Translation of "perceive risk" to French language:
Dictionary English-French
Perceive - translation : Perceive risk - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Perceive | Percevoir |
I perceive ... | Je le vois. |
Now I perceive. | Je le vois maintenant. |
Can you not perceive? | N'observez vous donc pas? |
Aye! they perceive not. | Au contraire, ils n'en sont pas conscients. |
Will you not perceive? | N'observez vous donc pas? |
Do you not perceive? | N'observez vous donc pas? |
And you perceive them. | Et tu les perçois. |
But, if financing were to become easier, it would be unclear how both creditors and debtors would perceive the risk of excessive imbalances. | Toutefois, si le financement venait à être simplifié, la manière dont les créditeurs et débiteurs perçoivent le risque de déséquilibres excessifs n est pas claire. |
She will perceive his irony. | Elle percevra son ironie. |
So do you not perceive? | N'observez vous donc pas? |
So do they not perceive? | Ne voient ils donc pas,? |
Nay, but they perceive not. | Au contraire, ils n'en sont pas conscients. |
Will you not then perceive? | N'observez vous donc pas? |
Rather, they do not perceive. | Au contraire, ils n'en sont pas conscients. |
Nay, they do not perceive. | Au contraire, ils n'en sont pas conscients. |
We can perceive different frequencies. | Nous avons la capacité de capter les différentes fréquences de sons. |
Most bees don't perceive red. | La plupart des abeilles ne perçoivent pas le rouge. |
Can the perceiver perceive itself? | Celui qui perçoit peut il se percevoir lui même ? |
There's many, many more colors around us that we cannot perceive, but that electronic eyes can perceive. | Il y a beaucoup, beaucoup plus de couleurs autour de nous que nous ne percevons pas, mais que ces yeux électroniques peuvent percevoir. |
We remove content and may escalate to law enforcement when we perceive a genuine risk of physical harm, or a direct threat to public safety. | Nous retirons des contenus et, lorsque nécessaire, communiquons avec les autorités, lorsque nous percevons un risque de blessures ou une menace directe pour la sécurité du public. |
and how should we perceive others? | et comment devrions nous percevoir les autres ? |
The cardinal exaggerated, as I perceive. | M. le cardinal avait exagéré, à ce que je vois. |
And what may make you perceive? | Qu'en sais tu? |
And what will make you perceive? | Et qu'en sais tu? |
The other did not perceive it. | L autre ne s en apercevait pas. |
I cannot perceive 'you' before 'I'. | Je ne peux percevoir le tu avant le je . |
She did not appear to perceive it. | Elle ne paraissait pas s en apercevoir. |
I don't know how I perceive Grace. | Pour moi, tout est Grâce |
(ae) to perceive correctly his her environment. | (ae) de percevoir correctement son environnement. |
(dd) to perceive correctly his her environment. | (dd) de percevoir correctement leur environnement. |
The connection is not difficult to perceive. | Les raisons en sont très simples. |
But do we perceive ourselves as Europeans? | Mais nous sentons nous Européens ? |
A man, I perceive, of remarkable shrewdness. | Un homme, il me semble, d'une remarquable perspicacité. |
First , cross border banks do not perceive that the fragmentation of liquidity risk regulation in the EU imposes undue restrictions on the management of intragroup liquidity across borders . | Premièrement , les banques qui opèrent à l' échelle internationale n' ont pas l' impression que la fragmentation de la réglementation du risque de liquidité dans l' UE impose des restrictions injustifiées sur leur gestion transfrontière de la liquidité intragroupe . |
Although the occupational health of European workers has improved, 35 of all workers still perceive that their health and safety are at risk because of the work they do. | Malgré l'amélioration de la santé au travail, plus de 35 des travailleurs estiment que leur santé et leur sécurité sont menacées par leur activité professionnelle. |
Although the occupational health of European workers has improved, 35 of all workers still perceive that their health and safety are at risk because of the work they do. | Malgré l'amélioration de la santé au travail, plus de 35 des travailleurs estiment que leur santé et leur sécurité sont menacées par leur activité professionnelle. |
Nay, they are living, but ye perceive not. | Au contraire ils sont vivants, mais vous en êtes inconscients. |
And they perceive not (the result of that). | Et ils ne pressentaient rien. |
Nay, they are living, only ye perceive not. | Au contraire ils sont vivants, mais vous en êtes inconscients. |
Clearly, we perceive her to be in error' | Nous la trouvons certes dans un égarement évident. |
Since international investors perceive the region as a patchwork of many separate markets interlinked by geopolitical risk, intraregional industrial business opportunities and capacities must be developed in order to reap greater welfare benefits from economic policy cooperation, industrial modernization and geopolitical risk amelioration. | Étant donné que les investisseurs internationaux perçoivent la région comme un assemblage de nombreux marchés distincts ayant pour lien le risque géopolitique, il faut développer l'investissement intrarégional dans les capacités de production afin de tirer davantage parti de la coopération économique, de la modernisation industrielle et d'une réduction du risque géopolitique. |
European economic elites perceive China and India very differently. | L attitude des élites économiques européennes est très différente. |
He could not perceive any difference between the twins. | Il ne pouvait faire la différence entre les jumeaux. |
Indeed in this are signs for people who perceive. | Voilà vraiment des preuves, pour ceux qui savent observer! |
Related searches : Perceive A Risk - Perceive Value - Perceive Negatively - Perceive Positively - Clearly Perceive - Perceive Through - Consciously Perceive - Schedule Perceive - We Perceive - Perceive As - May Perceive - Perceive Information - Perceive From