Traduction de "à récolter" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
On commence à récolter de l'argent? xD | Shall we collect some money? xD |
Récolter des données à partir de points imprimés | grabbing data from printed plots |
La famille entière était dehors à récolter le maïs. | The whole family was out harvesting the corn. |
Une prime que j'entends récolter. | A bounty I intend to collect. |
Semer et récolter en paix | Sowing and harvesting in peace |
Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter . | If you want to gather the fruits, let us go early to the plantation. |
Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter . | That, Go to your fields at early morn, if you want to harvest. |
Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter . | 'Come forth betimes upon your tillage, if you would pluck!' |
Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter . | Saying go out betimes to your tilth if ye would reap. |
Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter . | Saying Go to your tilth in the morning, if you would pluck the fruits. |
Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter . | Go early to your plantation, if you are going to harvest. |
Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter . | Hurry to your orchard if you would gather its fruit. |
Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter . | Saying Run unto your field if ye would pluck (the fruit). |
Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter . | Get off early to your field if you have to gather the fruits . |
Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter . | 'Come out to your tillage if you want to reap' |
Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter . | Saying , Go early to your crop if you would cut the fruit. |
Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter . | Go early to your farms, if you want to pluck the fruits . |
Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter . | Saying Go early to your tilth if you would cut (the produce). |
Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter . | saying, Be quick to reach your orchard, if you want to gather all your fruits. |
Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter . | Go ye to your tilth (betimes) in the morning, if ye would gather the fruits. |
Pourquoi devrais je récolter le coton ? | Why do I have to collect cotton? |
Et nous, on va récolter l'argent. | And we'll endorse the gravy. |
Réjouissezvous, vous allez récolter 250000 dollars. | Your investment will net you 250,000. |
De quoi récolter des intérêts satisfaisants. | You know, just enough to give you a rooting interest. |
Combien d œufs as tu pu récolter hier ? | How many eggs could you get yesterday? |
La loi allait finalement récolter son dû. | The law was finally to collect its debt. |
Une poubelle pour récolter les liquides résiduels. | A bin for collection of waste liquids |
Jeu de course de voitures en 2D avec des bonus à récolter | 2D car racing game with power ups |
J'ai réussi à récolter 25 fois la somme que j'avais initialement demandée. | I actually raised 25 times what I initially asked for. |
Il a réussi à récolter 2 millions de plus pour le lait. | He's been doing all right, hasn't he? Getting that extra 2 million for you out of the raise in milk. |
À l'Union Européenne, qui à ce moment commençait à récolter les bénéfices de la mondialisation. | The European Union, which by now was beginning to reap the benefits of globalization, |
Ils peuvent espérer récolter 15 sièges au plus. | They are expected to reap a maximum of 15 seats. |
Les plongeurs peuvent récolter des perles sans danger. | The divers can gather pearls with no danger. |
Je suis en train de récolter du blé. | I am harvesting wheat. |
Ça permet, chaque année, de récolter 100 millions. | Every year, it collects around 100 million. |
Je veux le récolter sur la table, debout. | I wanna pick up off the table, standing up, let 'er go. |
Je veux que vous la voyiez récolter l'oseille. | I want you to see her get the dough. |
Nous allions à la rivière pour récolter des fruits sauvages et des plantes. | We'd go to the river to pick wild fruits and plants. |
Récolter les poils de barbe d'une chèvre mangeuse d'hommes, | Gather the chin hairs from a man eating goat, |
Ensemble, ces pays veulent récolter environ 50 tonnes d'ivoire. | We urge the Commission and Member States not to go along with this. |
Parlez avec nous, semez et cultivez avant de récolter. | You must speak to us and sow and tend the crop, as well as harvesting it. |
Il avait pu récolter à peine 2 000 dollars pour l'organisation humanitaire somalienne Adeso. | He raised just 2,000 for the Somali humanitarian organization Adeso. |
Ils ont demandé à toute mon équipe de récolter 100 chacun malgré la crise. | They asked my entire team to raise 100 each when inflation was at its peak. |
Toutefois, Ralph Goodale est le seul candidat libéral à récolter plus de 1 000 voix. | However, Goodale was the only Liberal candidate to receive more than 1,000 votes. |
Il n' y a donc pas beaucoup de points à récolter sur le plan politique. | Consequently, few political points can be scored. |
Recherches associées : Machine à Récolter - Prêts à Récolter - Récolter Crochet - Récolter Des - Récolter Profit - Récolter Des Gains - Récolter Des Rendements - Récolter Des Dividendes - Récolter Des Résultats - Récolter Un Avantage - Récolter Les Possibilités - Récolter Le Potentiel - Récolter Les Fruits