Translation of "make stronger" to French language:
Dictionary English-French
Make - translation : Make stronger - translation : Stronger - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This will make you stronger. | Cela te rendra plus fort. |
6) make legal and financial instruments stronger | 6) renforcer les instruments juridiques et financiers |
It's to make it stronger and more autonomous, | C'est de la rendre plus forte, plus autonome de telle sorte que... |
Secondly, they make for stronger European monetary integration. | Ensuite, ils renforcent l'intégration monétaire européenne. |
An even bigger common market will make us stronger. | Par sa croissance, le marché commun nous rendra plus forts encore. |
This shift will make the European employment strategy much stronger. | Ce changement rendra la stratégie européenne de l'emploi plus forte.' |
As we make more gains towards equality, the backlash gets stronger. | A mesure que nous avançons vers l'égalité, la réaction devient d'autant plus violente. |
I dearly hope you will make it out alright and that the ordeal will make you stronger. | J espère vraiment que tu t en sortiras, que tu en seras plus fort. |
Indeed, they could make the UN stronger than it has ever been. | Et cela permettrait à l'ONU d'acquérir une dimension qu'elle n'a encore jamais eu. |
I want to make stronger points about the Code of Administrative Behaviour. | Je serai plus ferme au sujet du Code de bonne conduite administrative. |
Bangladesh, India Things that make your children taller, stronger and sharper Global Voices | Bangladesh Inde Plus grand, plus fort, plus intelligent ! |
Does it make you a stronger healer if you do it multiple times? | Est ce que vous faites un soigneur fort si vous le faites à plusieurs reprises? |
According to the Minister, more jobs and competitiveness could make the EU stronger. | Pour le ministre, davantage d'emplois et une compétitivité accrue pourraient rendre l'UE plus forte. |
But the stigma of socialism was stronger than the instinct to make a profit. | Mais les stigmates du socialisme étaient plus forts que l instinct de profit. |
Dictatorship and oppressive methods will only unify the Kurdish people and make them stronger! | La dictature et les méthodes répressives ne feront qu'unir les Kurdes et les rendre plus forts ! |
A data driven health revolution promises to make us all better, faster, and stronger. | Une révolution de la santé tirée par le traitement des données promet de nous rendre tous meilleurs, plus rapides et plus forts. |
A number of key policies can make an important contribution to stronger productivity growth. | Un certain nombre de politiques fondamentales peuvent contribuer largement à accélérer la croissance de la productivité. |
Now we can make the gears thicker and stronger, and we have differential gears. | Maintenant nous pouvons rendre les engrenages plus épais et plus solides, et nous obtenons un engrenage différentiel. |
The stronger the partner, the more power he has to make a business wait. | Plus le partenaire est puissant, plus il a le pouvoir de faire attendre une entreprise. |
We want to extend the existing sanctions to make them stronger and more effective. | Nous voulons une extension des sanctions existantes afin de les rendre plus dures et plus efficaces. |
This is going to make him a little bit stronger but mostly it's going to make him feel a lot better. | Cela va le rendre un peu plus fort mais va jouer aussi sur le plaisir de jeu. |
Pains were stronger and stronger. | La douleur était de plus en plus forte. |
No, wait for criticism, ask for criticism, because only criticism will make your product stronger. | Non, attendez la critique, demandez des critiques, car seule la critique pourra rendre votre produit plus fort. |
To proceed on the basis of Article 100A is not to make the policy stronger. | La Commission n'était donc pas en mesure de réagir positivement. |
Now, look, you write it this time and that'll make it stronger with Effie, see? | Ecrivez, cette fois. Ça en mettra plein la vue à Effie. |
And hopefully, that's an image we'll soon be able to make stronger than oil and politics. | Et j'espère que c'est là une image que nous réussirons bientôt à rendre plus forte que le pétrole et la politique. |
Rios de Encontro has made me stronger in terms of the decisions I make for myself. | Rios de Encontro m'a conforté dans ce que je voulais pour moi. |
Work is never over Work it harder, make it better Do it faster, makes us stronger | Notre travail ne s' arrête pas TraduZic |
And we must make the United Nations, as the mainstay of multilateralism, stronger and more efficient. | Et nous devons renforcer et rendre plus efficace l'Organisation des Nations Unies, pilier du multilatéralisme. |
In this way the weaker farming areas would make their contribution to the stronger ones, receiving | Ainsi, les régions agricoles les plus faibles apporteraient leur contribution aux plus fortes, en recevant en échange des compensations, telles que des plans intégrés, des compléments de revenu. |
We must also encourage stronger competition on the local telephone markets to make Internet connection cheaper. | Sur les marchés téléphoniques locaux aussi, nous devons veiller à une concurrence plus grande encore afin que les connexions Internet deviennent meilleur marché. |
So we're in the process of trying to figure out how to make it better, faster, stronger. | Nous sommes donc en train d essayer de le rendre meilleur, plus rapide, plus fort. |
So we're in the process of trying to figure out how to make it better, faster, stronger. | Nous sommes donc en train d'essayer de le rendre meilleur, plus rapide, plus fort. |
We can only make ourselves stronger if we organize ourselves bet ter, if we are more united. | Nous devons tendre vers une nouvelle révision des traités. |
Stronger? | Plus puissant ? |
STRONGER | PLUS PUISSANT, |
In two dimensions, if you make, like, a fabric out of them, they're 30 times stronger than Kevlar. | En deux dimension, si on en fait un tissu, ils sont 30 fois plus résistants que le Kévlar. |
A number of key policies can make an important contribution to stronger productivity growth in the European Union. | Un certain nombre de politiques fondamentales peuvent contribuer largement à accélérer la croissance de la productivité dans l'Union européenne. |
The stronger motivator, the much stronger motivator, is fear. | Une motivation plus puissante, nettement plus puissante, c'est la peur. |
Allah is stronger in might, and stronger in punishment. | Allah est plus redoutable en force et plus sévère en punition. |
neither of which are strong enough to make a good bread. But when they get hydrated and they bond to each other, they create a stronger molecule, a stronger protein we call gluten. | Aucune n'est assez solide pour faire un bon pain mais lorsqu'on les hydrate, elles se combinent et créent une molécule, une protéine plus forte le gluten. |
The American economy, with Obama, is getting stronger and stronger. | L'economie americaine, avec Obama, se renforce continuellement. |
And Allah is stronger in violence and Stronger in chastising. | Allah est plus redoutable en force et plus sévère en punition. |
And Allah is Stronger in Might and Stronger in punishing. | Allah est plus redoutable en force et plus sévère en punition. |
Allah is stronger in might and stronger in inflicting punishment. | Allah est plus redoutable en force et plus sévère en punition. |
Related searches : Make Us Stronger - Become Stronger - Get Stronger - Much Stronger - Ever Stronger - Grow Stronger - Stronger Emphasis - Stronger Evidence - Considerably Stronger - Stronger Institutions - Stronger Future - Becoming Stronger - Stronger Requirements