Translation of "leave allowance" to French language:


  Dictionary English-French

Allowance - translation : Leave - translation : Leave allowance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This appropriation covers family allowances household allowance, dependent child allowance, pre school allowance, education allowance (including special grants within the provision as decided yearly by the Executive Director) and parental leave allowance of relevant staff.
Ce crédit couvre les allocations familiales allocation de foyer, allocation pour enfant à charge, allocation préscolaire, allocation scolaire (y compris des subventions spéciales dans le cadre de la disposition arrêtée chaque année par le directeur exécutif) et allocation parentale du personnel concerné.
Women are entitled to maternity insurance, which includes a hospitalization grant, a maternity grant, a birth allowance and a maternity leave allowance.
Les femmes ont droit à une assurance maternité, laquelle comprend une allocation d'hospitalisation, une allocation de maternité, une prime à la naissance et une allocation de congé de maternité.
As regards maternity leave, the maternity allowance replaces the guaranteed wage and the sickness benefit.
L apos indemnité de maternité remplace le salaire garanti et l apos indemnité de maladie en cas de repos d apos accouchement.
74. The lump sum payment is 1 52nd of the leave allowance for each week beginning from the start of the year for leave purposes during which leave was not taken.
74. Le paiement forfaitaire est de 1 52ème de l apos indemnité de congé pour chaque semaine à partir du début de l apos année de congé pendant laquelle un congé n apos a pas été consommé.
At the same time, there have been no decreases in the comparator's leave, allowance and benefit systems.
Dans le même temps, le régime de congés, d'indemnités et de prestations de la fonction publique de référence n'avait pas marqué de recul.
Female workers on maternity leave, no matter how many births they have given, are entitled to natal allowance.
Les travailleuses en congé de maternité ont droit à une indemnisation postnatale quel que soit le nombre de leurs enfants.
During parental leave, the member of temporary staff's membership of the social security scheme shall continue the acquisition of pension rights, dependent child allowance and education allowance shall be maintained.
Pendant son congé parental, l'agent temporaire conserve son affiliation au régime de sécurité sociale. Il continue à acquérir des droits à pension et conserve le bénéfice de l'allocation pour enfant à charge ainsi que de l'allocation scolaire.
The state's family benefits are childbirth allowance, child allowance, child care allowance, single parent's child allowance, conscript's child allowance, school allowance, foster care allowance, start in independent life allowance, allowance for families with three or more children and families raising triplets, and adoption allowance.
Les prestations familiales accordées par l'État sont les suivantes  l'allocation de naissance, l'allocation pour enfant à charge, l'allocation d'entretien, l'allocation pour enfant de parent célibataire, l'allocation pour enfant de conscrit, l'allocation scolaire, l'allocation de placement familial, l'allocation d'accession à une vie autonome, l'allocation pour les familles de trois enfants et plus et celles qui élèvent des triplés, et, enfin, l'allocation d'adoption.
69. With respect to the general scheme, the member receives a maternity allowance from the first day of maternity leave.
69. En ce qui concerne le régime général, la titulaire perçoit une indemnité de maternité à partir du premier jour du repos de maternité.
It is notable that the average age of women who received the maternity leave allowance, in 2002 2003, is 30.
Il est à noter que la moyenne d'âge des femmes qui bénéficiaient de l'allocation de congé de maternité en 2002 2003 était 30 ans.
These benefits include housing allowance, transport allowance medical allowance and social security benefits.
Ces indemnités sont les suivantes  allocation logement, indemnités de transport allocations médicales et avantages liés à la sécurité sociale.
Disability allowance (Disability Allowance Act, 124 88)
Allocation d'invalidité (loi sur l'allocation d'invalidité 124 88)
There are three types of child allowance, ordinary child allowance, extra child allowance and special child allowance an allowance is made to families with more than one child and a special adoption allowance is also paid.
Il existe trois types d apos indemnités pour enfants à charge l apos indemnité ordinaire, l apos indemnité complémentaire et l apos indemnité spéciale il existe aussi une indemnité attribuée aux familles ayant plus d apos un enfant et une allocation spéciale pour adoption.
(a) Disability allowance (Disability Allowance Act, 124 88)
a) Allocation d'invalidité (loi sur l'allocation d'invalidité, 124 88).
allowance
Prime de
allowance.
de subsistance en mission.
Allowance
Indemnité
If the staff member is in receipt of a special post allowance, it will be discontinued at the start of the sabbatical leave.
Si l apos intéressé bénéficie d apos une indemnité de fonctions, elle cessera d apos être versée à partir du début de son congé sabbatique.
The ordinary child allowance, the extra child allowance and the adoption allowance are paid on application.
Les indemnités ordinaires et complémentaires pour enfants à charge et l apos indemnité pour adoption sont attribuées sur demande.
Child care allowance (Child Care Allowance Act, 444 69)
Allocation de soins pour enfants (loi sur l'allocation de soins pour enfants, 444 69)
The benefit includes birth allowance, family allowance and age increment.
Les prestations familiales comprennent l apos allocation de naissance, les allocations familiales et le supplément d apos âge.
Subsistence allowance
Subsistence allowance
Installation allowance
Installation allowance
allowance (990.6)
Indemnité journalière de subsistance (missions)
Adoption allowance
Allocation d'adoption
Maternity allowance
L apos indemnité de maternité
Clothing allowance
c) Indemnité d apos habillement
Allowance. Yes.
Vous avez le droit d'être personne.
Clothing allowance
Indemnités d apos habillement
subsistence allowance
subsistance
Additional allowance
Indemnité complémentaire
Adoption allowance
Allocation d'adoption.
Allowance allocation
Allocation de quotas
household allowance
l'allocation de foyer
education allowance.
l'allocation scolaire.
Expatriation allowance
Indemnité de dépaysement
INSTALLATION ALLOWANCE
INDEMNITÉ D'INSTALLATION
RESETTLEMENT ALLOWANCE
INDEMNITÉ DE RÉINSTALLATION
Invalidity Allowance
Allocation d'invalidité
Allowance allocation
Allocation de quota
Allowance surrender
Restitution de quota
EXPATRIATION ALLOWANCE
INDEMNITÉ D'EXPATRIATION
RENT ALLOWANCE
INDEMNITÉ DE LOGEMENT
Expatriation allowance
Indemnité d'expatriation
This allowance
Cette indemnité

 

Related searches : Annual Leave Allowance - Parental Leave Allowance - Annual Allowance - Education Allowance - Time Allowance - Advertising Allowance - Trade Allowance - Vacation Allowance - Pension Allowance - Make Allowance - Disability Allowance - Inventory Allowance