Public - Scandale Greffe - Scandale Alimentaire - Scandale Comptable - Scandale Financier - Scandale Politique - Grand Scandale