Traduction de "service intensif" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Intensif - traduction : Service - traduction : Service intensif - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Test intensif... | Testing,... |
Mettezle en soin intensif. | Move him to intensive care! |
Methodes modernes, entrainement intensif... | Modern methods, intensive training, poppycock! |
Elles broutent tout broutage intensif. | They graze everything down, intensive grazing. |
Traduction suédoise et test intensif | Swedish translation and intensive testing |
Un travail lourd et intensif. | This is demanding and labour intensive work. |
Le service les prenant en charge établit un diagnostic global de leur développement et de leurs conditions psychologiques et applique un programme intensif de réadaptation. | The in patient department carries out a complex development and psychological diagnostics and applies intensive rehabilitation programme. |
Ces chaussures résisteront à un usage intensif. | These shoes will stand up to hard use. |
Cela nécessite tout d'abord un dialogue intensif. | The first requirement is intensive dialogue. |
Donc imaginez, deux gros mots productif et intensif . | So imagine, two big words productive and intensive . |
L'élevage intensif a également été mis en cause. | Intensive farming is another issue that was raised. |
L'élevage y est le plus intensif qui soit. | There farming is at its most intensive. |
accepté si le donneur suit un entraînement sportif intensif | Accepted if undergoes intensive sport training |
Un traitement symptomatique intensif devra alors être immédiatement entrepris. | If this occurs, active supportive therapy should be started immediately. |
Et puis je me suis lancé dans un entraînement intensif. | And I then went and did a huge amount of training, |
Le programme intensif des réunions UE Russie avance t il ? | Is the intense programme of EU Russia meetings making progress? |
Où l'entraînement est intensif et où on ne mange pas | Where it's always double drill and no canteen |
En outre, Ahmadinejad prône ouvertement un programme intensif d'obtention d'armes nucléaires. | Moreover, Ahmadinejad openly advocates Iran s crash program to obtain nuclear weapons. |
Des orphelins palestiniens ont reçu un entraînement intensif en différents lieux. | In various places Palestinian orphans were given rigorous training. |
Un échange intensif d'expériences et d'informations est nécessaire entre ces organismes. | An intensive pooling of experience and information between these bodies is necessary. |
L' élevage artificiellement intensif des poussins et des dindes doit cesser. | The artificial, fast track breeding of chicks and turkeys must be discontinued. |
Le gouvernement, bien sûr, est le secteur intensif en services par excellence. | The government, of course, is the consummate service intensive sector. |
Là, vous avez un travail bien plus intensif, la production de chaussures. | Here's something that's far more labor intensive, which is the making of shoes. |
Après quatre années de travail intensif, il fut diplômé en juin 1929. | After four years of hard work, he graduated in June 1929. |
Cependant, le lancement prématuré d'un nouveau processus intensif ne serait pas judicieux. | At the same time, launching an intensive new process prematurely would be inadvisable. |
traitement intensif par insuline ces patients doivent être informés de cette éventualité, | Usual warning symptoms may disappear in patients with longstanding diabetes. |
traitement intensif par insuline ces patients doivent être informés de cette éventualité. | ho accordingly. |
mise en place d un réseau de suivi intensif de certains médicaments | Safety of medicinal products for human and veterinary use |
Cela devrait aboutir à un système plus intensif de contrôle des médicaments. | This should result in a more intensive drug monitoring system. |
De telles formations nécessitent de longues heures d'entrainement intensif et d'attention soutenue. | Formations, like these require long hours of intensive drilling and careful judgement. |
Un soutien intensif et personnalisé a été offert à chaque personne handicapée. | Intensive and personalised support was provided for each disabled individual. |
Simmonds des veaux, l'élevage des poules pondeuses et l'élevage intensif des porcs. | SIMMONDS (ED), rapporteur. Mr President, there are just two quirks which arise from the voting. |
Les Douze ont établi un dialogue intensif avec les pays d'Amérique latine. | The Twelve have established a very close dialogue with the countries of Latin America. |
Je voudrais poser une question au commissaire, qui a évoqué l'élevage intensif. | I should like to ask the Commissioner one question. He referred to intensive farming. |
Ce large consensus est le fruit d'un travail particulièrement approfondi et intensif. | It is the result of very thorough, exhaustive and intense efforts. |
ZONE LIMITROPHE DE LA ZONE DE VACCINATION, SOUMISE À UN SUIVI INTENSIF | AREA BORDERING THE VACCINATION AREA WHERE INTENSIVE MONITORING IS CARRIED OUT |
N'est il pas d'accord avec moi pour dire que le battage que l'on fait dans les médias autour de l'élevage intensif et l'élevage artificiel intensif n'a rien à voir avec tout ceci ? | Would he not agree with me that the hype being put forward in the media about intensive farming factory farming has nothing to do with all this? |
La réponse est évidemment qu'un dépistage aussi intensif aurait plus d'inconvénients que d'avantages. | The answer, of course, is that such intensive screening would cause more harm than good. |
8 à 10 années d'entraÎnement intensif sont souvent nécessaires pour maîtriser cet art. | The training can often last for 8 10 years, and is intensive. |
permettre un dialogue intensif entre les membres de l eBSN et l échange d expériences pratiques. | Allow for an intensive dialogue among eBSN members and the exchange of practical experience. |
Les agriculteurs qui pratiquent l'élevage intensif moderne le font pour gagner de l'argent. | Consequently, good farm ers and most intensive farmers are good farmers take good care of their animals. |
il ne saurait être question d'élevage trop intensif dans les régions de montagne. | Yet the hills are the reservoir for stock which is used, first of all, for fattening in the in buy land and, secondly, breeding good, sound and healthy stock. |
Il faut tourner le dos au système intensif et à l'élevage en batterie. | We must turn our backs on intensive and battery farming. |
L' élevage intensif a élevé au rang de système le supplice des animaux. | Intensive cattle farming has elevated animal abuse to a methodology. |
Avant chaque changement toutefois, un travail intensif de prise de conscience est nécessaire. | Whenever change is initiated, however, intensive awareness raising is required. |
Recherches associées : Travail Intensif - Calcul Intensif - Soutien Intensif - Entrainement Intensif - élevage Intensif - Traitement Intensif - Calcul Intensif - Usage Intensif - Papier Intensif - Engagement Intensif - Massage Intensif - Mélangeur Intensif - échange Intensif