Translation of "will cause trouble" to French language:
Dictionary English-French
Cause - translation : Trouble - translation : Will - translation : Will cause trouble - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She won't cause any trouble, will she? | Ça va vous déranger ? |
People will borrow this code, this will cause trouble. | Les gens reprendraient ce code et cela créerait des problèmes. |
On their own, such activists will probably cause little trouble. | Isolément, ces militants ne causent probablement guère d apos ennuis. |
Knowing his personality, you don't know what trouble he will cause. | Connaissant sa personalité, tu ne sais pas quel problème il va causer. |
It's gonna cause trouble. | Ça va attirer les bandits. |
What trouble can she cause? | Quels problèmes peut elle causer ? |
What trouble can he cause? | Quels problèmes peut il causer ? |
All it does is cause trouble. | Cette démarche aura pour seul résultat de créer une source de tension. |
Unloaded gun always cause most trouble. | Décharger les armes cause toujours beaucoup d'ennuis. |
Who cause trouble in Manolo's Cabaret? | Qui fait des ennuis chez moi? |
I will briefly mention a few items that may cause trouble in this respect. | Permettezmoi à ce propos d'évoquer brièvement quelques points névralgiques. |
I don't want to cause them trouble until I'm famous, when nobody will mind. | Je ne peux causer d'ennuis aux miens avant d'être célèbre. |
We don't want to cause any trouble. | Nous ne voulons causer aucun ennui. |
All this brat does is cause trouble. | Tout ça, c'est de la faute de ce mioche ! |
It's going to cause Brad more trouble. | ça fera aggraver la situation de Brad. |
He'lI cause you a lot of trouble. | Il vous causera beaucoup d'ennui. |
You cause nothing but trouble and upsets. | Tu crées problèmes et désordre. |
Passing an argument to your script which starts with a will cause trouble because PHP Passing an argument to your script which starts with a will cause trouble because PHP itself thinks it has to handle it. | Si vous passez des arguments à voter script qui commencent par , cela posera des problèmes car PHP va penser qu 'il doit les interpréter. |
They will be too busy thinking about themselves to worry about him or to cause trouble. | Ils seront bien trop occupés à penser à leur carrière pour songer à lui ou pour fomenter des troubles. |
I'm sorry to cause you all this trouble. | Je suis désolé de te créer tous ces soucis. |
I don't want to cause you any trouble. | Je ne veux pas te causer d'ennuis. |
I don't want to cause you any trouble. | Je ne veux pas vous causer d'ennuis. |
They have made unsuccessful attempts to cause trouble. | Ils ont projeté ce qu'ils n'ont pu accomplir. |
That ought to cause a lot of trouble. | Ça va faire des vagues. |
WARD I didn't mean to cause any trouble. | Ça n'était pas mon intention. |
Guys who cause me trouble gotta get hurt. | Les types qui me causent des ennuis se font faire mal. |
No Democrat will object to the fact that trouble makers who come to cause havoc are arrested. | Pas un seul démocrate ne critiquera le fait que l'on se mette en travers d'émeutiers venus pour tout casser. |
I'll do my best not to cause any trouble. | Je ferai de mon mieux pour ne créer aucun problème. |
This would cause trouble when placing people into matches. | Cela pourrait causer de nombreux problèmes de placement des joueurs lors de la création des parties. |
Not a day goes by that you don't cause trouble.. | Il n'y a pas un jour ou tu ne nous crée pas d'ennuis. |
Why do you come to someone else's studio and cause trouble? | Pourquoi es tu venu au studio de quelqu'un d'autre pour créer des ennuis ?! |
Nothing in the world could cause trouble between Jim and me. | Rien ne pourrait semer le trouble entre Jim et moi. |
Why, I hope I didn't cause you a lot of trouble. | Pas du tout. |
In many of his appearances with Mickey, Pluto will get himself into trouble and cause Mickey to get angry at him. | Pluto est ainsi autorisé à rêver d'une niche parfaite dans Le Rêve de Pluto (1940). |
But if the thought is that these thoughts matter or that no thought should occur, then this thought will cause trouble. | Mais si la pensée consiste à croire que ces pensées ont de l'importance ou qu'il ne devrait pas y avoir de pensée, alors, cette pensée créera des difficultés. |
They described the civil rights defenders as a crowd who cause trouble. | Ils ont décrit les défenseurs des droits civils comme une foule qui cause des ennuis. |
And... I don't want to cause trouble to you, most of all. | Et... je ne veux pas vous causer de problème. |
It's guys like this torpedo of yours that cause all the trouble. | Les types comme ton porteflingue n'amènent que des ennuis. |
Why, a guy like that can can cause a lot of trouble. | Il est dangereux. |
Oh, Mr Merlin, I didn't mean to cause nobody any trouble, now. | M. Merlin, je ne voulais pas causer d'ennuis. |
Don't force any issues unless you want to cause plenty of trouble. | N'y changez rien, ou vous le regretterez. |
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble. | Qui sème le vent, récolte la tempête. |
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble. | Celui qui cause des problèmes aura des problèmes. |
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble. | Celui qui cause des ennuis aura des ennuis. |
Trouble will surround you | Les ennuies vont t'entourer |
Related searches : Cause Trouble - Cause A Trouble - Cause Of Trouble - Cause Some Trouble - Cause Any Trouble - Cause Trouble For - Cause You Trouble - Cause Big Trouble - Will Cause - What Will Cause - Will Cause Costs - He Will Cause - Will Likely Cause