Traduction de "étroitement régulé" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

étroitement - traduction : étroitement - traduction : étroitement régulé - traduction : Régule - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

et ceci devrait être régulé.
and thus should be regulated.
Comment l'épissage alternatif est il régulé ?
How is alternative splicing controlled?
Et je crois qu'il sera toujours régulé.
I think it always will be.
L'enseignement supérieur en Inde est complètement régulé.
Indian higher education is completely regulated.
Internet doit être régulé jusqu'à un certain point.
Internet has to be regulated to some extent.
Durant la Guerre froide, ce commerce était régulé.
In the Cold War era, there was a mechanism for such trade.
C'est aussi simple. C'est un domaine étonnamment non régulé.
It's that simple. This is an amazingly unregulated field.
L'Inde a toujours un système téléphonique régulé, comme nous.
India had, still has, a regulated phone system and so did we.
Je dirais donc qu'Internet est déjà régulé de cette manière.
Rather I would say that, in a way, the Internet is already regulated.
En conclusion, le web russe devient plus politisé et plus régulé.
As a conclusion, Russian Internet is becoming more politicised and more regulated place.
Cet important apport du lac Victoria est régulé par le barrage hydraulique de Nalubaale à Jinja.
The main inflow from Lake Victoria is regulated by the Nalubaale Power Station in Jinja.
Le libéralisme pourrait être un plus dans certains secteurs, mais à condition d'être encadré et régulé.
Liberalism could have advantages to offer in some sectors, but only if it is managed and regulated.
Le débit est partiellement régulé par trois barrages Grangent et Villerest sur la Loire Naussac sur l'Allier.
The flow is partly regulated by three dams Grangent Dam and Villerest Dam on the Loire and Naussac Dam on the Allier River.
Actuellement, le commerce intra communautaire est régulé par ce que l'on appelle la réglementation à double usage.
The current rules for intra community trade are laid down in the so called dual use regulation.
Il accueille très bien cette décision, car il pense que le secteur Internet au Kazakhstan doit être régulé
He welcomes such decision, as he believes that the Kazakhstani sector of internet should be legally regulated
L IGF I est régulé par l hormone de croissance humaine et provoque la croissance dans l organisme.
IGF I is regulated by human growth hormone and causes growth in the body.
Et si j'avais dit quelque chose de complétement bizarre il m'aurait regarder avec méfiance, et aurait régulé la conversation.
And if I'd said something completely bizarre he would have looked askance at me, and regulated the conversation.
Il en va de même pour les sociétés transnationales dont le pouvoir exceptionnel doit être d'urgence régulé et contrôlé.
The same applies to transnational corporations, whose exceptional power must be regulated and controlled as a matter of urgency.
Les Etats Unis ont connu une croissance rapide dans les années 1950 et 1960, malgré un système bancaire lourdement régulé.
The US grew rapidly in the 1950 s and 1960 s with a relatively heavily regulated banking system.
Finalement, le secteur de l'énergie local et monopolisateur doit être régulé dans les faits, et non plus sur papier uniquement.
Finally, the monopolistic domestic energy sector must be regulated in fact, not just on paper.
Je terminerai en réaffirmant que loin d'être un étatiste nostalgique, je suis pour un monde régulé et un avenir préparé.
I will end by reiterating that, far from harking back to the days of state control, I am in favour of a regulated world and a future for which we have prepared.
Le secrétaire au Trésor américain Timothy Geithner a récemment présenté les grandes lignes d un régime financier régulé de manière plus conservatrice.
US Treasury Secretary Timothy Geithner has recently advanced the broad outlines of a more conservative financial regulatory regime.
L'étoile forme donc un système auto régulé en équilibre hydrostatique, stable tout au long de son séjour sur la séquence principale.
As this is the core temperature of a star with about 1.5 , the upper main sequence consists of stars above this mass.
61 étroitement surveillés.
Patients with a history of mania hypomania should be closely monitored.
Les pétitionnaires et les plaignants ont investi dans ce qu'ils croyaient être un marché dûment régulé conformément au droit britannique et européen.
The petitioners and complainants invested in what they thought was a properly regulated market according to UK and EU law.
Mais non, ces personnes étaient persuadées que le marché des assurances était régulé et que le droit britannique et européen serait respecté.
