Translation of "tortured" to French language:
Dictionary English-French
Tortured - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He was tortured, brutally tortured to death. | Il avait été torturé, torturé violemment jusqu'à la mort. |
Tortured. | Torturé. |
Tortured | Torturés |
And tortured. | On les a torturés. |
Tortured to death. | Torturé à mort. |
They were tortured. | Elles étaient torturées. |
I was tortured. | J'ai été torturé. |
I was tortured. | J'ai été torturée. |
They were tortured. | Ils ont été torturés. |
They were tortured. | Elles ont été torturées. |
abused physically, tortured... | abusé physiquement, torturé... |
Somebody's being tortured! | On torture quelqu'un |
Poor tortured brain. | Pauvre cerveau torturé. |
He tortured a prisoner. | Il a torturé un prisonnier. |
She tortured a prisoner. | Elle a torturé un prisonnier. |
You tortured a prisoner. | Vous avez torturé un prisonnier. |
Dan was also tortured. | Dan a également été torturé. |
She tortured a prisoner. | Elle a torturé une prisonnière. |
Where was Tom tortured? | Où est ce que Tom a été torturé ? |
These denials tortured Laurent. | Ces dénégations torturaient Laurent. |
Anarchist74 You've killed tortured. | ( Anarchist74) Vous avez tué, vous avez torturé. |
You've arrested tortured doctors. | Vous avez arrêté et torturé des médecins. |
They had been tortured. | Ils avaient été torturés. |
How you tortured me. | Comment vous torturé que moi. |
This twisted, tortured mess | Ce désordre tourmenté, fou |
I was beaten, insulted, tortured. | J apos ai été battu, insulté, torturé. |
He was interrogated, and tortured. | Il a été interrogé et torturé. |
The prisoners were tortured here? | Les prisonniers sont torturés ici ? |
They're stripped, beaten, dragged, tortured. | Ils sont mis à nus, battus, trainés sur le sol, torturés. |
I will not be tortured, | Je refuse de me laisser torturer. |
Another 12,000 have been brutally tortured. | Près de 12 000 auraient quant à elles été violemment torturées. |
He was tortured to death. Syria | Il a été torturé à mort. Syria |
They will be tortured. quot 28 | Ils seront torturés quot 28. |
He was then tortured and killed. | Elle était beaucoup plus grande autrefois. |
If he's tortured, killed, or disappeared? | Disparition du corps, torture. |
I'm being tortured by the future | Je suis torturé à l'avenir |
Beaten and tortured along the way. | Battu et torturé le long du chemin. |
The army tortured me like this. | 0 04 02.000,0 04 07.000 Ils nous battaient sur la tête avec ?.Touchez là et voue verrez. |
She was threatened, beaten and tortured. | Elle a été menacée, battue et torturée. |
Just dial 1 800 TORTURED MORMON? | Suffit de composer 1 800 TORTURED MORMON ? |
Poor Marcus, your eyes are tortured. | Pauvre Marcus, tes yeux sont troublés. |
Secrets I tortured out of him. | Je lui ai arraché ses secrets sous la torture. |
This thing, this poor, tortured creature | Et cette chose ? Cette pauvre créature torturée ? |
They mutilated him and tortured him. | Ils l'ont mutilé et torturé. |
And have you not tortured me? | Et toi, ne m'astu pas torturé? |
Related searches : Tortured Soul - To Be Tortured - Tortured To Death