Traduction de "élections contestées" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
élections contestées - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Que penser alors du Mexique et de ses élections contestées ? | What, then, should we make of Mexico and its disputed election? |
En Macédoine, les représailles du parti au pouvoir contre la société civile après des élections contestées | Macedonia's Ruling Party Lashes Out at Civil Society After Contested Elections Global Voices |
Mais après des élections contestées, l'autre candidat, William M. Lowe est élu le 3 juin 1882. | Wheeler's opponent, Greenback incumbent William M. Lowe, contested the election, and after a contentious legal battle which lasted over a year, Lowe was declared the winner and assumed the seat on June 3, 1882. |
La tendance historique en Afrique est que les élections sont vigoureusement contestées même après qu'elles ont eu lieu. | The historical trend in Africa is that elections are hotly contested even after the election. |
Celui ci va réussir à renouveler son mandat par les élections contestées en 1999 et gouverner jusqu'en mars 2003. | President Patassé won a second mandate in the 1999 elections and continued to rule until March 2003. |
Celui ci va réussir à renouveler son mandat par les élections contestées en 1999 et gouverner jusqu'en mars 2003. | President Patassé won a second mandate in the 1999 elections and continued to rule until March 2003. |
Après plusieurs retards, des élections contestées ont lieu le 8 janvier 1922, et le territoire est annexé par la Pologne. | After a variety of delays, a disputed election took place on January 8, 1922, and the territory was annexed to Poland. |
Le Burundi a tenu des élections municipales contestées le 24 mai et se prépare à une élection présidentielle le 28 juin. | Burundi has had contested communal elections on May 24 and is getting prepared for presidential elections on June 28. |
Certaines de ces gauches sont au pouvoir, d'autres, comme récemment au Mexique lors des élections présidentielles contestées, ont manqué la victoire de peu. | Some of these lefts are in power some, as in Mexico in its last, disputed presidential election, barely missed conquering it, but may still do so. |
Le Mouvement Vert est né à la suite des élections présidentielles contestées de 2009 qui ont vu la ré élection du Président Mahmoud Ahmadinejad. | The Green Movement erupted after the controversial 2009 presidential election that saw the re election of President Mahmoud Ahmadinejad. |
Des problèmes ont surgi. Ainsi, les partisans du Président Aristide ont jugé inacceptable la présence de plusieurs quot élus quot issus des élections contestées du 18 janvier 1993. | In the course of these talks problems arose for example, the groups supporting President Aristide questioned the presence of various members of Parliament who had been elected in the contested election of 18 January 1993. |
Tchad Législatives contestées, manifestants dans les rues | Chad Contested Parliamentary Elections, Protesters in the Streets Global Voices |
Trop de questions contestées demeurent en suspens. | There are too many contested issues. |
Sälzer sont contestées sur de nombreux points. | Filinis from nuclear sources. |
Les élections sont donc rarement contestées et ce sont les membres du conseil d'administration déjà en place qui remportent les quelques unes qui ont lieu et ils en gardent le contrôle. | Hence, contested elections are few, incumbents win the few that occur, and they remain in control. |
Les conclusions de Schumpeter ont bien entendu été contestées. | Schumpeter s conclusions have not gone unchallenged. |
Procédures accélérées de recouvrement pour des dettes non contestées | Accelerated recovery procedures for undisputed debts |
Ces affirmations sont cependant contestées par de nombreux Tibétains. | These claims are, however, disputed by many Tibetans. |
Les trois autres ordonnances de renvoi sont contestées en appel. | The remaining three decisions by the Referral Bench are currently pending appeal. |
Ces décisions ne peuvent être contestées devant une autorité administrative supérieure. | These cannot be referred to a superior administrative authority. |
l'arbitrage en deuxième instance des décisions de sélection de partenaires contestées | 2nd instance arbitration of contested partners' selection decisions |
On vous demande donc maintenant d'approuver des classifications qui sont contestées. | You are now, therefore, being asked to vote on amendments relating to classifications which are disputed. |
à Ottawa, si les mesures contestées sont des mesures du Canada | For the purpose of this Chapter, the Parties reaffirm their right to regulate within their territories to achieve legitimate policy objectives, such as the protection of public health, safety, the environment or public morals, social or consumer protection or the promotion and protection of cultural diversity. |
Il a été utilisé pour décrire la nouvelle politique étrangère américaine, en particulier en ce qui concerne l Iran du moins jusqu aux élections contestées de l été dernier dans ce pays et la crise politique qui s en est ensuivie. | It was used to describe Obama s new American diplomacy, particularly with regard to Iran, at least until the disputed elections in Iran last summer and the worsening domestic crisis that has ensued. |
