Translation of "within your means" to French language:
Dictionary English-French
Means - translation : Within - translation : Within your means - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You should try to live within your means. | Vous devriez essayer de vivre en fonction de vos moyens. |
Extend your legs to the length of your carpet , is an Afghan proverb that equates to live within your means . | Etends tes jambes selon la longueur de ton tapis est le proverbe afghan qui équivaut à vis selon tes moyens . |
Now customer service means getting a reply to your email within 24 hours. | Maintenant, le service client signifie obtenir une réponse à votre email dans les 24 heures. |
When the lamp turns red, it means that your filter cartridge needs to be changed within a month. | Lorsque le voyant devient rouge, cela signifie que votre cartouche doit être remplacée dans le mois qui vient. |
within your village, and if possible, within your family. | dans ton village, et si possible, dans ta famille. |
He lives within his means. | Il vit selon ses moyens. |
We live within our means. | Nous vivons dans les limites de nos moyens. |
Peace be within your walls, and prosperity within your palaces. | Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais! |
But it means your throne, your life. | Contre votre trône et votre vie. |
So, what your letter means | Donc que signifie votre lettre? |
Your Eminence means Monsieur d Artagnan. | Votre Éminence veut parler de M. d'Artagnan? |
We have to live within our means. | Nous devons vivre selon nos moyens. |
A government that lives within its means. | Un gouvernement qui vit au dessus de ses moyens. |
Lodge them in your home according to your means. | Et faites que ces femmes habitent où vous habitez, et suivant vos moyens. |
It is clearly a means I would go further, it is a means within a group of means. | Monsieur le Président, l'élargissement n'est pas une fin en soi mais bien un moyen je dirais même qu'il s'agit d'un moyen parmi d'autres. |
Your friendship means much to me. | Ton amitié signifie beaucoup pour moi. |
'Cause your way means we're through | Parce que ce serait fini entre nous |
Your mother means everything and more. | Ta mère pense tout ce qu'elle a dit et même plus ! |
means cross border transactions within the euro area . | dØsigne des transactions transfrontiŁre à l' intØrieur de la zone euro |
means cross border positions within the euro area . | dØsigne des positions transfrontiŁre à l' intØrieur de la zone euro |
For me it chiefly means solidarity within Europe. | Personnellement, j'entends avant tout par ce terme la solidarité au sein même de l'Europe. |
Find someone within your league. | Trouvetoi quelqu'un de ton genre. |
Alternative approaches and ways and means within the United | Divers moyens et méthodes qui s apos offrent, dans le système des |
Every day, families sacrifice to live within their means. | Chaque jour, les familles sacrifient à vivre selon leurs moyens. |
Inter territorial cooperation means cooperation within a Member State. | Par coopération interterritoriale , on entend la coopération à l intérieur de l État membre. |
Inter territorial cooperation means cooperation within a Member State. | Par coopération interterritoriale , on entend la coopération à l'intérieur de l'État membre. |
JMataMata WE have lived beyond YOUR means . | JMataMata NOUS AVONS vécu au dessus de VOS moyens . |
Your friendship means a lot to me. | Ton amitié signifie beaucoup pour moi. |
That means your police force wasn't working. | Cela signifie que votre force de police ne fonctionnait plus. |
Your tempers are by no means unlike. | Vos caracteres ne sont en rien dissemblables. |
Your board authority means nothing to me. | Vous n'avez aucune autorité sur moi. |
Do you reckon your dream means anything? | Tu penses que ton rêve veut dire quelque chose? |
Open up your markets ? trade means work. | Ouvrez les marchés parce que le commerce génère de l'emploi. |
Do you know what your silence means? | Vous savez ce que signifie votre silence? |
You think changing your uniform means anything? | Tu crois que changer d'uniforme change un homme? |
Now imagine what that means for you, your family, your friends, your personal financial security. | Maintenant, imaginez ce que cela signifie pour vous, votre famille, vos amis, votre sécurité financière personnelle. |
However, you are within your rights in making your protest. | Maroc devrait leur accorder l'autorisation de quitter le pays. |
Grace arises within your own self. | La Grâce se produit dans votre propre Soi. |
No. Your strength lies within yourself. | Votre force est en vous. |
'Your Last Life' means Your last life lived as ego your last life lived in ignorance. | Votre dernière vie signifie votre dernière vie à vivre en tant qu'ego, votre dernière vie à vivre dans l'ignorance Mooji |
I and I means that God is within all men. | C'est une plante créée par Dieu pour soulager les Rastas. |
'migration' means the movement of CO2 within the storage complex | migration , le déplacement du CO2 au sein du complexe de stockage |
a fixed means for extinguishing a fire within the duct | d'un dispositif fixe d'extinction de l'incendie à l'intérieur du conduit |
Within its means and capabilities, EUJUST THEMIS more specifically could | Dans les limites de ses moyens et capacités, EUJUST THEMIS pourrait plus précisément en premier lieu |
May I use your telephone? By all means. | Puis je vous emprunter votre téléphone ? Je vous en prie. |
Related searches : Within His Means - Live Within Means - Within Our Means - Within Their Means - Within Its Means - Within The Means - Within Your Email - Within Your Organisation - Within Your Schedule - Within Your Facility - Within Your Company - Within Your Control - Within Your Reach - Within Your Grasp