Translation of "rigidly secured" to French language:


  Dictionary English-French

Rigidly - translation : Rigidly secured - translation : Secured - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This has been rigidly adhered to. The agenda
Vous savez vous même que le programme de
No longer will newborns be rigidly assigned to male or female.
Le sexe masculin ou féminin des nouveaux nés ne leur sera plus attribué, de manière rigide, à la naissance.
May I add that I intend to enforce this fairly rigidly.
J apos ajouterai que j apos ai l apos intention de faire respecter cette décision assez rigoureusement.
A metal rod is rigidly fixed to one of its extremities.
Une tige métallique est fixée rigidement à l'une de ses extrémités.
Ensuing Commission proposals have adhered rigidly to this roughly sketched out agenda.
L' ordre du jour ainsi tracé dans les grandes lignes a été maintenu dans les propositions de la Commission.
Breach secured.
Culasse verrouillée !
GNUnet Secured P2P
Pair à pair (P2P) sécurisé GNUnet
on Secured Transactions
Vienne, 5 9 septembre 2005
(b) secured liabilities,
(b) les engagements garantis
She will be able to do a secured payment by using secured payment platforms
Elle poura par la suite payer en toute sécurité Par l'intermédiaire de la plateforme de paiement sécurisé
Q In secured being.
Q quelqu'un de vulnérable. . M
Valuation of secured claims
Évaluation des créances garanties
It's a secured area
Allez pas là! C'est un périmètre de sécurité!
Amount to be secured
Montant à mettre en sûreté
The quantity and type of food consumed was rigidly controlled because of their strict diet.
La quantité et le type de nourriture consommée ont été strictement contrôlés en raison de leur régime alimentaire strict.
France Télécom has therefore secured advantages which it would not have secured under normal market conditions.
FT a donc obtenu des avantages qu'elle n'aurait pas obtenus dans des conditions normales de marché.
However, the laws that followed that constitution rigidly placed women in a situation of legal inferiority.
Les lois qui suivent cette constitution inscrivent cependant fermement les femmes dans une situation d'infériorité juridique.
We all know that progress cannot be achieved on disarmament with such rigidly entrenched national viewpoints.
Nous savons tous que les positions nationales rigides font obstacle à tout progrès dans le domaine du désarmement.
I would like to remind the House that I want to stick very rigidly to time.
Je voudrais rappeler à l'Assemblée que je souhaite vérifier très rigoureusement le respect des temps de parole.
issue such as this the Commission should not be rigidly imposing a solution on football clubs.
L'oisiveté, Madame Seibel Emmerling, fait partie de la culture.
2.3.6 (b) Permanently secured sheets
2.3.6 b) Bâches attachées de manière permanente
Were the guns properly secured?
Les canons étaient ils bien arrimés ?
To do so rigidly would lead to duplication of work, inefficiencies and loss of economies of scale.
Opérer une stricte distinction conduirait à des doubles emplois, serait source de gaspillage et ne permettrait pas de réaliser des économies d'échelle.
The more liberalised an economy is, the more necessary it becomes to rigidly regulate the financial markets.
Plus une économie est libéralisée, plus il est nécessaire de réglementer strictement les services financiers.
secured but not necessarily by mortgage
garanti mais pas nécessairement par hypothèque
These conditions are indeed being secured.
Ces conditions sont effectivement garanties.
Current connection is secured with SSL.
La connexion actuelle est sécurisée par SSL.
a Activities with secured financing only.
a Activités au financement garanti seulement.
Funding up until 2006 is secured.
Le financement est assuré jusqu' en 2006.
Furthermore, the eligibility criteria should be applied less rigidly so that a larger number of countries could benefit.
Les critères d apos octroi de ces conditions devraient être appliqués plus souplement, de façon que des pays plus nombreux puissent en bénéficier.
6.5 When Operational Programmes are revised during this period, the partnership principle should be rigidly observed and highlighted.
6.5 Lorsque les programmes opérationnels seront révisés, au cours de cette période, il y aura lieu d'observer rigoureusement le principe de partenariat et de le mettre en exergue.
I am not looking for such rigidly high recycling quotas when it comes to special purpose vehicles either.
Je n'exige pas non plus impérieusement des taux élevés de recyclage pour les véhicules à usages spéciaux.
(a) The sheet can be secured by
a) La bâche pourra être attachée par 
(a) The sheet can be secured by
a) La bâche pourra être fixée par 
Current connection is not secured with SSL.
La connexion actuelle n'est pas sécurisée par SSL.
20 business days for secured lending transactions
20 jours ouvrables pour les opérations de prêt garanties
4.7 Amount to be secured and exemptions
4.7 Montant à garantir et exemptions
The rigidly hierarchical forces of the establishment are insecure and fearful of what will happen after the king dies.
L Establishment, dont l organisation hiérarchique est rigide, sent le danger et s inquiète de ce qui pourrait survenir en cas de décès du Roi.
6.6 When Operational Programmes are revised during the programming period, the partnership principle should be rigidly observed and highlighted.
6.6 Lorsque les programmes opérationnels seront révisés, au cours de la période de programmation, il y aura lieu d'observer rigoureusement le principe de partenariat et de le mettre en exergue.
(f) The possible repercussions for secured transactions and secured creditors in the way in which corporate groups are treated in insolvency.
f) les répercutions possibles du traitement des groupes de sociétés dans la procédure d'insolvabilité sur les opérations garanties et sur les créanciers garantis.
(c ) Colloquium on Reform of Secured transactions Law the draft UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions (Clermont Ferrand, France 23 April 2004)
c) Colloque sur la réforme du droit des opérations garanties le projet de guide législatif de la CNUDCI sur les opérations garanties (Clermont Ferrand, France, 23 avril 2004)
(b) Provide a temporal event for ordering priority among secured creditors and between a secured creditor and other classes of competing claimants.
b) À fixer une référence temporelle pour l'établissement des rangs de priorité entre les créanciers garantis et entre un créancier garanti et d'autres catégories de réclamants concurrents.
6.5 When Operational Programmes are significantly revised during the programming period, the partnership principle should be rigidly observed and highlighted.
6.5 Lorsque les programmes opérationnels seront révisés de manière significative, au cours de la période de programmation, il y aura lieu d'observer rigoureusement le principe de partenariat et de le mettre en exergue.
participants to prefer secured to unsecured interbank lending .
que les créances consenties aux administrations publiques se sont contractées .
The bank secured the city from a flood.
La digue protégea la ville d'une inondation.

 

Related searches : Rigidly Connected - Rigidly Mounted - Rigidly Enforced - Rigidly Supported - Rigidly Coupled - Rigidly Attached - Rigidly Defined - Rigidly Fixed - Rigidly Divided - Held Rigidly - Rigidly Adhered - Rigidly Controlled