Traduction de "à ses frais" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Frais - traduction : Frais - traduction : Frais - traduction :
Fee

Frais - traduction : Frais - traduction : Frais - traduction : Frais - traduction : à ses frais - traduction : à ses frais - traduction : à ses frais - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

À ses propres frais?
One she'd bought herself?
J'ai eu un bon dîner à ses frais.
I had a good dinner at his expense.
EPL recevra des montants correspondant à ses frais d exploitation et à ses dépenses d'investissement
EPL will be paid amounts attributable to its operating costs and capital expenditure
Chaque partie remplit ses obligations au titre des présentes clauses à ses propres frais.
Each party shall perform its obligations under these clauses at its own cost.
Le Sheldonian Theatre a été bâti et doté à ses frais.
The Sheldonian Theatre at Oxford was built and endowed at his expense.
Il faut payer ses frais de scolarité.
We have to pay her tuition.
3. L apos inculpé peut engager à ses propres frais un défenseur.
3. A spokesman whom the criminal defendant hires at his own expense.
L'Agence peut, à ses frais, demander et obtenir le brevet en tout pays.
The Agency may, at its own expense, apply for and obtain patents therefor in all countries.
Chaque parlement national prend à sa charge les frais de ses représentants au parlement transitoire.
Every national Parliament shall cover the costs and expenses of its representatives in the interim Arab Parliament.
Chaque partie supporte ses propres frais découlant de la participation à la procédure de médiation.
Where the responding Party considers that a response within 20 days is not practicable, it shall inform the requesting Party of the reasons for the delay, together with an estimate of the shortest period within which it will be able to provide its response.
Chaque partie supporte ses propres frais découlant de la participation à la procédure de médiation.
A Party may request that the Parties enter into a mediation procedure at any time, by means of a written request delivered to the other Party.
Mais dès que ce sera chose faite, BE redeviendra viable, étant donné que, non seulement elle sera à même de rembourser tous ses frais en cours, mais aussi de contribuer largement à assumer ses frais inévitables du passé.
But as soon as it is, BE will become viable again since it will not only be able to repay all its ongoing costs but also to bring a significant contribution to its unavoidable costs of the past.
Chaque partie supporte les frais de traduction de ses observations écrites.
Where a Party to the dispute considers that an arbitrator other than the chairperson does not comply with the requirements of the Code of Conduct, the Parties to the dispute shall consult and, if they so agree, select a new arbitrator in accordance with Article 385 of this Agreement and rule 8 of these Rules.
Chaque partie supporte les frais de traduction de ses communications écrites.
The arbitration panel proceedings shall be suspended for the period taken to carry out the procedures provided for in rules 18, 19 and 20 of these Rules of Procedure.
Les frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux utilisés sont ceux du fabricant indonésien et d une société liée participant à ses ventes sur le marché intérieur.
The SGA expenses used were those incurred by the Indonesian manufacturer as well as by one related company involved in its domestic sales.
En sus des frais précités , celle ci peut prélever ses propres commissions .
Pricing costs of the CCB and are charged by the HCB on a monthly basis . In addition to the above , HCBs may charge local fees .
Il savait que je serai là. Il en sera pour ses frais !
He knew I was on this train... but it' s not going to do him any good.
Plus frais qu'un ventilo, frais comme à Pâques
Plus cool qu'un fan et plus frais que Easter
Ses frais d enterrement furent payés grâce à une cotisation de Charles Nodier, Victor Hugo et Alfred de Vigny.
His funeral expenses were paid for by Charles Nodier, Victor Hugo, and Alfred de Vigny.
Lorsque Du Bois décida d'entrer à l'université, la congrégation de son église finança ses frais de scolarité ref .
When Du Bois decided to attend college, the congregation of his childhood church, the First Congregational Church of Great Barrington, donated money for his tuition.Horne, p. 7.Lewis, pp.
L architecte réalisa les travaux à ses propres frais pour son ami, le nouveau gestionnaire des thermes Cyril Holuby.
The architect carried out these renovations at his own expense for his friend, the new spa manager Cyril Holuby.
La Falkland Islands Development Corporation assume les frais, sans aucune discrimination, de la formation de personnes non employées par le gouvernement, lequel prend à sa charge les frais afférents à ses propres employés.
The Falkland Islands Development Corporation, on a non discriminatory basis, meets the cost of such training of persons not employed by the Government (which meets the cost in respect of its own employees).
Ce général de Saddam n'est il pas depuis longtemps rentré dans ses frais ?
Ought not Saddam' s General to have earned his fare home long ago?
