Translation of "turned him into" to French language:


  Dictionary English-French

Into - translation : Turned - translation : Turned him into - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The arrow cannot make him flee slingstones are turned with him into stubble.
(41 19) La flèche ne le met pas en fuite, Les pierres de la fronde sont pour lui du chaume.
And it really turned him into a hero in everyone s eyes.
Et cela l'a tranformé en héros aux yeux de certains.
His hobby before the revolution, turned him into the Kafranbel Cartoonist .
Son passe temps d'avant la révolution l'a transformé en dessinateur de Kafranbel .
The events of World War I turned him into a pacifist.
Les événements de la première guerre mondiale font de lui un pacifiste.
Well, what's the good if you've turned him into a criminal?
A quoi bon si tu l'as transformé en criminel ?
In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.
(41 13) La force a son cou pour demeure, Et l effroi bondit au devant de lui.
Days turned into months, and months turned into years.
Les jours se transformèrent en mois, et les mois en années.
First, I was ashamed of him, since he has turned into such a bum.
J'avais honte de Iui depuis qu'iI est devenu un vagabond.
Envy has turned into racism, which has turned into murder.
L'envie s'est transformée en racisme, qui s'est transformé en meurtre.
and are turned away from him who is turned.
Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi.
She turned him down.
Elle l'a éconduit.
You turned him down?
Tu l'as jeté?
She turned him down.
Elle a refusé.
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.
La méchante sorcière lança un sort sur l'homme et le transforma en (un) insecte.
But the children of Taif were turned loose to stone him back into the desert
Mais les enfants le renvoyérent dans le désert à coups de pierres.
His trial and travails have turned him into a hero and a living martyr among Igbos.
Son procès et ses difficultés l'ont transformé en héros et en martyr vivant pour les Igbos.
When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin.
Quand on le jugera, qu il soit déclaré coupable, Et que sa prière passe pour un péché!
All eyes turned towards him.
Tous les yeux se tournèrent vers lui.
Pierre turned on him haughtily
Pierre se tourna vers lui, hautain
Mathilde turned sharply towards him.
Mathilde se retourna vivement vers lui.
Suddenly she turned towards him,
Tout à coup elle se tourna vers lui
Well, I turned him down.
Mais j'ai refusé.
They must've turned him down.
Ils ont dû refuser de l'aider.
Vassily Ivanovich turned him down.
Mais Vassili Ivanovitch a refusé. Qui va là?
They probably turned him down.
Oui, 5 pesetas. Et un copain.
Turned me into tatters.
Fait de moi en lambeaux.
Mantianhuayu turned into Fireworks
Mantianhuayu transformé en feu d'artifice
The rich become the target Envy has turned into racism, which has turned into murder,
Les riches deviennent la cible L envie s est transformée en racisme, qui s est transformé en meurtre,
I turned to him for advice.
Je lui ai demandé conseil.
Observedest thou him who turned away?
Vois tu celui qui s'est détourné,
Madame Derville turned and recognised him.
Mme Derville se retourna et le reconnut
Who turned your back on him.
Qui tourné le dos à lui.
Then his Lord chose him, and turned to him clemently, and guided him.
Son Seigneur l'a ensuite élu, agréé son repentir et l'a guidé.
Then his Lord chose him, so He turned to him and guided (him).
Son Seigneur l'a ensuite élu, agréé son repentir et l'a guidé.
turned into statues of Salt
changée en statues de Sel
A victim turned into offender
De victime à coupable
The rain turned into snow.
La pluie s'est transformée en neige.
SNOWBALL'S TURNED INTO A MOUSE!
Boule de Neige est devenu une souris.
BILLIE'S TURNED INTO A HAMSTER?
Billie s'est changée en hamster ?
The path turned into torrents.
Le chemin s'est transformé en torrent.
He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There, we rejoiced in him.
Il changea la mer en une terre sèche, On traversa le fleuve à pied Alors nous nous réjouîmes en lui.
She had been turned into a deer by a druid, Fear Doirich, for she had refused to marry him.
Elle avait été transformée en cerf par un druide, Fer Doirich.
They turned him over to the police.
Ils l'ont livré à la police.
They turned him over to the police.
Elles l'ont livré à la police.
Mr. Rochester turned and glared at him.
M. Rochester se retourna et le regarda.

 

Related searches : Turned On Him - Turned Him Down - Turned Against Him - Turned Him Out - Turned Into Green - Turned Into Stone - Had Turned Into - Turned Into Positive - Turned It Into - Turned Into Reality - Turned Into Sales - Run Into Him - Bumped Into Him - Bump Into Him