Translation of "number will decrease" to French language:


  Dictionary English-French

Decrease - translation : Number - translation : Number will decrease - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These fixed costs will decrease as the number of transactions increases.
Proportionnellement, ces frais fixes iront en décroissant si le nombre de transactions augmente.
a decrease in the number of red blood cells (anaemia) and a decrease in the number of blood
diminution du nombre de globules rouges (anémie) et diminution du nombre de plaquettes
decrease in average number of household members, increase in number of extramarital children, increase in average age of mothers at child birth and first child birth, decrease in number of entered marriages, decrease in number of divorces.
c) L'augmentation de l'âge moyen de la mère à la naissance de son premier enfant
It will be impossible to decrease this number to zero due to the special features of the sector, but at least we should try and decrease the number of accidents as much as possible.
Il sera impossible de réduire ce chiffre à zéro étant donné les caractéristiques particulières de ce secteur, mais nous devrions au moins essayer de faire baisser autant que possible le nombre d'accidents.
While the number of unrepresented Member States will decrease by 31 per cent (from 16 to 11), underrepresentation will increase elevenfold, from 10 to 116, and the number of Member States within range will decrease from 148 to 15, a reduction of 90 per cent.
Le nombre d'États Membres non représentés diminuerait de 31  et passerait de 16 à 11. Celui des États Membres sous représentés serait multiplié par 11, passant de 10 à 116 et celui des États Membres se situant dans la fourchette souhaitable chuterait de 148 à 15, soit une réduction de 90  .
It hopes that the accident rate and the number of deaths on the Czech roads will thus decrease.
Il estime que cela entraînera une baisse du taux d'accidents et du nombre de morts sur les routes tchèques.
Siklos will decrease the number of painful crises as well the need for hospitalisation linked with the disease.
Siklos réduit le nombre de crises douloureuses ainsi que le nombre d hospitalisations liées à la maladie.
HayderSH says he saw an 'obvious decrease' in number
HayderSH dit qu'il a vu une baisse évidente du nombre de manifestants
Number of chars per minute to decrease a level
Limites pour diminuer d'un niveau
Protection for and decrease in number of working children
Protection des enfants qui travaillent et réduction de leur nombre
Accidents will decrease more slowly
Le nombre d'accidents va décroître plus lentement
Should you increase, maintain or decrease the number of fluids?
Devez vous augmenter, maintenir ou diminuer le nombre des fluides ?
Aim 6 To decrease the number of alcohol related deaths.
Objectif 6 réduire le nombre de décès liés à l'alcool.
Decrease the number of illicit small arms and light weapons.
Réduire le nombre d armes légères et de petit calibre détenues illégalement.
number of white blood cells (leucopenia) decrease in the number of all blood cells (pancytopenia),
nombre de globules blancs (leucopénie) et diminution du nombre de toutes les cellules sanguines (pancytopénie),
3.2 Accidents will decrease more slowly
3.2 Le nombre d'accidents va décroître plus lentement
This decline (compared to 2002) is linked to the decrease in number of low weight births and a decrease in the number of deaths of multiple fetuses pregnancies.
Par rapport à 2002, ce recul est lié à une diminution du nombre d'enfants de faible poids à la naissance et à une diminution du nombre de décès à la suite de grossesses multiples.
Conversely, the number of hares and rabbits has tended to decrease.
Inversement, le nombre de lièvres et de lapins tend à décroître.
a slight decrease in the number of white blood cells (leucopenia),
légère diminution du nombre de globules blancs (leucopénie),
a decrease in the number of independent repair shops and parts wholesalers,
diminution du nombre de réparateurs indépendants et de grossistes en pièces détachées
I don't think that the number of poor people will decrease if a part of it has been rewritten into a better sentence.
Je ne pense pas que le nombre de pauvres diminuera si une partie en est réécrite avec une meilleure formulation.
Penetrating spaced armor will decrease shell's penetration potential.
Pénétrer un blindage espacé réduira son potentiel de pénétration.
Reducing consumption will cause a decrease in production.
Si on réduit la consommation, on réduit la production.
And the number of electrons on your device won't actually increase or decrease.
Et le nombre d'électrons sur votre appareil ne va pas réellement augmenter ou diminuer.
The exact number may increase or decrease depending on the availability of funds.
Le nombre exact de pays pourra augmenter ou diminuer en fonction des fonds disponibles.
Police records show a decrease in the number of complaints of domestic violence.
