Translation of "mutually acceptable" to French language:


  Dictionary English-French

Acceptable - translation : Mutually - translation : Mutually acceptable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You referred to a mutually acceptable solution.
Vous parlez de solution mutuellement acceptable.
Mutually acceptable behaviour is not sexual harassment regardless of the employment relationship.
Un comportement mutuellement acceptable ne relève pas du harcèlement sexuel, indépendamment de la relation professionnelle.
A negotiated settlement, mutually acceptable to the two communities in Cyprus, is needed.
Il faut un règlement négocié, qui soit mutuellement acceptable pour les deux communautés de Chypre.
In the latter case, equivalency shall be determined on a mutually acceptable basis.
Dans ce dernier cas, l'équivalence est déterminée sur une base mutuellement acceptable.
8. The above working principles should be recognized within a mutually acceptable legal framework.
8. Les principes de travail ci dessus devraient être reconnus dans un cadre juridique mutuellement acceptable.
Efforts will continue to bring the parties together for direct talks under mutually acceptable conditions.
Des efforts continueront d apos être déployés pour amener les parties à des pourparlers directs dans des conditions mutuellement acceptables.
Perez Royo our people, however much we may want to find a mutually acceptable and balanced solution.
De Clercq proposition de compromis et non sur les six porpositions initiales?
A mutually acceptable treaty regime could conceivably be worked out governing everything relating to the activity in question.
Les parties pourraient éventuellement s apos entendre sur un régime conventionnel qui régirait toutes les questions ayant trait à l apos activité considérée.
We must agree on spending priorities and amounts and then find mutually acceptable mechanisms to make them stick.
Dans cette situation particulière, ledit article peut servir, je le répète, d'instrument de sauvegarde, un instrument qui, bien entendu, sera remis au tiroir, si je puis ainsi m'exprimer, dès l'instant où la décision sur les ressources propres, conformément à l'article 201, portera tous ses effets.
To this end, they shall identify sources of interference and seek mutually acceptable solutions to combat such interference.
Recherche scientifique
To this end, they shall identify sources of interference and seek mutually acceptable solutions to combat such interference.
Les exportations du Maroc vers des pays tiers de biens et technologies sensibles spécialement élaborés et financés dans le cadre du programme GALILEO doivent faire l'objet d'une autorisation préalable de l'autorité compétente de GALILEO en matière de sécurité, si ladite autorité a recommandé que ces biens soient soumis à une autorisation d'exportation conforme aux dispositions réglementaires applicables.
Agree to a mutually acceptable solution with the EU on the pending generics applications in the pharmaceutical sector.
Convenir d une solution mutuellement acceptable avec l Union européenne au sujet des demandes en cours concernant des produits génériques dans le secteur pharmaceutique.
If no mutually acceptable solution can be found, the staff member's right to proceed to formal litigation is unimpeded.
Si les parties ne parviennent pas à un accord, le fonctionnaire conserve son droit de saisir les instances de recours formel.
(a) Written agreements Agreements should be in writing, unless impracticable or where oral agreements are mutually acceptable and convenient.
(a) Accords écrits les accords devraient revêtir la forme écrite, sauf en cas d impossibilité ou lorsque les accords oraux sont acceptables et satisfaisants pour les deux parties.
If it is not possible to achieve a mutually acceptable compromise, the administrative authority determines the amount of compensation.
En cas d'impossibilité de conclusion d'un compromis acceptable par les deux parties, l'instance administrative fixe le montant du dédommagement.
To this end, they shall seek to identify sources of interference and mutually acceptable solutions to combat such interference.
Développement du commerce et du marché
Ultimately, it would be necessary to produce a list of mutually acceptable verification methods, for example as shown in table 4.
En définitive, il serait nécessaire de produire une liste de méthodes de vérification mutuellement acceptables, comme par exemple, celle indiquée dans le tableau 4.
The international community had recently supported the idea of a negotiated solution which would be mutually acceptable to the parties concerned.
La communauté internationale a récemment appuyé l'idée d'une solution négociée qui serait mutuellement acceptable par les parties.
With small and mutually acceptable adjustments to those borders, these terms would enable peaceful co existence of two states side by side.
