Translation of "will be voted" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
We will be asking for this paragraph to be voted on separately. | Nous demandons donc, Monsieur le Président, un vote séparé en ce qui concerne ce point. |
So it will be taken then and it will be dealt with and voted on separately. | Par conséquent, je demande moi aussi que l'on accepte de déplacer ce rapport à jeudi. |
We take note of how you voted, which will be corrected. | Nous prenons note du sens de votre vote, ce sera corrigé. |
It will be taken for mally once Parliament has deliberated and voted. | Une décision sera prise formellement une fois que le Parlement aura délibéré et voté. |
The winners will be selected by a jury, while short films will also be voted on by YouTube users. | Les lauréats seront sélectionnés par un jury et les internautes peuvent voter pour les courts métrages sur YouTube. |
At all events, the way you voted will be added to the record. | (Les orateurs marquent leur accord) |
Tonight no rectifying letters are being considered and tomorrow none will be voted upon. | Pour ce qui est de l'avenir, elle laisse entendre qu'il pourrait y avoir encore un revirement. |
There are nonetheless a few points that will have to be voted on separately. | Il reste cependant un certain nombre de points qui doivent faire l'objet d'un vote particulier. |
Bethell doubt that this will be voted on on a free basis by the House. | Toutes ces mesures nous mènent au résultat assez paradoxal que ces pays, au bout de ces dix années, auront les mêmes avantages que les pays de la Commu nauté. |
Only exceptionally, and on the discretion of the President, will other resolutions be voted upon. | Le deuxième concerne l'octroi d'aides, par le biais des accords de pêche (donc de la politique des pêches) à des régions hors Communauté. |
If so, I will be even happier that I voted in favour of the motion. | Si tel est le cas, je serai encore plus content d'avoir voté favorablement. |
This summit will be dealing with a matter that this House has already voted on. | Cela répond à quelque chose qui a déjà été voté par ce Parlement. |
I and others have re tabled three key amendments, which will be voted on tomorrow. | D'autres députés et moi même avons redéposé trois amendements clés, qui seront soumis aux voix demain. |
He will mix it with the not voted . | Il va le mélanger avec les nuls |
I will indeed be here to debate my report this afternoon and I will be here when it is scheduled to be voted on tomorrow. | Je serai en effet bien ici pour débattre de mon rapport cet après midi, et je serai là demain au moment où il est prévu que nous votions sur ce rapport. |
If they are voted through they will obviously be implemented, like everything else we vote for. | S'ils sont votés, ils seront bien évidemment mis en application comme tout ce que nous votons. |
The resulting compromise will be submitted to the EP and the Council so that it may be voted on. | Ce compromis est soumis au vote du PE et du Conseil. |
The resulting compromise will be submitted to the EP and the Council so that it may be voted on. | Ce compromis est soumis au vote du PE etdu Conseil. |
Please will you note that I voted in favour? | Auriez vous l'obligeance de noter que j'ai voté en faveur du texte ? |
Some old lady These are the bastards my neighbors voted for? today they will be in trouble! | Nous regardions une diffusion en direct de ce qui se passe au Parlement et une vieille dame a dit C est pour eux que mes voisins ont voté ? Aujourd hui, ils vont avoir des ennuis. |
I voted for the motion in the hope that this further step will be taken as well. | C'est la raison pour laquelle j'ai voté en faveur de cette directive, dans l'espoir que cet autre pas sera également franchi. |
This recommendation has therefore been re tabled and will be voted upon tomorrow, Tuesday, at 12 noon. | De ce fait, cette recommandation est à nouveau inscrite pour les votes de demain mardi, à 12 heures. |
The motions for resolutions on these items will be voted on in Brussels on 5 December 2002. | Les projets de résolution sur ces points seront soumis au vote le 5 décembre 2002 à Bruxelles. |
It seems to me its implications will be clear to anyone who reads the text being voted today. | Laissez moi rire quelques fonctionnaires du FEOGA y ont fait un bref séjour, pour conclure avec six maigres pages, envoyées en douce au Parlement européen, non signées, et portant le |