6. La solution de la crise politique et l apos apaisement social du pays supposent que soit trouvée une solution au problème de la présence au Parlement de citoyens issus des élections contestées du 18 janvier 1993. | 6. The solution of the political crisis and the social pacification of the country call for a solution to the problem of the presence in Parliament of citizens elected as a result of the contested elections of 18 January 1993. |
Ces deux politiques sont contestées, et non sans vigueur parmi ses 40 . | Both policies have vocal opponents, not least among his own 40 . |
Ces techniques sont contestées et nos connaissances dans ce domaine évoluent rapidement. | The technology is controversial and our knowledge of the field is growing rapidly. |
à Bruxelles, si les mesures contestées comprennent une mesure de l'Union européenne | For greater certainty, the mere fact that a Party regulates, including through a modification to its laws, in a manner which negatively affects an investment or interferes with an investor's expectations, including its expectations of profits, does not amount to a breach of an obligation under this Section. |
Pour être justes, les limites doivent être sans cesse testées, contestées et renégociées. | The proper limits must be constantly tested, contested, and renegotiated. |
Somme toute, nul ne conteste que les remarques contestées ont été faites quot . | After all, no one disputes that the remarks objected to were made quot . |
v) Examen des décisions administratives contestées par des fonctionnaires agissant à titre individuel | (v) Review of administrative decisions contested by individual staff members |
Primo, la légalité et l'exactitude des résultats du référendum ne peuvent être contestées. | This victory is all the more significant because, as I saw for myself, the plebiscite was an unequal fight between the combined democratic groups and the dictatorship. |
Au début de l'année, grâce aux bons offices de Kofi Annan, l'ancien secrétaire général de l'ONU, l'Union africaine a évité une catastrophe au Kenya après que des élections contestées aient conduit à une flambée de violence à travers le pays. | Earlier this year, the African Union, through the good work of former UN Secretary General Kofi Annan, averted a calamity in Kenya after a disputed election led to widespread violence. |
Les positions de Michael Smith sont contestées sur le site de Andrew Landeryou, VexNews | Smith s views were probed at Andrew Landeryou s online site VexNews |
Mais les causes de ces inégalités sont complexes et contestées, et les solutions, élusives. | But the causes of such inequalities are complex and contested, and the solutions are elusive. |
Ces théories non orthodoxes sont bien évidemment contestées par de nombreux experts et politiciens. | Needless to say, these non orthodox theories are questioned by various experts and politicians. |
Les décisions de justice qui ne sont pas contestées devant un tribunal sont contraignantes. | The cassation claim for annulment must be prepared by a solicitor or a legal counsel. |
Ces deux décisions n ont été contestées ni par l Allemagne ni par le chantier bénéficiaire. | Neither Decision has been challenged by Germany or by the beneficiary. |
Prétentions contestées depuis par les autorités locales, qui continuent à cacher le nom de l'agent. | These claims have since been discredited by local authorities, who continue to withhold the officer s name. |
La Cour constitutionnelle peut annuler les décisions contestées et ordonner la reprise de la procédure. | The Constitutional Court may revoke the disputed decisions and order proceedings to be resumed. |
De fait, plusieurs décisions administratives ont été contestées avec succès pour des raisons de discrimination. | For the record, a number of persons have successfully challenged administrative decisions on the ground of discrimination. |
Il peut être appelé de ces décisions ou celles ci peuvent être contestées en justice. | These decisions may be appealed or may be contested before the court. |
Toutefois, les revendications contestées d'un droit d'autodétermination mettaient à mal la définition classique du mercenariat. | However, contested claims to self determination challenged the standard definition of mercenarism. |
5.3 Le Comité propose que la notion de dettes non contestées (article 9) soit définie. | 5.3 The Committee proposes defining the notion of unchallenged claims (Article 9). |
Maintenant que ces mesures sont contestées, l'Allemagne et les États Unis ont retiré leur soutien. | Now that the pressure has been put on, Germany and the United States have withdrawn their support. |
Recherches associées : Sont Contestées - Sont Contestées - étudiants Contestées - Ont été Contestées - Sont Contestées Avec - Ont été Contestées - Ont été Contestées - élections Législatives - élections Concurrentielles - élections Anticipées - Élections Menées - Élections Générales - élections Régulières - élections Fondateurs