Translation of "leave them alone" to French language:


  Dictionary English-French

Alone - translation : Leave - translation : Leave them alone - translation : Them - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Leave them alone.
Laissez les tranquilles.
Leave them alone.
Laissezles seuls.
Leave them alone.
Ah mais laisseles vivre.
Leave them alone!
Touchez pas !
Leave them alone.
Ne touche pas.
Just leave them alone.
Laissez les tranquilles, c'est tout.
Don't leave them alone.
Ne les laissez pas seuls.
Don't leave them alone.
Ne les laisse pas seuls.
Don't leave them alone.
Ne les laisse pas seules.
Don't leave them alone.
Ne les laissez pas seules.
So leave them alone.
Détournez vous d'eux.
(Muhammad), leave them alone.
Détourne toi d'eux.
No, leave them alone.
N'en faites rien.
Leave them alone, everybody.
Tout le monde dehors.
I'll leave them alone.
Je vais les laisser seuls.
Teachers, leave them kids alone Hey, teacher! Leave us kids alone!
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic TraduZic
I said leave them alone.
J'ai dit de les laisser tranquilles.
I said leave them alone.
J'ai dit de les laisser seuls.
Can't you leave them alone?
Tu pourrais les laisser seuls.
Leave them alone for a while,
Et éloigne toi d'eux jusqu'à un certain temps
We can not leave them alone.
On ne peut pas les laisser seuls.
So leave them alone with their fabrications.
Laisse les donc, ainsi que ce qu'ils inventent.
So leave them alone with their devices.
Laisse les donc, ainsi que ce qu'ils inventent.
So leave them alone for a while,
Eloigne toi d'eux, jusqu'à un certain temps
So leave them alone for a while,
Et éloigne toi d'eux jusqu'à un certain temps
We cannot leave them to struggle alone.
Nous ne pouvons pas les abandonner.
When you return, they will swear to you by God so that you may leave them alone, so leave them alone.
Ils vous feront des serments par Allah, quand vous êtes de retour vers eux, afin que vous passiez (sur leur tort). Détournez vous d'eux.
Leave them alone to persist in their fabrication.
Laisse les donc, ainsi que ce qu'ils inventent.
So do leave them alone they are unclean.
Détournez vous d'eux.
So leave them alone and rely upon Allah.
Pardonne leur donc et place ta confiance en Allah.
I would always leave them alone in despair.
Je les laissais toujours seuls À désespérer
Come on, old timer, let's leave them alone.
Allez, laissonsles. Je n'y comprends rien.
They won't charge if we leave them alone.
Ils ne nous chargeront pas.
Leave it alone (leave it alone)
Laisse les tout seuls
Leave me alone. Leave me alone.
Laissezmoi.
Leave me alone. Leave me alone.
Laissezmoi seul.
Leave me alone, leave me alone!
Laissemoi !
Leave them alone, admonish them, and say to them penetrating words about themselves.
Ne leur tiens donc pas rigueur, exhorte les, et dis leur sur eux mêmes des paroles convaincantes.
Then leave them alone, playing their game of plunging.
Et puis, laisse les s'amuser dans leur égarement.
But if they repent and reform, leave them alone.
S'ils se repentent ensuite et se réforment, alors laissez les en paix.
So, (O Prophet), leave them alone for a while,
Eloigne toi d'eux, jusqu'à un certain temps
If they repent and make amends, leave them alone.
S'ils se repentent ensuite et se réforment, alors laissez les en paix.
Just leave them alone, until they figure everything out.
Laisse les juste tranquille, jusqu'à ce qu'ils règlent tout.
But if they repent and correct themselves, leave them alone.
S'ils se repentent ensuite et se réforment, alors laissez les en paix.
(Muhammad), leave them alone and you will not be blamed.
Détourne toi d'eux, tu ne seras pas blâmé à leur sujet .

 

Related searches : Leave Alone - Left Them Alone - Leave That Alone - Leave You Alone - Leave It Alone - Leave Her Alone - Leave Him Alone - Leave Us Alone - Leave Well Alone - Leave Me Alone - Leave Someone Alone - Leave Something Alone - Leave Them With - Leave Them Out