Translation of "miss the boat" to French language:


  Dictionary English-French

Boat - translation : Miss - translation : Miss the boat - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You'll miss the boat.
Vous allez manquer le bateau.
He would miss the boat.
Il va rater le bateau.
But the gentleman will miss the boat.
Mais monsieur va manquer le bateau.
I don't wanna miss boat to Stockholm.
Je veux pas louper mon bateau.
Oh, you're gonna make me miss my boat!
Vous me ferez manquer mon bateau !
Arrange transportation for Miss Powers on the first boat sailing.
Trouvez une place pour Mlle Powers sur le prochain bateau.
But I'm standing here saying that those who miss the boat now, will miss it forever.
Mais je suis ici pour affirmer que ceux qui ratent le coche maintenant, l'auront manqué à jamais.
You'd better get on. I shall miss my boat.
Vite ou je vais manquer mon bateau.
This means that they no longer miss the boat, since they are following in their own little boat.
De cette manière, ils ne rateront plus le bateau puisqu il les suivent à bord de leur propre petit bateau.
And yet recommendation system after recommendation system continues to miss the boat.
Et pourtant, les systèmes de recommandation passent à côté de ça, les uns après les autres.
Unless we learn how to respect it, we will all miss the boat.
Tant que nous n aurons pas appris à la respecter, nous manquerons tous le train.
Miss Roland visit your room last night on boat to return camera?
Mlle Roland est allée à votre chambre hier soir vous rendre l'appareil photo?
I found Miss ellis. And on the boat all the time. well, what a surprise.
elles etaient sur Ie bateau !
I know, miss, but if I don't take it now, it might not make the boat.
Je sais, mais si je ne la prends pas, ce sera trop tard pour le bateau.
The Com munity must certainly play its part if it does not want to miss the boat tomorrow.
La CEE devra à coup sûr s'acquitter d'une partie de cette tâche, si elle ne veut pas rater le coche.
It's been fun up till now, but it won't be so funny if we miss that boat.
On a bien ri, mais rater le bateau sera moins drôle.
When Miss Roland disappear before boat reach dock... quite evident someone warned her of plan for capture.
Quand Mlle Roland est disparue avant l'arrivée du bateau... il est évident qu'elle a été avertie du plan pour sa capture.
Against a background of globalisation it was all the more important to be innovative and not to miss the boat.
Dans ce contexte de globalisation, il est d'autant plus important d'être capable d'innover, afin de ne pas manquer le coche.
resolve to make the Single Act work, or, to put it another way, will Europe miss the boat, to paraphrase President Delors' words?
Troisièmement, nous voulons que la Communauté ait une base financière sûre afin d'en finir avec ces incessantes querelles d'argent.
If the European Union does not want to miss the boat, the Commission and Member States need to promote the development of the industry.
Si l'Union européenne ne veut pas rater le coche, la Commission et les États membres doivent favoriser le développement de l'industrie.
Boat? What boat?
Bateau ?
The centerpiece of the park is Miss Tilly, a shrimp boat impaled upon a mountain named Mount Mayday that erupts a geyser of water every half hour, right before the bells of the watch sound on Miss Tilly.
Le point central du parc est Miss Tilly , un bateau de pêche à la crevette planté au sommet du pic volcanique de Mont Mayday dont les geysers sont toujours actifs.
We must also think of the post Airbus generation as a subject for research and development if we do not want to miss the boat.
Nous devons absolument son ger à la génération postérieure à l'Airbus en tant que thème pour la recherche et le développement si nous ne voulons pas nous endormir.
My country believes that major steps absolutely must be taken if we want the low income countries not to miss the boat for economic modernization and development.
Mon pays estime que des mesures importantes de faveur sont absolument indispensables si l apos on veut que les pays à revenu faible soient au rendez vous de la modernisation économique et du développement.
A sailor on watch hailed the boat the boat replied.
Le marin de quart héla la barque, la barque répondit.
Miss Dubin, Miss Warren, Miss Kelly, Miss...
Mlles Dubin, Warren...
The boat.
Le bateau...
The boat!
Le paquebot !
The boat!
Le paquebot !
The fact is that Europe must not miss the boat in a forward looking high technology sector in which important jobs can be created, and already have been.
L'Europe ne peut en aucune façon perdre le contact dans un secteur d'avenir des hautes technologies, qui constitue un important vecteur d'emplois futurs et présents.
The only way these less developed economies can ensure that they do not miss the boat of the single market is to have recourse to the European Development Funds.
La seule voie dont disposent ces économies moins développées pour ne pas manquer le train du marché unique, c'est d'avoir recours aux Fonds européens pour le développement.
Miss Clay! Miss Clay! Miss Clay!
Mme Clay !
An old boat, however, is a dangerous boat.
Or, un vieux bateau est un bateau dangereux.
The boat capsized.
Le bateau a chaviré.
The boat capsized.
Le bateau chavira.
But the boat?
Mais la pirogue?
Prepare the boat.
Préparer le bateau.
On the boat.
Le bateau.
No, the boat.
Non, le bateau.
Into the boat!
Dans la chaloupe!
What's the matter, old man? It's the boat. The whole boat is weaving.
Le bateau, c'est le roulis.
No boat was near, no boat was in sight.
Nulle embarcation d aucune sorte n était visible.
Oh Miss, Miss!
Ne sois pas si impatient.
Miss? Oh, miss?
Mademoiselle ?
This wasn't a love boat, this was a hate boat.
Ceci n'était pas un bateau de l'amour, mais un bateau de la haine.

 

Related searches : Miss The Cut - Miss The Spot - Miss The Course - Miss The Lesson - Miss The Meeting - Miss The Deadline - Miss The Chance - Miss The Opportunity - Miss The Bus - Miss The Target - Miss The Time - Miss The Goal - Miss The Fact