You voted for this, Mr President, and I hope you will be followed by the Committee on Budgets. | Vous l'avez votée, Monsieur le Président, j'espère que vous serez suivi par la commission des budgets. |
I voted for the Ruffolo report because I firmly believe that closer cultural cooperation will be mutually enriching. | J'ai voté pour le rapport Ruffolo, car je suis convaincue qu'une coopération culturelle renforcée se traduit par un enrichissement mutuel. |
The Commission cannot be voted out of office because it was never actually voted into office. | Il est impossible de voter pour démettre la commission de ses fonctions car elle n'a en fait jamais été élue par le vote. |
The constitution that will be voted on October 15th includes that 25 rule, but otherwise is far from liberal. | La constitution qui doit être votée le 15 octobre prochain inclut cette règle des 25 , mais n'a rien de libéral. |
The constitution that will be voted on October 15th includes that 25 rule, but otherwise is far from liberal. | La constitution qui doit être votée le 15 octobre prochain inclut cette règle des 25 , mais n'a rien de libéral. |
If we do decide on an early vote, the motions will be voted on tomorrow morning at 9 a.m. | Si l'urgence est aujourd'hui décidée, le fond de la question sera mis aux voix demain matin à 9 heures. |
Mr President, ladies and gentlemen, we have adopted a certain number of amendments which will be voted on tomorrrow. | Monsieur le Président, mes chers collègues, nous avons adopté un certain nombre d'amendements qui seront votés demain. |
When the House has voted for one of these motions, the others will not be put to the vote. | Lorsque l'Assemblée se sera prononcée sur l'une de ces propositions, il ne sera pas nécessaire de mettre les autres aux voix. |
I am so proud of all Iraqis who voted and will... | Je suis si fière de tous les Irakiens qui ont voté et le feront |
Dictators can't be voted out, they must be thrown out. | On ne peut renverser les dictateurs lors des élections, on doit les jeter dehors. |
This means that Amendments Nos 13 to 23, which were to be voted on separately, can now be voted on en bloc. | Autrement dit, nous pouvons maintenant voter en bloc sur les amendements 13 à 23 et non séparément comme prévu initialement. |
I voted blue. I voted red. | J'ai voté bleu. J'ai voté rouge. |
The bill will be sent back to the parliament for amendments if it is voted down by the Guardian Council. | Cela est particulièrement vrai au sujet de la politique envers le Liban. |
At most, it will be of military interest, certainly if the anti militaristic considerations in the report are voted out. | Cela a tout au plus un intérêt militaire, certainement si les considérations antimilitaristes contenues dans le rapport sont écartées lors du vote. |
To conclude this debate the Presidency has received six motions for resolutions, which will be voted on at 7.00 p.m. | Pour clôturer ce débat, la présidence a reçu six propositions de résolution dont le vote aura lieu à 19 heures. |
As a general rule, transfer requests which would reduce the budget lines voted by Parliament will not, therefore, be accepted. | En principe, ne seront donc pas acceptées les demandes de virements réduisant les lignes budgétaires votées par le Parlement. |
Londoners voted for him and so will the rest of the country. | Les Londoniens ont voté pour lui et il en sera de même pour le reste du pays. |
I, you will recall, was less happy and voted against the budget. | Mais il faut savoir à ce propos que le budget fédéral des Etats Unis représente 24 du PNB américain, alors qu'en Europe, nous disposons d'un budget européen qui atteint un misérable pour cent du PNB. |
In the hope that this will happen, we voted for the motion. | C'est dans cet espoir que nous votons en faveur de cette résolution. |
If they fail to learn, then I am confident that Parliament will put forward another helpful amendment in due course that will not be voted down. | S'ils ne comprennent pas la leçon, je suis sûr que le Parlement présentera un autre amendement utile en temps voulu, qui ne sera pas rejeté. |
The reports by Mr Bonaccini and Mr Ippolito on the other hand will be voted on on Thursday at 6.30 p.m. | Vous savez parfaitement que vous avez mélangé deux choses qui n'avaient rien à voir l'une avec l'autre et je tiens à remercier le rapporteur, M. van der Lek, de nous avoir mis en garde contre cela. |
Related searches : To Be Voted - Can Be Voted - Was Voted - Voted Yes - Voted Unanimously - Most Voted - Voted Against - Voted Best - Voted Down - Voted Upon - Voted As - Voted By