Translation of "only as needed" to French language:
Dictionary English-French
Needed - translation : Only - translation : Only as needed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The joint declaration was needed not only as a reminder but as a warning. | Dans la résolution que nous avons déposée en conclusion de ce débat, nous faisons des proposi tions raisonnables. Nous nous adressons à la Com mission. |
We only needed a trapper. | Un trappeur, ça manquait ! |
In this context the trade unions are needed not only as victims but also as participants. | La formation continue en fait elle aussi partie. |
Only used if terminal is needed | Utilisée seulement si un terminal est nécessaire |
(0) Only minor upgrade of PSAPs needed. | (0) Perfectionnement minime requis pour les PSAP. |
As a matter of fact, I would say that I needed not only to reframe failure but I actually needed to transmute failure into creativity. | En fait, je dirais que je devais non seulement recadrer l'échec mais j'avais vraiment besoin de transmuter l'échec en créativité. |
As Needed | À la demandeScroll Bar Always Off |
This is only a fraction of the money needed to deal with the disaster as a whole. | Cela ne concerne toutefois qu'une fraction du montant nécessaire pour surmonter l'ensemble des problèmes. |
Prompt as needed | Demander au besoin |
The Chinese needed horses not only for cavalry but also as draft animals for the army's supply wagons. | Horses were needed not only for cavalry but also as draft animals for the army's supply wagons. |
Only a few doses of ZYPREXA Injection are needed. | Seules quelques doses de ZYPREXA Injectable sont nécessaires. |
We only needed a net of two phosphate groups. | Nous avons seulement besoin d'un réseau de deux groupes phosphate. |
(Add lines as needed) | (Vous pouvez ajouter des lignes si nécessaire) |
It only needed care and attention, as they had plenty of wood and could renew their store at any time. | Mais ce n'était qu'une affaire de soin et d'attention, puisque le bois ne manquait pas, et que la provision pourrait toujours être renouvelée en temps utile. |
This command is only needed if autocommit is set to false. | Cette commande n 'est nécessaire que si FBSQL est en mode de validation manuelle. |
This command is only needed if autocommit is set to false. | Cette commande n 'est utile que si FrontBase est en mode de validation manuelle. |
The Committee needed only to express its regret at the situation. | Il suffit que le Comité indique qu apos il déplore la situation. |
IT experts should only be used when they are really needed | Il ne faudrait faire appel aux experts en informatique que dans les cas où leurs services sont véritablement nécessaires |
Which means that we needed ... and Montesquieu imagined only three powers. | Et Montesquieu n'avait envisagé que trois pouvoirs |
Only 1 percent of all eMachines systems needed to be replaced. | Seulement 1 de tous les systèmes eMachines doivent être remplacés. |
4.2.6.3 This time credit is not only needed for family duties. | 4.2.6.3 Le crédit temps n'est pas nécessaire uniquement pour les obligations familiales. |
That is the only issue which needed to be raised today. | Voilà la seule question qui comptait aujourd'hui. |
No, you cannot. I've only got one, and he's needed here. | Non, je n'ai pas assez de personnel. |
(c) Press releases as needed. | c) Communiqués de presse, selon que de besoin. |
Provide symptomatic treatment as needed. | Traiter les symptômes selon les besoins. |
From this point on, the former Fed buildings will only be needed as a central clearing houses for checks, and as vaults for U.S. Notes. | A partir de là, les anciens bâtiments de la FED ne seront nécessaire en tant que |
They not only needed proper homes, but health care and formal education. | Ils ont non seulement besoin de vraies maisons, mais aussi de soins et d'une éducation convenable. |
To cast off, he needed only to fire and stoke his furnaces! | Il n'avait qu'à allumer ses fourneaux, à chauffer, à démarrer ! |
Only a relatively small share would be needed, requiring no periodic recalculations. | Seule une part relativement faible serait nécessaire, ne nécessitant pas de nouveaux calculs périodiques. |
Only 100 million has been pledged, but 163 million is still needed. | Les donateurs se sont engagés à hauteur de 100 millions de dollars, alors que 163 millions de plus sont nécessaires. |
Only a few doses of ABILIFY solution for injection may be needed. | Seules quelques doses d'ABILIFY solution injectable sont nécessaires. |
Therefore only a single dose of vaccine is needed to restore immunity. | Ainsi, une seule dose vaccinale sera nécessaire pour rétablir l immunité. |
Therefore only a single dose of vaccine is needed to restore immunity. | Ainsi, une seule dose vaccinale sera nécessaire pour restaurer l immunité. |
3.5 Rules are thus needed only in relation to European direct debits. | 3.5 Aussi le débit direct européen est il le seul aspect à réglementer. |
5.7 Efforts to maintain biodiversity are not only needed across the board. | 5.7 S'agissant de la conservation de la biodiversité, il ne convient pas seulement d'adopter une approche à large spectre d'action. |
This would only obscure the real dialogue and the real debate needed. | Une telle attitude ne ferait que masquer le véritable dialogue et le véritable débat que nous devons mener. |
Something else is needed as well. | Il faut autre chose. |
Fiscal stimulus is needed as well. | Il y faut aussi des incitations fiscales. |
Change your email address as needed. | Changez votre adresse électronique si nécessaire. |
Wildcards may be used as needed. | Wildcards may be used as needed. |
The EFSOS process is needed as | Le travail entrepris au titre de l'Étude sur les perspectives du secteur forestier en Europe (EFSOS) est indispensable |
As if he needed her help! | Quelle question ! |
They asked if you needed help with anything. As if any help is needed. | Ils ont demandé si vous aviez besoin d'aide avec quoi que ce soit.Comme si n'importe quelle aide est nécessaire. |
Tom couldn't borrow as much money as he needed. | Tom n'a pas pu emprunter autant d'argent qu'il le fallait. |
A radical change is needed as soon as possible. | Un changement radical s'impose dans les meilleurs délais. |
Related searches : As Needed - Only If Needed - Only When Needed - Is Only Needed - Only As - As Only - Reapply As Needed - Exactly As Needed - Repeat As Needed - Adjust As Needed - Used As Needed - Change As Needed - As Needed Basis - As Needed For