Translation of "shrug shoulders" to French language:


  Dictionary English-French

Shrug - translation : Shrug shoulders - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do we simply shrug our shoulders?
Nous contenterons nous de hausser les épaules ?
She gave a shrug of the shoulders.
Elle haussa des épaules.
She gave a shrug of the shoulders.
Elle haussa les épaules.
We cannot just coolly shrug our shoulders.
Nous ne pouvons nous borner à hausser les épaules.
He can only spare time to shrug his shoulders viciously.
Il hausse les épaules à mes paroles.
We tell very convincing stories, we slightly shrug our shoulders.
Nous racontons des histoires très convaincantes, nous haussons légèrement les épaules.
He means well but you shrug your shoulders to hear him talk?
Il veut le bien, mais on ne peut s'empêcher de hausser les épaules en l'entendant parler.
Then he affected to sneer with an offensive shrug of the shoulders.
Alors, il affecta de ricaner, avec des haussements d'épaules outrageux.
Unfortunately, most European governments merely shrug their shoulders when the issue is raised.
Malheureusement, la majorité des gouvernements européens se contentent de hausser les épaules lorsque le problème est soulevé.
What about them? Captain Nemo replied, with a light shrug of his shoulders.
Les Papouas ? répondit le capitaine Nemo, haussant légèrement les épaules.
Is the dugong dangerous to attack? I asked, despite the Canadian's shrug of the shoulders.
Est ce que ce dugong est dangereux à attaquer ? demandai je malgré le haussement d'épaule du Canadien.
If he did shrug his shoulders, it was not till Sir William was out of sight.
S il lui arriva de hausser les épaules, ce ne fut qu apres le départ de sir William.
John Clayton departed chuckling, and Holmes turned to me with a shrug of his shoulders and a rueful smile.
John Clayton partit en gloussant de joie Holmes se tourna vers moi il haussa les épaules et sourit lugubrement.
As for Ned Land, no human shoulders ever executed a higher shrug than the pair belonging to our Canadian.
Quant à Ned Land, si jamais épaules se levèrent haut, ce furent celles du Canadien.
So don't shrug your shoulders so blithely, and don't discount something with the feeble excuse that you've never heard of it.
Donc, ne haussez pas les épaules si légèrement, et ne repoussez pas les choses sous prétexte que vous n'en avez Jamais entendu parler.
The EU must not shrug its shoulders and say tant pis if banning the transfer system does irreparable harm to football.
L'UE ne doit pas hausser les épaules et se dire tant pis si l'interdiction du système des transferts cause des dommages irréparables au football.
My uncle explained the presence of all these pretty things with a shrug of his shoulders and a wave of his hands.
Mon oncle expliquait la présence de toutes ces jolies choses par un haussement d'épaules et un geste d'indifférence.
With a slight shrug of her shoulders, Emma interrupted him to speak of her illness, which had almost killed her. What a pity!
Avec un haussement léger de ses épaules, Emma l interrompit pour se plaindre de sa maladie où elle avait manqué mourir quel dommage! elle ne souffrirait plus maintenant.
We can either shrug our shoulders, or we can use the opportunity to revive our old values, rethink how we live, and change that projection.
Nous pouvons hausser les épaules, ou bien utiliser cette opportunité pour retrouver nos vieilles valeurs, repenser notre façon de vivre et modifier cette prévision.
The proliferation of security lapses means that people are more likely to shrug their shoulders than to cast the first stone at a company that is breached.
La prolifération des failles de sécurité signifie que les gens sont plus susceptibles de hausser les épaules que de poser la première pierre du changement dans une société qui est violée.
I haven't seen you for four years and you haven't changed an atom,' replied the other with a shrug of her shoulders, but in the most peaceful voice.
Il y a quatre ans que je ne t avais vue, tu n as pas changé, répondait l autre en haussant les épaules, mais de sa voix la plus paisible.
The 4.3 Billion Shrug
Le haussement d épaules à 4,3 milliards de dollars
But the more probable market reaction will be a collective shrug of the shoulders, accepting permanent monetization as the only possible safe way to alleviate an otherwise intractable debt burden.
Mais la réaction la plus probable du marché sera un haussement d épaules collectif, acceptant la monétisation permanente comme la seule manière possible et sûre pour atténuer un fardeau de la dette qui serait autrement insoluble.
The Iraqi blogosphere reflects this collective shrug.
La blogosphère irakienne réflète ce haussement d'épaules collectif.
I shrug, not knowing how to respond.
Je hausse les épaules sans savoir quoi répondre.
They were overwhelmed with discouragement Étienne himself signified by a shrug of the shoulders that it would be best to go while M. Hennebeau touched Maheu's arm in a friendly way and asked after Jeanlin.
Un découragement les accabla, Étienne lui meme eut un haussement d'épaules pour leur dire que le mieux était de s'en aller tandis que M. Hennebeau tapait amicalement sur le bras de Maheu, en lui demandant des nouvelles de Jeanlin.
Going up! said my uncle, with a shrug.
A monter! fit mon oncle en haussant les épaules.
Some will shrug and say, War is hell.
Certains prendront un air résigné pour dire nbsp nbsp la guerre, c'est l'enfer. nbsp
Egypt Revolutionaries Shrug at Cabinet Resignation Global Voices
Egypte La démission du Cabinet laisse les révolutionnaires indifférents
Mooji pantomimes 'Can't be bothered shrug' That's cheap.
(Mooji mime quelqu'un qui s'en fiche d'un haussement d'épaule). Ce n'est pas cher !
Thirdly, Europe must shrug off its technological infer iority complex.
Nous en avons besoin et, sincèrement, si nous n'avions pas eu ce Centre commun de recherche, nous aurions dû le créer en vue du marché intérieur de 1992.
Shoulders
Becquets
Beside her stood a young man of imposing mien, although partaking somewhat of vanity and bravado one of those handsome fellows whom all women agree to admire, although grave men learned in physiognomy shrug their shoulders at them.
À côté d elle se tenait debout un jeune homme d assez fière mine, quoique un peu vaine et bravache, un de ces beaux garçons dont toutes les femmes tombent d accord, bien que les hommes graves et physionomistes en haussent les épaules.
Whatever the tribunal s decision, China will simply shrug it off.
Quelque puisse être la décision du tribunal, la Chine la balayera d un revers de main.
Parliament should have the courage to shrug off its past.
Aidons le Parlement à avoir le courage de se débarrasser de son ombre.
Shoulders down!
Baissez les épaules !
My shoulders because I broke bones in both my back and shoulders.
Je me suis fracturé les os du dos et des épaules.
Although America objects strongly, a number of Europeans shrug off any opposition.
Bien que l Amérique s y oppose fortement, bon nombre de leaders européens font fi de toute opposition.
People get to know your history they shrug at your bad jokes.
Les gens vous connaissent ils haussent les épaules à vos blagues pourries.
He shrugs his shoulders.
Il n'a rien à me dire.
Jim has broad shoulders.
Jim a de larges épaules.
He shrugged his shoulders.
Il haussa les épaules.
He has broad shoulders.
Il a de larges épaules.
He has broad shoulders.
Il est doté de larges épaules.
I shrugged my shoulders.
J'ai haussé les épaules.

 

Related searches : Shrug Off - A Shrug - Shrug Into - Sloping Shoulders - Padded Shoulders - Shoulders Back - Square Shoulders - Broad Shoulders - Bare Shoulders - Brush Shoulders - Rub Shoulders - Rounded Shoulders