Il suffirait alors de petits ajustements, mutuellement acceptables, de ces frontières pour permettre la coexistence pacifique des deux États.
The challenge will be to find a way out of this and work towards a mutually acceptable solution to this icy conflict.
Le défi sera alors de trouver un moyen de sortir de cette situation et travailler à une solution mutuellement acceptable pour régler ce conflit des glaces.
Aware of the difficulties experienced by first asylum countries, Viet Nam was prepared to cooperate in the search for mutually acceptable solutions.
Conscient des difficultés que connaissent les pays de premier asile, le Viet Nam est prêt à coopérer à la recherche de solutions acceptables de part et d apos autre.
(e) the States concerned should, where appropriate, seek the assistance of competent international organizations and other States on mutually acceptable terms and conditions.
e) Les États intéressés devraient rechercher, le cas échéant, l'aide des organisations internationales compétentes et d'autres États à des conditions mutuellement acceptables.
48. In another refugee camp in Kenya there was no reliable population figure mutually acceptable to the UNHCR and the Government of Kenya.
48. Dans un autre camp, également situé au Kenya, le HCR et le Gouvernement kényen ne sont pas parvenus à se mettre d apos accord sur le nombre de réfugiés.
We will cover outstanding trade disputes and aim to lay the foundations for WTO compatible solutions that are mutually acceptable and not unilateral.
Nous allons aborder les litiges commerciaux en suspens et tenterons de jeter les fondations de solutions compatibles avec l'OMC et qui seront mutuellement acceptables et non unilatérales.
The objective of this Protocol is to avoid and settle disputes between the Parties with a view to arrive at mutually acceptable solutions.
ACTE FINAL
In case the Joint Committee is unable to reach a mutually acceptable solution, it shall convene urgently at ministerial level on that matter.
La partie notifie immédiatement sa décision à l'autre partie, par écrit, et applique cette décision pendant la période de temps minimale nécessaire pour résoudre le problème d'une manière acceptable pour les parties.
They would share Jerusalem as a capital, and find a mutually acceptable solution to the enormously sensitive issue of the return of Palestinian refugees.
Les deux pays partageraient Jérusalem comme capitale, et trouveraient une solution mutuellement acceptable à la si sensible question du retour des réfugiés palestiniens.
A mutually acceptable solution to these matters would be a major contribution to the maintenance of peaceful and good neighbourly relations in the region.
Un règlement mutuellement acceptable de la question constituerait une contribution majeure au maintien de relations pacifiques et de bon voisinage dans la région.
There will be no possibility of removing the deadlock if a minimum of concessions which are mutually acceptable to all parties are not generated.
Je pense par conséquent qu'il est essentiel pour nous de gérer de la meilleure façon qui soit les principes et règles de négociation tout au long de nos débats et de nos travaux.
I expressed the strong belief that once this is achieved then a mutually acceptable solution of the problem can be found without much difficulty.
J'ai exprimé ma conviction qu'une solution au problème qui soit acceptable par tous pourrait être trouvée sans difficulté lorsque ces conditions seraient remplies.
If no mutually acceptable arrangement can be concluded prior to the expiration date of these Undertakings, the Undertakings will cease to be in effect.
Si aucun accord acceptable pour les deux parties ne peut être trouvé avant la date d'expiration de la présente déclaration d'engagement, celle ci cessera d'être applicable.
They also noted that the subcommission for water, environment and energy agreed to recognize mutually, as a result of their negotiations, the rightful allocations of the two sides in Jordan River and Yarmouk River waters and to respect fully and comply with the negotiated rightful allocations, in accordance with agreed acceptable principles with mutually acceptable quality.
Ils ont également noté que la sous commission de l apos eau, de l apos environnement et de l apos énergie est convenue de reconnaître, à l apos issue des négociations engagées, le partage légitime des eaux du Jourdain et du Yarmouk entre les deux parties et de respecter et appliquer pleinement ce partage, conformément aux principes agréés d apos une qualité mutuellement acceptable.
If, in Astana, a high level group reinforces the idea of a referendum and sets a mutually acceptable date, this would be a significant achievement.