But no, these people were confident that the insurance market was regulated and that British and EU law would be respected.
Le terme Modèle de Wenzhou est utilisé pour décrire le développement économique de la région basé sur le marché libre et non régulé.
The term Wenzhou model has been used to describe the unregulated free market economic development in the region.
Toutefois, l'écoulement du cours d'eau est régulé depuis le début du par un système de vannes implantées à l'exutoire du lac de Gérardmer.
The flow of the river has been regulated since the beginning of the 20th century by a system of valves located at the outlet of the lac de Gérardmer.
Je l'ai étroitement enlacée.
I hugged her tightly.
Ils sont étroitement liés.
They are closely bound up with one another.
On vous surveille étroitement.
They're watching every move you make.
Alors que le glucose est métabolisé par la voie glycolityque, le fructose est métabolisé par la voie lipolytique, et n est pas régulé par l insuline.
While glucose is metabolized by the glycolytic pathway, fructose is metabolized by the lipolytic pathway, and is not insulin regulated.
3.3 Le Comité s'interroge sur la capacité européenne à rattraper ces retards avant que le système ne soit régulé en dehors des institutions européennes.
3.3 The Committee questions Europe's capacity to make up these delays before the system is regulated outside the European institutions.
Il va être étroitement surveillé.
He will be heavily guarded.
Et elles étaient étroitement liées.
And they were very closely associated.
3.2 Autres phénomènes étroitement liés
3.2 Other closely connected aspects
Si le système bancaire était bien régulé, les banques détentrices de dettes souveraines étant assurées, une restructuration imposée serait moins perturbatrice pour les marchés financiers.
If the banking system were well regulated, with banks holding sovereign debt having purchased insurance, an involuntary restructuring should perturb financial markets less.
Parce qu'il s'avère que le cancer numéro un chez les femmes, le cancer du sein, est régulé par les œstrogènes et par cette enzyme, l'aromatase.
Because it turns out that the number one cancer in women, breast cancer, is regulated by estrogen and by this enzyme aromatase.
4.1.7 Le CESE constate que si ce processus n'est pas convenablement géré et régulé, l'ouverture graduelle des marchés risque d'accentuer ces tendances de type oligopolistique.
4.1.7 The Committee notes that these oligopolistic trends may be accentuated by the progressive opening up of markets, if this process is not properly managed and regulated.
Il n est pas agile financièrement il se cantonne souvent au marché régulé et, lorsque les conditions économiques sont bonnes, aucun officiel ne voudrait gâcher la fête.
It is not financially nimble it is often captured by the regulated and when economic times are good, no official wants to spoil the party.
Pendant ce temps le capitalisme bien régulé des années 1945 1975 (croissance régulière et rapide sur longue période, plein emploi, absence de crises financières) s est affaibli.
During this time, capitalism smooth and successful between 1945 1975 (sustained high growth, low unemployment, and no financial crises) weakened.
Il n est pas agile financièrement  il se cantonne souvent au marché régulé  et, lorsque les conditions économiques sont bonnes, aucun officiel ne voudrait gâcher la fête.
It is not financially nimble it is often captured by the regulated and when economic times are good, no official wants to spoil the party.
Pendant ce temps le capitalisme bien régulé des années 1945 1975 (croissance régulière et rapide sur longue période, plein emploi, absence de crises financières) s est affaibli.
During this time, capitalism smooth and successful between 1945 1975 (sustained high growth, low unemployment, and no financial crises) nbsp weakened.
Le gouvernement syrien contrôle le marché syrien des télécommunications, le plus fortement régulé de la région, et les journalistes internationaux sont empêchés d'entrer dans le pays.
The Syrian government owns the Syrian telecommunications market, the most regulated in the region, and international journalists are banned from entering the country.
Deuxièmement, la magie des Arcanes (une force liant La Toile aux magiciens et aux sorciers) cessa d'être régulé par son administrateur, Mystra, et devint dangereusement imprévisible.
Second, arcane magic (a force channeled from The Weave by wizards and sorcerers) ceased to be regulated by its steward, Mystra, and became dangerously unpredictable.

 

Recherches associées : Régulé Négativement - Débit Régulé - Courant Régulé - Fluide Régulé - Régulé Par Le Développement - étroitement Ciblées - Coopérer étroitement - étroitement Liée - étroitement Raccord - étroitement Intégré - étroitement Supervisé - étroitement Situé