Traduction de "rater le bateau" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Bateau - traduction : Bateau - traduction : Rater le bateau - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il va rater le bateau.
He would miss the boat.
On a bien ri, mais rater le bateau sera moins drôle.
It's been fun up till now, but it won't be so funny if we miss that boat.
J'ai failli rater le train.
I almost missed the train.
Vous allez rater le train.
You will miss the train.
Vous allez rater le train.
You'll miss the train.
Tu vas rater le train.
You'll miss the train.
On va rater le défilé !
We'll miss the parade!
Je vais rater le train.
I'll miss that train.
Vous auriez pu le rater.
Oh, I don't know, sir. After all, you might have missed him.
Vous ne pouvez pas le rater.
You can't miss it.
Vous ne pouvez pas le rater.
You can not miss it.
Il serait dommage de le rater.
It would be a pity to miss it.
Elle nous ferait rater le match !
Any more tricks and we shall be late for the last day of the match.
Vite, on va rater le train.
David, hurry. We'll be late for the train.
Je ne veux pas rater le vol.
I don't want to miss the flight.
Je ne veux pas rater le bus.
I don't want to miss the bus.
Je viens juste de rater le train.
I just missed the train.
Je crains de devoir rater le dîner.
I'm afraid I must miss the dinner.
A condition de ne pas le rater.
If you guarantee you won't miss.
Comment rater la relance
How to Fail to Recover
On croyait rater l'essentiel.
We thought we were missing essential things.
J'ai tout fait rater.
I screwed up.
Tu vas rater l'exécution.
You'll miss a nice hanging.
Plus vite, ou nous allons rater le train.
Hurry up, or we'll miss the train.
Dépêchez vous, ou vous allez rater le train.
Hurry up, or you will miss the train.
Dépêche toi, ou tu vas rater le bus.
Hurry up, or you will miss the bus.
Allez, dépêche toi. Tu vas rater le bus.
Come on, hurry up. You'll miss the bus.
Personne ne veut rater l'homme derrière le site
E há quem diga que ele deva receber o Nobel da paz.
J'ai dû rater quelque chose !
I must be missing something!
Tu vas rater ton vol.
You're going to miss your flight.
Vous allez rater votre vol.
You're going to miss your flight.
Tu veux rater ce boulot ?
You wanna lose this job?
Ça ne peut pas rater.
It's got to be a hit.
Il a peur de rater.
Oh, he's scared he'll miss.
Il a dû me rater.
He must have missed me.
Tu vas rater Speed Foster.
You're missing out on Speed Foster.
Tu vas rater ton train.
You'll miss your train.
Faites attention afin de ne pas rater le train.
Beware lest you should miss the train.
Dépêche toi, ou tu vas rater le dernier train.
Hurry up, or you will miss the last train.
Il s'est dépêché pour ne pas rater le train.
He hurried so as not to miss the train.
Il se dépêcha pour ne pas rater le train.
He hurried so as not to miss the train.
Il se pressa pour ne pas rater le train.
He hurried up so that he wouldn't miss the train.
Il s'est dépêché pour ne pas rater le train.
He hurried so he wouldn't miss the train.
Il se dépêcha pour ne pas rater le train.
He hurried so he wouldn't miss the train.
Je pense que la Commission va rater le train.
I think that the Commission will be missing the boat.

 

Recherches associées : Rater Le Bus - Le Rater Cher - Rater Quelquechose - Entrez Le Bateau - Manquer Le Bateau - Conduire Le Bateau - Le Transport Bateau - Sur Le Bateau - Dans Le Bateau - Manqué Le Bateau - Obtenez Le Bateau - Diriger Le Bateau - Le Bateau-dragon - Bercé Le Bateau