Translation of "turned him into" to French language:
Dictionary English-French
Into - translation : Turned - translation : Turned him into - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The arrow cannot make him flee slingstones are turned with him into stubble. | (41 19) La flèche ne le met pas en fuite, Les pierres de la fronde sont pour lui du chaume. |
And it really turned him into a hero in everyone s eyes. | Et cela l'a tranformé en héros aux yeux de certains. |
His hobby before the revolution, turned him into the Kafranbel Cartoonist . | Son passe temps d'avant la révolution l'a transformé en dessinateur de Kafranbel . |
The events of World War I turned him into a pacifist. | Les événements de la première guerre mondiale font de lui un pacifiste. |
Well, what's the good if you've turned him into a criminal? | A quoi bon si tu l'as transformé en criminel ? |
In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him. | (41 13) La force a son cou pour demeure, Et l effroi bondit au devant de lui. |
Days turned into months, and months turned into years. | Les jours se transformèrent en mois, et les mois en années. |
First, I was ashamed of him, since he has turned into such a bum. | J'avais honte de Iui depuis qu'iI est devenu un vagabond. |
Envy has turned into racism, which has turned into murder. | L'envie s'est transformée en racisme, qui s'est transformé en meurtre. |
and are turned away from him who is turned. | Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi. |
She turned him down. | Elle l'a éconduit. |
You turned him down? | Tu l'as jeté? |
She turned him down. | Elle a refusé. |
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug. | La méchante sorcière lança un sort sur l'homme et le transforma en (un) insecte. |
But the children of Taif were turned loose to stone him back into the desert | Mais les enfants le renvoyérent dans le désert à coups de pierres. |
His trial and travails have turned him into a hero and a living martyr among Igbos. | Son procès et ses difficultés l'ont transformé en héros et en martyr vivant pour les Igbos. |
When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. | Quand on le jugera, qu il soit déclaré coupable, Et que sa prière passe pour un péché! |
All eyes turned towards him. | Tous les yeux se tournèrent vers lui. |
Pierre turned on him haughtily | Pierre se tourna vers lui, hautain |
Mathilde turned sharply towards him. | Mathilde se retourna vivement vers lui. |
Suddenly she turned towards him, | Tout à coup elle se tourna vers lui |
Well, I turned him down. | Mais j'ai refusé. |
They must've turned him down. | Ils ont dû refuser de l'aider. |
Vassily Ivanovich turned him down. | Mais Vassili Ivanovitch a refusé. Qui va là? |
They probably turned him down. | Oui, 5 pesetas. Et un copain. |
Turned me into tatters. | Fait de moi en lambeaux. |
Mantianhuayu turned into Fireworks | Mantianhuayu transformé en feu d'artifice |
The rich become the target Envy has turned into racism, which has turned into murder, | Les riches deviennent la cible L envie s est transformée en racisme, qui s est transformé en meurtre, |
I turned to him for advice. | Je lui ai demandé conseil. |
Observedest thou him who turned away? | Vois tu celui qui s'est détourné, |
Madame Derville turned and recognised him. | Mme Derville se retourna et le reconnut |
Who turned your back on him. | Qui tourné le dos à lui. |
Then his Lord chose him, and turned to him clemently, and guided him. | Son Seigneur l'a ensuite élu, agréé son repentir et l'a guidé. |
Then his Lord chose him, so He turned to him and guided (him). | Son Seigneur l'a ensuite élu, agréé son repentir et l'a guidé. |
turned into statues of Salt | changée en statues de Sel |
A victim turned into offender | De victime à coupable |
The rain turned into snow. | La pluie s'est transformée en neige. |
SNOWBALL'S TURNED INTO A MOUSE! | Boule de Neige est devenu une souris. |
BILLIE'S TURNED INTO A HAMSTER? | Billie s'est changée en hamster ? |
The path turned into torrents. | Le chemin s'est transformé en torrent. |
He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There, we rejoiced in him. | Il changea la mer en une terre sèche, On traversa le fleuve à pied Alors nous nous réjouîmes en lui. |
She had been turned into a deer by a druid, Fear Doirich, for she had refused to marry him. | Elle avait été transformée en cerf par un druide, Fer Doirich. |
They turned him over to the police. | Ils l'ont livré à la police. |
They turned him over to the police. | Elles l'ont livré à la police. |
Mr. Rochester turned and glared at him. | M. Rochester se retourna et le regarda. |
Related searches : Turned On Him - Turned Him Down - Turned Against Him - Turned Him Out - Turned Into Green - Turned Into Stone - Had Turned Into - Turned Into Positive - Turned It Into - Turned Into Reality - Turned Into Sales - Run Into Him - Bumped Into Him - Bump Into Him