Translation of "more determined" to French language:
Dictionary English-French
Determined - translation : More - translation : More determined - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
PROUT makes us all the more determined. | (Applaudissements) |
No one is more determined than I am. | Il n'y a personne qui soit plus déterminé que moi. |
I am more determined to win than ever. | Je suis plus déterminé à gagner que jamais. |
We need Europe to be stronger and more determined. | Nous avons besoin de plus de force et de fermeté du côté européen. |
A more determined and sustained action by the Government remains necessary. | Une action plus déterminée et plus soutenue de la part du gouvernement reste nécessaire. |
I determined then and there, more than ever before, to write music. | Ce faisant, il s agit de briser la logique de la composition. |
Finally, it is about mounting a more determined attack upon the black economy. | Il s'agit enfin de livrer une bataille sensiblement plus résolue contre le travail non déclaré. |
DETERMINED to strengthen their cooperation in order to combat illegal immigration more effectively, | DÉTERMINÉES à renforcer leur coopération afin de combattre plus efficacement l'immigration clandestine |
DETERMINED to strengthen their cooperation in order to combat illegal immigration more effectively, | DÉTERMINÉES à renforcer leur coopération afin de lutter plus efficacement contre l immigration clandestine |
DETERMINED to strengthen their cooperation in order to combat illegal immigration more effectively, | DÉTERMINÉES à renforcer leur coopération afin de lutter plus efficacement contre l'immigration clandestine, |
More and more, specific criteria are being determined in order to decide who should or should not be treated. | De plus en plus, on détermine avec précision des critères pour décider qui devrait ou ne devrait pas être traité. |
And Pakistan then becomes even more determined to try to keep ahead of India. | Ce qui rend le Pakistan encore plus déterminé à essayer de devancer l Inde sur ce plan. |
With the improvements in economic growth , determined fiscal consolidation is now even more important . | Au regard du renforcement de la croissance économique , un assainissement budgétaire résolu apparaît aujourd' hui d' autant plus important . |
I shall write again as soon as anything more is determined on. Yours, etc., | Je vous récrirai aussitôt que de nouvelles décisions auront été prises. |
All this only underlines the importance of a more coordinated and determined European approach. | Tout cela souligne l'importance d'une approche européenne plus coordonnée et déterminée. |
DETERMINED to strengthen their co operation in order to combat illegal immigration more effectively, | DÉTERMINÉES à renforcer leur coopération afin de lutter plus efficacement contre l'immigration clandestine, |
32. The social indicators underscore the urgent need for more determined efforts to be made. | 32. Les indicateurs sociaux soulignent le caractère urgent d apos une action plus énergique. |
A more determined and effective action against piracy and counterfeiting should also be carried out. | L'Albanie doit également prendre des mesures plus résolues et plus efficaces contre la piraterie et la contrefaçon. |
We are agreed that a more determined effort must be made to fight international terrorism. | Nous sommes unanimes à dire que le terrorisme international doit être combattu de façon plus énergique. |
Determined according to EN ISO 536 and with no more than 5 organic additive content. | Déterminé conformément à la norme EN ISO 536 et ne contenant pas plus de 5 d additifs organiques. |
The EU must become more active, more determined and united in securing its energy interests and those of its member states. | L Union européenne doit adopter une approche plus active, déterminée et unie pour sauvegarder ses intérêts au plan énergétique. |
A more determined fiscal policy aimed at containing inflationary pressures and to signal the need for more realistic growth expectations is warranted. | Il convient donc qu'elle adopte une politique budgétaire plus volontariste visant à contenir les pressions inflationnistes et à maintenir la croissance économique à des niveaux plus supportables. |
What they will get is another Hamas, a greater Hamas, and more Palestinians determined to fight. | Mais ce qu ils obtiendront c'est un autre Hamas, un Hamas plus grand et encore plus de Palestiniens déterminés à se battre. |
More determined action is also needed to improve the functioning of the euro area labour markets . | Des efforts plus résolus s' imposent également afin d' améliorer le fonctionnement des marchés du travail dans la zone euro . |
Determined! | Déterminés! |
Determined? | Déterminé ? |