Les dossiers de la police font État d'une diminution du nombre de plaintes pour violence domestique.
There was a slight decrease in the number of survivor benefits recipients ( 0.1 ).
Le nombre des bénéficiaires de prestations de veuvage a légèrement baissé ( 0,1  ).
15. The Committee notes a projected decrease (by 112) in the number of international staff from the authorized level of 355 to 243 and understands that this decrease will be compensated by a proposed increase in the number of United Nations Volunteers from 100 to 200.
15. Le Comité note que l apos on prévoit une diminution de 112 personnes dans l apos effectif du personnel international par rapport aux effectifs autorisés de 355 et 243 personnes et croit comprendre que cette diminution sera compensée par l apos augmentation proposée du nombre de Volontaires des Nations Unies qui passerait de 100 à 200.
In the Memory Games section, use the spin box to increase or decrease the number of seconds that the challenge will be visible for.
Dans la section Jeux de mémoire, utilisez la zone de sélection numérique pour augmenter ou diminuer le nombre de secondes pendant lesquelles le défi sera visible.
Hopefully claims experience will mean that the cost will decrease over time.
Il est à espérer que l'expérience de moins nombreux recours entraînera une baisse des coûts avec le temps.
As a result, there had been a decrease in the number of heroin addicts.
Une diminution du nombre d'héroïnomanes en est la conséquence.
chemotherapy which can cause the number of these cells in your body to decrease.
bactéries et le risque d infection pourrait aug menter.
Fortunately, there is a steady decrease in discrimination in a large number of countries.
Nous constatons heureusement une diminution constante de la discrimination dans un grand nombre de pays.
The size of the testicles will decrease during treatment.
La taille des testicules diminue au cours du traitement.
Do you think it will decrease to one billion?
Pensez vous qu'il redescendra à un milliard ?
Although the proposals will result in an increase, rather than a decrease, in the number of Community Initiatives under the next phase, these will now be focused on specific objectives.
Bien que les propositions en la matière risquent d'entraîner une augmentation plutôt qu'une diminution du nombre d'initiatives communautaires lors de la prochaine phase, celles ci seront dorénavant concentrées sur des objectifs spécifiques.
One of the factors which influence the decrease in number of persons in the household is the decrease in number of children born in the family the average is 1.3 children per family (census from 1991).
L'un des facteurs qui influence la baisse du nombre de personnes dans un ménage est la diminution du nombre des enfants nés dans la famille la moyenne est de 1,3 enfant par famille (recensement de 1991).
An overall decrease in the number of armed conflicts since the 1990s is indeed encouraging.
La baisse générale du nombre de conflits armés depuis les années 90 est effectivement encourageante.
An additional saving of 300 was due to the decrease in the number of police.
Des économies de 300 dollars ont pu être réalisées du fait de la réduction des effectifs de police.
decrease in the number of white blood cells, which can increase the chances of infections.
diminution du nombre de globules blancs, ce qui peut augmenter les risques d'infection.
The biggest decrease has been in the number of farmers under the age of 35.
C' est le nombre d' agriculteurs en dessous de 35 ans qui a le plus diminué.
It will be noted that there has been a significant decrease in the total number of exceptions authorized, as well as in the additional cost involved.
On notera qu apos il y a eu une diminution notable du nombre des dérogations autorisées et du coût supplémentaire correspondant.
While there will be a decrease in the number of unrepresented Member States, from 16 to 12 (25 per cent), the number of underrepresented Member States will increase elevenfold, from 10 to 111, and the number of overrepresented Member States will grow from 17 to 35, an increase of 105 per cent.
Le nombre des États Membres non représentés diminuerait de 25  , passant de 16 à 12 le nombre des États Membres sous représentés serait multiplié par 11, passant de 10 à 111 et le nombre des États Membres surreprésentés augmenterait de 105  , passant de 17 à 35.
If this happens, sitting down will help the pain decrease.
À la palpation, celle ci est tuméfiée, sensible voire douloureuse.
A cohesive internal energy market will also decrease energy prices.
Par ailleurs, la cohésion du marché intérieur de l'énergie contribuera à la diminution des prix de l'énergie.

 

Related searches : Will Decrease - Decrease In Number - Decrease The Number - Price Will Decrease - Temperature Decrease - Significant Decrease - Pressure Decrease - Net Decrease - Small Decrease - Decrease Volume - A Decrease - Strong Decrease - Steady Decrease