Si un groupe de haut niveau parvient à Astana à renforcer l idée du référendum et fixe une date mutuellement acceptable pour les deux parties, cela constituerait une avancée déterminante.
We would also hope that influential circles in Guatemalan society will demonstrate maximum flexibility and readiness to search for mutually acceptable solutions and reasonable compromises.
Nous espérons également que les cercles influents dans la société guatémaltèque feront preuve de la plus grande souplesse et de la meilleure volonté pour trouver des solutions mutuellement acceptables et des compromis raisonnables.
Since a number of technical agencies had expressed the need for alternative wording, the Office of Legal Affairs was working to devise mutually acceptable language.
Un certain nombre d'organismes techniques ayant réclamé une autre formulation, le Bureau des affaires juridiques travaille actuellement à un nouveau texte acceptable à tous.
Expressing its solidarity with the Turkish Muslim People of Cyprus and its appreciation for their constructive efforts to attain a just and mutually acceptable settlement
Exprimant sa solidarité avec le peuple turc musulman de Chypre et son appréciation des efforts constructifs qu'il a déployés pour parvenir à un règlement juste et mutuellement acceptable (langue de la résolution no 2 31 P),
3. Continues to support strongly the efforts of the Secretary General in order to achieve a mutually acceptable political solution to the dispute over Western Sahara
3. Continue d'appuyer énergiquement les efforts déployés par le Secrétaire général afin de parvenir à un règlement politique mutuellement acceptable du différend concernant le Sahara occidental
Right from the beginning of the invasion of Tibet, I tried to work with the Chinese authorities to arrive at a mutually acceptable, peaceful co existence.
Dès le début de l'invasion du Tibet, je me suis efforcé de négocier avec les autorités chinoises pour parvenir à une coexistence pacifique et acceptable par tous.
consultations shall endeavour to arrive at a mutually acceptable result within one month of their commencement, unless the period is extended by agreement between the Parties.
l objectif des consultations est de déboucher sur un résultat mutuellement acceptable dans le mois suivant leur ouverture, à moins que cette période ne soit prorogée par les parties d'un commun accord.
Welcoming the efforts of the Secretary General in search of a mutually acceptable political solution, which will provide for self determination of the people of Western Sahara,
Se félicitant des efforts déployés par le Secrétaire général pour trouver au différend une solution politique qui soit mutuellement acceptable et assure l'autodétermination du peuple du Sahara occidental,
Continues to support strongly the efforts of the Secretary General and his Personal Envoy to achieve a mutually acceptable political solution to the dispute over Western Sahara
Continue d'appuyer énergiquement les efforts déployés par le Secrétaire général et son Envoyé personnel afin de parvenir à un règlement politique mutuellement acceptable du différend concernant le Sahara occidental
In order to protect radio navigation spectrum from disruption and interference, the Parties shall identify sources of interference and seek mutually acceptable solutions to combat such interference.
Afin de protéger le spectre de radionavigation contre les perturbations et les interférences, les parties déterminent les sources d'interférences et cherchent des solutions mutuellement acceptables pour lutter contre ces interférences.
Each Party shall endeavour to provide the information necessary to avoid a disruption to trade and, as the case may be, to reach a mutually acceptable solution.
Dans la mesure du possible, chaque Partie fait en sorte d'harmoniser ses exigences relatives à l'importation et à l'exportation des marchandises afin de faciliter les échanges, que ces exigences soient administrées par un organisme ou pour le compte de cet organisme par l'administration douanière.
Mutually defined
Définition commune
Taking note also of the efforts of the Secretary General and his Personal Envoy in search of a mutually acceptable political solution on the question of Western Sahara,
Notant également l'action que mènent le Secrétaire général et son Envoyé personnel pour trouver une solution politique mutuellement acceptable à la question du Sahara occidental,

 

Related searches : Mutually Acceptable Compromise - Mutually Acceptable Solution - Mutually Acceptable Agreement - Mutually Acceptable Plan - Acceptable For - Pharmaceutically Acceptable - Are Acceptable - More Acceptable - Acceptable Behavior - Acceptable Standard - Acceptable Risk - Fully Acceptable