This was two years ago but these brutal statements made us more determined to continue the efforts. | C'était il y a deux ans, mais ces inscriptions brutales nous ont rendus plus déterminés à poursuivre nos efforts. |
It should also allocate more resources to that war and remain determined in helping youth emerge victorious. | Elle doit aussi consacrer davantage de ressources à cette guerre et rester déterminée à appuyer les jeunes jusqu'à la victoire. |
7.1 The EU and India are more determined than ever before to broaden and deepen their cooperation. | 7.1 L'Union européenne et l'Inde sont plus déterminées que jamais à étendre et à approfondir leur coopération. |
Often policies are more determined by the instruments available, than by policy objectives and clearly defined priorities. | Les politiques sont souvent davantage déterminées par les instruments disponibles que par des objectifs de politiques et des priorités clairement définies. |
More focused and determined action is needed to deal with these problems and encourage return to Afghanistan. | Des actions plus ciblées et plus musclées doivent être entreprises pour faire face à ces problèmes et pour encourager le retour au pays. |
I am determined to live 100 years and more, if your new elixir does what you promise. | Je compte vivre 100 ans... et plus encore si votre élixir tient ses promesses. |
Both Parties are determined to reinforce still more their relations and to open new perspectives for them. | La détermination des deux parties à renforcer davantage leurs relations et à leur ouvrir de nouvelles perspectives. |
China is reforming its policy, as a part of a move to a more market determined exchange rate. | La Chine prend des mesures pour évoluer vers un taux de change plus sensible au marché. |
It is therefore essential that countries pursue a more determined consolidation , introducing concrete and effective measures where needed . | Il est par conséquent essentiel que les pays procèdent à l' assainissement de leurs finances publiques de façon plus déterminée , en introduisant des mesures concrètes et suivies d' effets lorsque cela est nécessaire . |
In this context, a determined shift toward markedly higher and more inclusive global growth is far from guaranteed. | Dans un tel contexte, une trajectoire montante d une croissance mondiale plus uniforme est loin d être garantie. |
Nevertheless, Greece can avoid an Argentine style meltdown, but it needs to engage in far more determined adjustment. | La Grèce peut néanmoins éviter un effondrement comparable à celui de l Argentine, mais elle doit pour cela s engager dans des ajustements bien plus fermement déterminés. |
Instead, brutal Israeli actions produce only more determined Palestinian reaction, and the cycle of killing and violence continues. | Au lieu de cela, des actions israéliennes brutales ne font qu'engendrer une réaction palestinienne plus déterminée et le cycle de tuerie et de violence continue. |
It remained to be determined, however, how to move towards a more unified structure at the country level. | Il reste toutefois à déterminer comment progresser vers une structure plus uniforme à l'échelon des pays. |
However, the consequences and conclusions of such practices have yet to be determined more fully by comprehensive investigations. | Mais les conséquences et conclusions à tirer de telles pratiques doivent encore être déterminées plus précisément par des enquêtes exhaustives. |
However, the consequences and conclusions of such practice have yet to be determined more fully by comprehensive investigations. | Mais les conséquences et les conclusions à tirer de telles pratiques doivent encore être déterminées plus précisément par des enquêtes exhaustives. |
3.4.3 Mergers and acquisitions have produced larger companies that are more determined than ever to eliminate their competitors. | 3.4.3 Les fusions et les acquisitions ont engendré des entreprises plus grandes, et encore plus déterminées à éliminer leurs concurrents. |
6.7 Within the WTO the European Union could and should be more determined during trade negotiations and agreements. | 6.7 Dans le cadre de l'OMC, l'Union européenne pourrait et devrait être plus déterminée durant les négociations et les accords commerciaux. |
Not determined. | Non déterminée |
As I met Boushra one month ago, I can firmly say, the more those frantic religious figures fight writers, the more determined and stronger we be. | Comme j'ai rencontré Boushra il y a un mois, je peux clairement affirmer que plus ces personnalités religieuses fébriles luttent contre les écrivains, plus déterminés et forts nous sommes. |
Related searches : Reasonably Determined - Finally Determined - Has Determined - We Determined - Determined Effort - Have Determined - Fully Determined - Genetically Determined - Mutually Determined - Determined That - Being Determined - Externally Determined - Determined Resistance