Traduction de "échange intensif" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

échange - traduction : Intensif - traduction : échange - traduction : échangé - traduction : échange - traduction : échange intensif - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un échange intensif d'expériences et d'informations est nécessaire entre ces organismes.
An intensive pooling of experience and information between these bodies is necessary.
Ces rencontres, dont l'objet était un échange intensif d'expériences et d'opinions, ont permis de
This meeting involved an in depth exchange of views and experiences and was in preparation for a European Parliament resolution on
Test intensif...
Testing,...
Tout système qui exigerait un échange d'informations intensif entre pays importateurs et pays exportateurs serait tributaire de la pleine participation de tous les intéressés.
Any system requiring extensive exchange of information between importing and exporting countries would depend on full participation by all to work.
Nous sommes prêts, et nous sommes également prêts à discuter ensemble de manière intensive et, le cas échéant, à entreprendre un échange d'arguments intensif.
We are ready, but we are also prepared for very intensive discussions with each other and, if need be, for an in depth exchange of arguments.
Mettezle en soin intensif.
Move him to intensive care!
Methodes modernes, entrainement intensif...
Modern methods, intensive training, poppycock!
Elles broutent tout broutage intensif.
They graze everything down, intensive grazing.
Traduction suédoise et test intensif
Swedish translation and intensive testing
Un travail lourd et intensif.
This is demanding and labour intensive work.
17. Le Comité spécial a eu une vive discussion de fond et un échange intensif de vues constructives sur les aspects généraux et spécifiques des opérations de maintien de la paix.
17. The debate of the Special Committee was marked by an intensive exchange of substantive and constructive views on general and specific aspects of peace keeping operations.
Ces chaussures résisteront à un usage intensif.
These shoes will stand up to hard use.
Cela nécessite tout d'abord un dialogue intensif.
The first requirement is intensive dialogue.
Donc imaginez, deux gros mots productif et intensif .
So imagine, two big words productive and intensive .
L'élevage intensif a également été mis en cause.
Intensive farming is another issue that was raised.
L'élevage y est le plus intensif qui soit.
There farming is at its most intensive.
accepté si le donneur suit un entraînement sportif intensif
Accepted if undergoes intensive sport training
Un traitement symptomatique intensif devra alors être immédiatement entrepris.
If this occurs, active supportive therapy should be started immediately.
Et puis je me suis lancé dans un entraînement intensif.
And I then went and did a huge amount of training,
Le programme intensif des réunions UE Russie avance t il ?
Is the intense programme of EU Russia meetings making progress?
Où l'entraînement est intensif et où on ne mange pas
Where it's always double drill and no canteen
En outre, Ahmadinejad prône ouvertement un programme intensif d'obtention d'armes nucléaires.
Moreover, Ahmadinejad openly advocates Iran s crash program to obtain nuclear weapons.
Des orphelins palestiniens ont reçu un entraînement intensif en différents lieux.
In various places Palestinian orphans were given rigorous training.
L' élevage artificiellement intensif des poussins et des dindes doit cesser.
The artificial, fast track breeding of chicks and turkeys must be discontinued.
Le gouvernement, bien sûr, est le secteur intensif en services par excellence.
The government, of course, is the consummate service intensive sector.
Là, vous avez un travail bien plus intensif, la production de chaussures.
Here's something that's far more labor intensive, which is the making of shoes.
Après quatre années de travail intensif, il fut diplômé en juin 1929.
After four years of hard work, he graduated in June 1929.
Cependant, le lancement prématuré d'un nouveau processus intensif ne serait pas judicieux.
At the same time, launching an intensive new process prematurely would be inadvisable.
traitement intensif par insuline ces patients doivent être informés de cette éventualité,
Usual warning symptoms may disappear in patients with longstanding diabetes.
traitement intensif par insuline ces patients doivent être informés de cette éventualité.
ho accordingly.
mise en place d un réseau de suivi intensif de certains médicaments
Safety of medicinal products for human and veterinary use
Cela devrait aboutir à un système plus intensif de contrôle des médicaments.
This should result in a more intensive drug monitoring system.
De telles formations nécessitent de longues heures d'entrainement intensif et d'attention soutenue.
Formations, like these require long hours of intensive drilling and careful judgement.
Un soutien intensif et personnalisé a été offert à chaque personne handicapée.
Intensive and personalised support was provided for each disabled individual.
Simmonds des veaux, l'élevage des poules pondeuses et l'élevage intensif des porcs.
SIMMONDS (ED), rapporteur. Mr President, there are just two quirks which arise from the voting.
Les Douze ont établi un dialogue intensif avec les pays d'Amérique latine.
The Twelve have established a very close dialogue with the countries of Latin America.
Je voudrais poser une question au commissaire, qui a évoqué l'élevage intensif.
I should like to ask the Commissioner one question. He referred to intensive farming.
Ce large consensus est le fruit d'un travail particulièrement approfondi et intensif.
It is the result of very thorough, exhaustive and intense efforts.
ZONE LIMITROPHE DE LA ZONE DE VACCINATION, SOUMISE À UN SUIVI INTENSIF
AREA BORDERING THE VACCINATION AREA WHERE INTENSIVE MONITORING IS CARRIED OUT
N'est il pas d'accord avec moi pour dire que le battage que l'on fait dans les médias autour de l'élevage intensif et l'élevage artificiel intensif n'a rien à voir avec tout ceci ?
Would he not agree with me that the hype being put forward in the media about intensive farming factory farming has nothing to do with all this?
La réponse est évidemment qu'un dépistage aussi intensif aurait plus d'inconvénients que d'avantages.
The answer, of course, is that such intensive screening would cause more harm than good.
8 à 10 années d'entraÎnement intensif sont souvent nécessaires pour maîtriser cet art.
The training can often last for 8 10 years, and is intensive.
permettre un dialogue intensif entre les membres de l eBSN et l échange d expériences pratiques.
Allow for an intensive dialogue among eBSN members and the exchange of practical experience.
Les agriculteurs qui pratiquent l'élevage intensif moderne le font pour gagner de l'argent.
Consequently, good farm ers and most intensive farmers are good farmers take good care of their animals.
il ne saurait être question d'élevage trop intensif dans les régions de montagne.
Yet the hills are the reservoir for stock which is used, first of all, for fattening in the in buy land and, secondly, breeding good, sound and healthy stock.

 

Recherches associées : Travail Intensif - Calcul Intensif - Soutien Intensif - Entrainement Intensif - élevage Intensif - Service Intensif - Traitement Intensif - Calcul Intensif - Usage Intensif - Papier Intensif - Engagement Intensif - Massage Intensif - Mélangeur Intensif