Translation of "secure yourself" to French language:


  Dictionary English-French

Secure - translation : Secure yourself - translation : Yourself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Be secure in yourself!
Reposez tranquille en vous même !
Be secure in yourself!
Soyez en sécurité en vous même !'
So, Mr. Fogg, resumed Aouda, not content with rescuing me from a terrible death, you thought yourself bound to secure my comfort in a foreign land?
Ainsi, monsieur Fogg, reprit Mrs. Aouda, non content de m'arracher à une mort horrible, vous vous croyiez encore obligé d'assurer ma position à l'étranger ?
And check yourself, educate yourself
Examinez vous et informez vous.
Make yourself comfortable. Enjoy yourself.
Buvez un coup, mettezvous à l'aise.
Test yourself, protect yourself, don't discriminate.
Faites le test, protégez vous, ne discriminez pas.
Make yourself comfortable and amuse yourself.
Amusetoi bien.
Calm yourself, calm yourself, my friend.
Calmezvous, mon ami.
Dedicate yourself and you can find yourself
Acharne toi et tu te trouveras
Believe in yourself and negotiate for yourself.
Croyez en vous et négociez pour vous vous même.
Sure, help yourself. Make yourself at home.
Bien sûr, fais comme chez toi.
Secure
Fixer
Secure
Est sécurisé 160
Secure
Sécurisé
Secure
Zone de transit sécuritaire
Save yourself! save yourself! the gendarmes are coming!
Sauve toi, sauve toi, voila les gendarmes!
No, You love yourself, torn about yourself. 'True?
Non, vous vous aimez, déchirée sur vous même ...?
Yourself.
Toi.
Secure Shell
Interpréteur de commandes sécurisé (SSH)
Secure Password
Mot de passe sécurisé
Secure Password
Mot de passe sécuriséNTLM
Secure device
Sécuriser le périphérique
Secure FTP
FTP sécurisé
Most Secure
Contraste élevéComment
Secure erase
Effacement sécurisé 160 NAME OF TRANSLATORS
Stay there first ...abandon yourself there ...disolve yourself there.
Restez là pour commencer.. abandonnez vous là... Dissolvez vous là.
Do you feel secure that He will not cause the shore to swallow you, or let loose a squall of pebbles upon you? Then you shall find no guardian for yourself.
Etes vous à l'abri de ce qu'Il vous fasse engloutir par un pan de terre, ou qu'Il envoie contre vous un ouragan (avec pluie en pierres) et que vous ne trouverez alors aucun protecteur.
Ask yourself if that information requires you yourself to spread
Demandez vous si cette information requiert que vous la diffusiez vous même
Mind the cold take care of yourself look after yourself.
Soignez vous! ménagez vous!
Be just fully yourself, how you are already fully yourself.
Soyez simplement complètement vous mêmes, comme vous êtes déjà pleinement vous mêmes.
Tickling yourself is as futile as trying to make yourself richer by writing yourself a check or selling yourself your house for twice its current market price.
Se chatouiller soi même est aussi futile que de croire s'enrichir en faisant un chèque à son propre nom ou en se vendant sa propre maison à deux fois son prix sur le marché.
Killing yourself?
Un suicide ?
Suit yourself.
Fais comme tu veux.
Enjoy yourself!
Amuse toi bien !
Behave yourself.
Comporte toi bien.
Help yourself.
Sers toi.
Watch yourself.
Fais attention à toi.
Respect yourself.
Respecte toi.
Respect yourself.
Respectez vous.
Be yourself!
Sois toi même !
Force yourself!
Force toi !
Show yourself!
Montre toi !
Show yourself!
Montrez vous !
Show yourself.
Montre toi !
Show yourself.
Montrez vous !

 

Related searches : Secure Against - Secure Supply - Financially Secure - Secure Funding - Secure Tenure - Secure Attachment - Legally Secure - Secure Boot - Secure Login - Secure Position - Secure Manner - Secure Element