Translation of "torn by" to French language:


  Dictionary English-French

Torn - translation : Torn by - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

England was once torn by civil war.
L'Angleterre a déjà été déchirée par la guerre civile.
I've torn them out by the roots.
Je les ai arrachées par les racines.
Somalia is another country torn apart by wars.
La Somalie est un pays déchiré par les guerres.
I am torn by your love for me.
Je suis déchiré par ton amour pour moi.
Torn
Déchiré
His mind was torn by doubt, grief, and despair.
Il flottait, il se désolait, il se désespérait.
He seemed to be torn by a supreme convulsion.
Il sembla se tordre dans une suprême convulsion.
The United Nations is torn apart by internal tensions.
L'ONU est déchirée par des tensions internes.
The family has been torn by three internal wars.
La famille a connu trois guerres internes séparées.
Egyptians are torn apart by what's happening in their country.
Les Egyptiens sont déchirés par ce qui se passe dans leur pays.
Afghanistan and Liberia remain divided countries, torn apart by warfare.
L apos Afghanistan et le Libéria demeurent des pays divisés, déchirés par la guerre.
Liberia had been torn apart by civil strife for decades.
Le Libéria était déchiré par des guerres civiles depuis des décennies.
He'd be torn apart by the bitter divisiveness of sectarianism.
Il serait déchiré par les dissensions amères du sectarisme.
It was torn by war not of its own making.
Il a été déchiré par la guerre dans l'avoir déclenchée.
Soon I will have him torn apart by four camels.
Il sera bientôt écartelé par quatre chameaux.
Torn Off Menu
Menu détachable
Torn off menus
Menus d'extinction 160
Torn apart Phoebus18.
Torn apart Phoebus18.
I am torn.
Je suis déchiré.
It was torn.
Il était déchiré.
Marked by a massive porch that was torn down in 1837.
Marquée par un porche monumental, elle a été supprimée en 1837.
The ruling elite are known to be torn by disputes and rivalries.
Il est de notoriété que des querelles et des rivalités intestines sapent l élite dirigeante.
Two decades ago, the Berlin Wall was torn asunder by jubilant crowds.
Il y a vingt ans, le Mur de Berlin a été démantelé par une foule en liesse.
2.1.1.12 In managing NGOs, the Chinese government is torn by conflicting goals.
2.1.1.12 La gestion des ONG place le gouvernement chinois face à des objectifs contradictoires.
2.1.1.13 In managing NGOs, the Chinese government is torn by conflicting goals.
2.1.1.13 La gestion des ONG place le gouvernement chinois face à des objectifs contradictoires.
3.1.1.13 In managing NGOs, the Chinese government is torn by conflicting goals.
3.1.1.13 La gestion des ONG place le gouvernement chinois face à des objectifs contradictoires.
Her dress was torn.
Ses vêtements étaient déchirés.
The paper was torn.
Le papier était déchiré.
America s War Torn Economy
L Amérique et son économie déchirée par la guerre
in war torn societies
sociales dans les sociétés déchirées par la guerre
Just another family torn
Juste une autre famille déchirée
Just another family torn
Ma voix sera entendue aujourd'hui C'est juste un autre meurtre
I am rather torn.
Mon cur est partagé.
Well, that's torn it.
Eh bien, c'est fichu.
Gentlemen, it wasn't torn.
Messieurs, il n'a pas été arraché.
It's all torn up.
Tout est en pièces.
We were torn apart.
On nous a séparés.
These moccasins are torn.
Ces mocassins sont déchirés.
You've torn your coat.
Vous avez déchiré votre habit. Je ne l'ai pas fait exprès.
The 8 dead were torn to pieces by the missile which targeted them.
Les huit morts ont été déchiquetés par le missile.
So what hope is there for a poor country torn by civil war?
Y a t il donc de l'espoir pour un pays pauvre déchiré par la guerre civile ?
Suad Nofal s banner, in solidarity with the Christian population, torn by ISIS.
L'affiche de Suad Nofal en solidarité avec la population chrétienne, déchirée par l'ISIS.
But I shall be leaving her alone, torn by the most frightful grief.
Mais je la laisse seule en proie à la plus affreuse douleur.
So what hope is there for a poor country torn by civil war?
Y a t il donc de l'espoir pour un pays pauvre déchiré par la guerre civile ?
One doesn't easily forget, Herr Baron, an arm torn out by the roots.
On n'oublie pas facilement, Herr Baron... quand on a eu le bras arraché.

 

Related searches : Torn By War - Torn Asunder - Is Torn - Torn Open - Feel Torn - Torn Tendon - Torn Away - Are Torn - Torn At - Has Torn - Got Torn - Torn Fabric - Torn Meniscus