44. Combien un ressortissant australien ou un étranger doit il dépenser pour ses études s apos il suit un enseignement supérieur à ses propres frais ?
44. How expensive was it for an Australian national or a foreigner to pay for higher education from his her own pocket?
Cependant, si quelqu'un a offert de payer ses frais d' route, Müller a enregistré ce montant dans ses comptes.
However, if someone offered to pay his hotel bill en route, Müller recorded this amount in his accounts.
Septièmement, enfin, indication réaliste des frais de cette recherche, rapportés à la durée du projet et à ses besoins en investissements.
Madam President, amendments 16 and 19 are vital for the Socialist Group.
Enfin, les parties n'ont pas à supporter les frais des procédures devant le Tribunal ou l'une de ses chambres.
Finally, the parties do not have to bear the expenses of proceedings before the Tribunal or one of its chambers.
George s est mis en frais pour ce voyage, mais ses achats sont particulierement malheureux.
George has bought some new things for this trip, and I'm rather vexed about them.
En outre, le Land demande que le Bundesverband deutscher Banken supporte ses propres frais.
In addition, the Land requested that BdB bear its own costs.
Elle finance ses activités par les contributions de ses associés, et les cotisations de ses membres et les revenus tirés des frais d'inscription pour certaines de ses activités.
The American Association of Jurists finances its activities with the contributions of its associates, membership dues, and the income of registration fees in some of its activities.
Il indique en outre que sa mère n apos est pas en mesure de contribuer à ses frais de subsistance.
He further states that his mother is not in a position to contribute to his costs of living.
23.79 L'ONU ne doit prendre à sa charge que les frais du troisième membre et de son assistant (ou de ses deux assistants) ainsi que les divers frais de fonctionnement de leur bureau.
23.79 The United Nations is responsible only for the expenses of the third member, his her two assistants and the miscellaneous operating expenses of their office.
frais d'agrément d'enregistrement, frais réglementaires et autres frais,
registration fees, regulatory fees and similar charges,
Lui imposer le remboursement des frais médicaux ou autres résultant de ses actes de violence
oblige the person to compensate the medical and other costs resulting from domestic violence
Si l'observateur est embarqué dans un pays étranger, ses frais de voyage et de transit (y inclus les frais d'hébergement et de nourriture) pour rejoindre le port d'embarquement sont à la charge de l'armateur.
The observers shall not spend more time on board the vessel than is necessary to carry out their duties.
Si l'observateur est embarqué dans un pays étranger, ses frais de voyage et de transit (y inclus les frais d'hébergement et de nourriture) pour rejoindre le port d'embarquement sont à la charge de l'armateur.
is in a position to meet the objectives contained in paragraphs 1.2.1 and 8 of this section and can transmit to the Malagasy FMC his observations at the time that the vessel is present in Madagascar's fishing zone.
Frais à taux fixe.
Fixed rate costs.
Mais à vos frais.
As long as you can pay for it.
Abricots, frais, à découvert
Apricots, fresh, in open packings
Voyager aux frais de cet homme, se nourrir de ses propres vivres, il trouvait à cela quelque chose de peu loyal.
To travel at this man's expense and live upon his provisions was not palatable to him.
249. Enfin, la personne accusée d apos une infraction pénale est autorisée, à tout stade du procès, à engager à ses propres frais un représentant pour protéger ses droits et assurer sa défense.
249. Finally, a criminal defendant is authorized at any stage of a criminal case to employ at his own expense a spokesman to protect his rights and conduct his defence.
36. L apos exécution des projets augmentant, alors que les frais administratifs et autres frais d apos appui restent stationnaires ou en baisse, le FENU devrait voir décroître ses frais administratifs en 1992 par rapport à 1991, où l apos ensemble des frais administratifs et des coûts du mécanisme d apos appui technique ont représenté 15,4 des apports.
36. With rising project delivery and steady or declining administrative and other support costs, UNCDF is expected to have experienced a decline in overhead costs in 1992 by comparison with 1991, when total administrative and TSF costs represented 15.4 per cent of deliveries.
Les frais éligibles sont conformes aux frais définis à l annexe II de l encadrement.
The eligible costs were in keeping with the costs as defined in Annex II to the Community framework.
Il est suggéré d'imputer les frais de voyage de ses membres sur le budget de base.
It is envisaged that travel of its members will be funded from the core budget.
Quiconque disposant de suffisamment d'argent frais peut il louer cet hémicycle pour y vanter ses produits?
My only remit from you is to try to ascertain what happened and decide whether, accord ing to our lights, parliamentary immunity should or should not be waived.

 

Recherches associées : Ses Frais - Ses Frais - à Ses Propres Frais - à Ses - à Ses Risques - à Ses Risques - à Ses Mains - à Ses Locaux - à Ses Funérailles - à Ses Débuts