Translation of "will be staged" to French language:
Dictionary English-French
Staged - translation : Will - translation : Will be staged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The withdrawal will be staged via Thailand, Sihanoukville or Phnom Penh. | L apos évacuation sera effectuée par la Thaïlande, par Sihanoukville ou par Phnom Penh. |
Was it staged? | Une mise en scène ? |
No staged files selected. | Aucun fichier présélectionné sélectionné. |
Git File staged for add. | Git fichier présélectionné pour l'ajout. |
You think it was staged? | Vous pensez que ça a été mit en scène? |
There they staged a mock shooting. | Là, ils simulèrent mon exécution. |
Remove staged files from the index | Retirer les fichiers présélectionnés de l'index |
If, as you say, Assistant Director, the issue turns out to be staged, then... I will take away the broadcasting slot from Morning of Kyeongseong. | alors... je retirerai le créneau de diffusion de Un matin à Kyeongseong . |
A STAGED APPROACH TO IMPROVED ENVIRONMENTAL PERFORMANCE? | UNE DEMARCHE PAR ETAPES VISANT A AMELIORER LE BILAN ECOLOGIQUE |
Less costly in material and human terms, they could afford to be staged more frequently. | Moins coûteuses sur le plan matériel et humain, elles pouvaient être présentées plus souvent. |
The Games were then scheduled to be staged from July 20 to August 4, 1940. | Les jeux ont alors été réattribués à Helsinki, Finlande et reprogrammés du 20 juillet au 4 août 1940. |
And if the protest is staged well, it will invariably make somebody look at the cause with new attitude. | Et si l'action est bien organisée, immanquablement elle fera voir la cause d'un oeil neuf. |
And I gave in to the staged swim. | Et j'ai accepté la traversée par étapes. |
Ethiopian opposition politicians staged a little drama today. | Ethiopian opposition des militants ont monté une petite scène aujourd'hui |
Spain slept for 90 minutes, it seems staged. | L'Espagne a dormi pendant 90 min, on dirait que ça a été arrangé. |
Truly brilliant image from South Africa. not staged. | Une image tout à fait exceptionnelle de l'Afrique du Sud. |
The Olympic Games are staged every four years. | Les jeux olympiques sont organisés tous les quatre ans. |
This is where al Qaeda is staged from. | C'est de là que part Al Qaïda. |
They've been staged imitations, mirrors of acted plays. | Ils n'ont été que des imitations de ce qui se jouait sur une scène. |
And Nachita Arrobo ( nachita_arrobo) staged that the commitment around the topic of gender must be everyone's | Et Nachita Arrobo ( nachita_arrobo) a indiqué que l'engagement autour du sujet du genre doit être celui de tous |
Frequently the works of the great contemporary playwrights even Shaw, who was writing in English would be staged in New York in Yiddish years, even decades, before they were ever staged there in English. | Fréquemment, les œuvres des grands dramaturges contemporains, même Shaw qui écrit en anglais, passe sur la scène New Yorkaise en yiddish, des années, voire des décades, avant d'être jouées en anglais. |
An annual conference will be staged with the network partners in the run up to the Spring summit in order to take stock of the civil society initiatives. | Une conférence annuelle sera organisée avec les partenaires du réseau, en amont du Sommet de Printemps, pour faire le point sur les initiatives de la société civile. |
Felt other injuries were staged fake exaggerated planted evidence | Ai eu l'impression que d'autres blessures étaient mises en scène simulées et preuves avancées exagérées |
Russia has staged a modest recovery from the recession. | La Russie connaît une reprise modérée suite à la récession. |
Shabtai Gold noted that the photo was not staged | Shabtai Gold a remarqué que le cliché n'était pas un montage. |
Palestinians staged attacks out from behind the U.N. base. | les Palestiniens lançaient leurs attaques de derrière la base de l'ONU. |
A number of joint conferences have also been staged. | À plusieurs reprises, des conférences ont été organisées avec elles. |
The 1992 Summer Games were the last to be staged in the same year as the Winter Games. | Il représente un athlète en plein effort au dessus d'un obstacle (les anneaux olympiques). |
I truly believe that parts of this documentary were staged. | Je suis convaincu que certaines parties de ce documentaire ont été mises en scène. |
Even Anonymous staged a DDos attack against the Senate's website. | Des anonymes ont même organisé une attaque DDos contre le site internet du Sénat. |
De eer van het lintje (1994, staged by Felix Burleson). | De eer van het lintje , pièce en un acte (1994). |
You just staged a scene that'd play like a million. | Tu viens de jouer une scène géniale. |
I've staged 50 musical comedies and I'll stage 50 more. | J'ai monté 50 shows, j'en monterai 50 autres. |
They staged street demonstrations, mobilized media pressure, and lobbied the SCAF. | Ils ont manifesté, sont intervenus auprès du CSFA et tenté de rallier les médias à leur cause. |
In São Paulo they threatened me with shooting, and staged it. | À São Paulo ils ont menacé de me fusiller et ils ont fait une mise en scène. |
quot This play has been staged knowingly from the very beginning. | Ce scénario se déroule sous nos yeux, depuis le début. |
In 1998, Government loyalists staged a successful coup in Guinea Bissau. | En 1998, des fidèles du Gouvernement ont pris le pouvoir en Guinée Bissau à la faveur d'un coup d'État. |
Formal summits on Africa staged by individuals really are not enough. | Les sommets africains solennels organisés par certains ne suffisent pas. |
The show is designed to be staged in any major theatre in France in the same format as in Paris. | Le show est conçu pour entrer dans toutes les grandes salles de France sous la même forme qu'à Paris. |
My The Caucasian Knot has photographs from the anniversary event staged yesterday. | The Caucasian Knot a publié des photos la fête de commémoration organisée le 2 septembre. |
FLO6x8 has staged similar protests inside banks with singing, dancing and guitar. | FLO6x8 a mis en scène de semblables actions de protestation dans des agences bancaires, avec chant, danse et guitare. |
Anti war protests have been staged against US efforts to strike Syria. | Des manifestations anti guerre dénoncent les projets de frappes américaines en Syrie. |
The celebrations were staged at the confluence of rivers Itaya and Nanay. | Les célébrations se sont déroulés au confluent des rios Nanay et Itaya. |
These trials are, in fact, often staged to serve Gülenist ends specifically. | Ces procédures judiciaires sont en fait souvent lancées pour ne servir que les seuls intérêts gulenistes. |
They wanted the audience to be drawn to the character, so everything was set up, staged and photographed to this end. | Ils voulaient attirer I'attention sur lui, et tout fut pensé, mis en scène et filmé dans ce but. |
Related searches : Staged Payment - Staged For - Not Staged - Staged Representation - Staged Photo - Staged Rollout - Is Staged - Staged Plan - Staged Model - Elaborately Staged - Staged Release - Are Staged - Staged Implementation