Translation of "we continually strive" to French language:


  Dictionary English-French

Continually - translation : Strive - translation : We continually strive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Clinton Davis indeed, there is the inconvenience of having continually to strive to catch the President's eye.
Pángalos plus souple, afin de parvenir à un accord d'ici la fin de notre propre mandat. Le résultat ne dépend pas uniquement de nous.
We all strive for success.
Nous nous efforçons tous de réussir.
We all strive for success.
Nous nous efforçons toutes de réussir.
Well we strive to please.
Qu'à cela ne tienne.
Very well, we strive to please.
Toutes les filles en ville en ont un. Bien.
If we do not, we shall be continually in trouble.
Elle aurait pu en faire état tout de go.
We need to continually cultivate and foster it.
Il faut continuellement la cultiver et la favoriser.
We strive to fulfil these desires as best we can.
Nous faisons tout notre possible pour combler ce désir.
It adjusts continually. And we removed the air conditioning.
Cela s'ajuste en permanence. Et nous avons enlevé l'air conditionné.
And how we see is by continually redefining normality.
Et nous voyons en redéfinissant continuellement la normalité.
we recognise and strive to fulfil our accountability obligations .
we recognise and strive to fulfil our accountability obligations .
However, we should continue to strive for further improvement.
Cependant, nous devons continuer de rechercher d'autres améliorations.
We must strive for conditions which are wealth creators.
Nous devons essayer d'obtenir des conditions créatrices de richesses.
We must continue to strive as we have for over fifty years.
Nous devons poursuivre les efforts entamés il y a plus de cinquante ans déjà.
We cannot continually go in for verbal and mental gymnastics.
C'est à cela que tend ce programme de recherche que mon groupe compte, en tout état de cause, approuver.
We are continually having to postpone the discussion of reports.
Il nous faut toujours décaler l'examen des rapports.
We intend to be continually on the ball about this.
Nous resterons attentifs sur ce point.
Continually.
Souvent? Continuellement.
We also need to strive to obtain truly common prices.
La re cherche de prix véritablement communs également.
However, we realise that just continually protesting will not suffice we prefer to act.
Mais nous savons que l'indignation constante ne suffit pas nous préférons agir.
As we have continually reiterated, its policy must include three elements.
Sa politique doit, nous n'avons cessé de le dire, combiner trois éléments.
We hear continually that a women's place is in the home.
Aucun de ces trois experts ne dit quoi que ce soit à propos des conséquences que la date fatidique de 1992 entraînera pour les femmes.
Now, what we strive for is perfect coordination between the two.
Notre objectif, c'est de coordonner les deux.
This is something that we are continually denouncing here in this House.
Nous avons dénoncé cette situation de manière répétée.
We must do all we can and continue to strive to eliminate all such tragedies.
Nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir et continuer à lutter pour éviter toutes ces tragédies.
That is what we are striving for and that is what we must strive for.
C'est vers c'est objectif que nous tendons et que nous devons tendre.
It adjusts continually.
Cela s'ajuste en permanence.
Since happiness doesn't exist, we must strive to be happy without it.
Puisque le bonheur n'existe pas, nous devons nous efforcer d'être heureux sans lui.
At the same time we must strive increasingly to achieve social cohesion.
Elle implique simultanément une volonté féconde d'assurer la cohésion sociale.
We, with knowledge, cognizance and responsibility, are continually turning earth into living hell.
Nous, avec notre savoir, nos connaissances et notre responsabilité, nous faisons continuellement de la terre un véritable enfer.
We must continually be aware that the Web is not limited to Europe.
Nous devons continuellement garder à l'esprit que le web ne se limite pas à l'Europe.
Protection of heritage is an area over which we must be continually vigilant.
La protection du patrimoine est un sujet qui nécessite une vigilance permanente de notre part.
Together, ladies and gentlemen, we sought the Convention and together we must strive for its success.
C'est ensemble, Mesdames et Messieurs, que nous avons voulu la Convention, et c'est ensemble que nous devons ?uvrer pour son succès.
We used to strive to get rid of Charlotte so that we could be alone, remember?
Nous nous battions pour nous débarrasser de Charlotte.
For the like of this let all strive, who wish to strive.
C'est pour une chose pareille que doivent ouvrer ceux qui ouvrent.
We strive to make what occurs in the Russian Prison System more visible.
Nous nous efforçons de rendre plus visible ce qui se passe dans le système pénitentiaire russe.
We shall certainly guide those who strive for Our cause to Our path.
Et quant à ceux qui luttent pour Notre cause, Nous les guiderons certes sur Nos sentiers.
As we strive to achieve a comprehensive peace, no wound must remain unhealed.
Alors que nous nous efforçons de réaliser une paix d apos ensemble, aucune blessure ne doit rester ouverte.
We will tirelessly strive for MERCOSUR's advancement in the economic and political fields.
Nous œuvrerons sans relâche à l'avancement du MERCOSUR dans les domaines économique et politique.
In our activities we always strive to cooperate with national and European NGOs.
Notre travail est toujours ouvert à la coopération avec les ONG nationales et européennes.
Human beings are complex, and have lots of things that we strive for
Les êtres humains sont complexes et il y a de nombreuses choses qui nous font avancer, comme dans l'alpinisme.
We should strive to do that in the most reasonable and practicable way.
Nous devons tenter d' atteindre ce but de la manière la plus raisonnable et pratique qui soit.
I think that agreement is possible, and we must strive to achieve it.
Je pense qu un accord est possible et nous devons nous efforcer de l atteindre.
Ive kept trying continually.
Je n arrête pas...
If in this Parliament we genuinely believe in a citizen's Europe, we must strive to secure one.
Si ce Parlement croit sincèrement à l' Europe des citoyens, nous devons tenter de la préserver.

 

Related searches : Continually Strive - We Strive Towards - We Will Strive - As We Strive - We Strive For - We Strive To - Continually Improving - Continually Evaluated - Continually Striving - Continually Evolving - Continually Monitor - Continually Changing