Translation of "will be accepted" to French language:


  Dictionary English-French

Accepted - translation : Will - translation : Will be accepted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cash donations will be accepted.
Les dons en espèces seront acceptés.
No late applications will be accepted.
Aucun dossier ne sera accepté au delà de cette date.
(c) E invoicing will be accepted,
(c) la facturation en ligne sera acceptée,
(d) E payment will be accepted.
(d) le paiement en ligne sera accepté.
I hope that will be accepted.
J'espère que ces amendements seront acceptés.
Submissions will be accepted until May 1st.
Les candidatures seront acceptées jusqu'au 1er mai.
group applications will not be accepted.
les demandes collectives ne seront pas acceptées.
Another 500 will be accepted during 1990.
300 autres seront admis en 1990.
I doubt the new proposal will be accepted.
Je doute que la nouvelle proposition sera acceptée.
I hope that our requests will be accepted.
Nous avons entendu Mme Ewing évoquer la situation de Clydeside.
Which amendments will be accepted by the Commission?
Quels sont ceux qui seront acceptés par la Commission?
Anything going beyond that will not be accepted.
Tout ce qui va au delà ne sera pas accepté.
Specifies that only a perfect extraction will be accepted.
Spécifie que seule une extraction parfaite est acceptée.
Hand written and faxed applications will not be accepted.
Aucune demande manuscrite ou télécopiée ne sera acceptée.
Faxed or hand written applications will not be accepted.
Les formulaires de candidature manuscrits ou télécopiés ne seront pas acceptés.
Hand written and faxed applications will not be accepted.
Les candidatures manuscrites et envoyées par fax ne seront pas acceptées.
Read only content cannot be changed. No modifications will be accepted.
Échelle de gris
Read only content cannot be changed. No modifications will be accepted.
Entrées simples
What you will start to explain explanations, it will not be accepted anywhere.
Qu'est ce que vous commencez à expliquer explications, ne va nulle part.
Only one of these two predefined values will be accepted .
Attribuer , en ordre croissant , une valeur numérique à chaque IFM .
Only one of these two predefined values will be accepted .
Seule l' une de ces deux valeurs prédéfinies est acceptée .
Whatever ransom they may offer, it will not be accepted.
Et quelle que soit la compensation qu'elle offrirait, elle ne sera pas acceptée d'elle.
Default. Specifies that only a perfect extraction will be accepted.
Par défaut. Spécifie que seule une extraction parfaite est acceptée.
Accepted, will be modified after discussion with the Commission representative
accepté, sera modifié après discussion avec le représentant de la Commission
So I hope that the jurisdictional proposals will be accepted.
J'espère donc que la proposition concernant la juridiction sera acceptée.
They were accepted by the com mittee, and it is to be hoped that they will be accepted by the Commission.
Elles ont été adoptées par la commission économique, monétaire et de la politique industrielle et il faut espérer qu'elles le seront également par la Commission.
Completed applications will be accepted no later than Friday, June 15.
Les dossiers de candidature dument complétés ne seront pas acceptés au delà du vendredi15 juin 2007.
Completed applications will be accepted no later than Sunday, January 18.
Les dossiers complétés seront acceptés jusqu'au 18 janvier 2009 inclus.
Whatever nonsense you can put in will be admired and accepted.
N'importe quelle idiotie que vous mettez en avant sera admirée et acceptée.
Voluntary contributions from other parties will also be accepted with gratitude.
Des contributions volontaires d'autres parties seront également acceptées avec gratitude.
We still hope that our appeal will be accepted by Israel.
Nous continuons d'espérer que cet appel sera entendu par Israël.
which does relatively little harm to the environment will be accepted.
Nous appro chons donc d'un tournant et il a fallu que le Parlement européen livre combat pendant plus de
It will not be surmounted unless it is understood and accepted.
Il ne sera gagné que s'il est compris et accepté.
I cannot promise that it will be accepted by the Bureau, but it will be put to it.
Celleci a proposé une urgence, mais ne nous a pas fait parvenir encore les documents qui la concernent.
The preliminary draft budget presented by the Commission assumes that the oils and fats tax will be accepted. That, I am sure we agree, will not be accepted next year.
Cet avant projet de la Commission suppose l'adoption de la taxe sur les huiles et les graisses alors que je crois que nous sommes tous d'accord cette taxe ne sera pas adoptée l'année prochaine.
Nor is it any longer accepted that such actions will be sufficient.
En tout état de cause, ces actions ne sont plus suffisantes.
(Intercession will be accepted only for the Muslims, not for the disbelievers)
Les injustes n'auront ni ami zélé, ni intercesseur écouté.
Even if it offers every equivalent, none will be accepted from it.
Et quelle que soit la compensation qu'elle offrirait, elle ne sera pas acceptée d'elle.
No withdrawal will be accepted once the ballot papers have been distributed.
Les retraits de candidature ne sont pas acceptés une fois que les bulletins de vote ont été distribués.
(a) E submission of tenders or requests to participate will be accepted,
(a) les offres ou les demandes de participation pourront être présentées par voie électronique,
Those accepted by the House will be taken, as usual, on Thursday.
Des propositions de résolution ont été déposées.
I hope that this package will be accepted this week in Parliament.
J'espère que ce train de mesures sera adopté par le Parlement cette semaine.
Where necessary to meet the deadline , estimates or preliminary data will be accepted .
Dans le cas où cela serait nécessaire pour respecter les délais , des estimations ou des données provisoires seront acceptées .
Where necessary to meet the deadline , estimates or preliminary data will be accepted .
Dans le cas oø cela serait nØcessaire pour respecter les dØlais , des estimations ou des donnØes provisoires seront acceptØes .
Where necessary to meet the deadline , estimates or preliminary data will be accepted .
Dans le cas où ce serait nécessaire pour respecter les délais , des estimations ou des données provisoires seront acceptées .

 

Related searches : Be Accepted - Can Be Accepted - Cannot Be Accepted - May Be Accepted - Must Be Accepted - Shall Be Accepted - Should Be Accepted - Not Be Accepted - Could Be Accepted - Would Be Accepted - To Be Accepted - Will Be - Will Be Hung