Traduction de "évaluation selon" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Selon - traduction : évaluation - traduction : évaluation - traduction : évaluation - traduction : évaluation - traduction : évaluation - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Selon une évaluation opérationnelle récente | A recent operational assessment is as follows |
Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin | Improvement 90 in Physician s 28.5 Global Evaluation |
Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin | Baseline mean AUC (Primary Endpoint) Improvement 90 in Physician s Global Evaluation lower values greater improvement |
Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin | Decrease (Primary Endpoint) Improvement 90 in Physician s Global Evaluation |
Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin | Endpoint) Improvement 90 in Physician s 28.5 ed |
Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin | Improvement 90 in Physician s Global Evaluation lp |
Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin | Improvement 90 in Physician s 28.5 ct |
Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin | Improvement 90 in Physician s Global Evaluation |
une évaluation des bénéfices et des risques attendus pour permettre une évaluation selon l article 6 | an evaluation of the anticipated benefits and risks to allow assessment in accordance with Article 6 |
au Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin | Baseline mean AUC (Primary Endpoint) Improvement 90 in Physician s Global Evaluation lower values greater improvement |
Selon une évaluation opérationnelle récente du Programme alimentaire mondial (PAM) | A recent operational assessment by the World Food Programme (WFP) noted the following |
Les produits financiers dérivés peuvent être comptabilisés pour leur montant net selon différentes méthodes d' évaluation . | Financial derivatives may be recorded on a net basis according to different valuation methods . |
Selon cette évaluation, les SPFO sont persistants dans l environnement, bioaccumulatifs et toxiques pour les espèces mammifères. | According to this assessment PFOS is persistent in the environment, bio accumulative and toxic to mammalian species. |
Selon une évaluation indépendante, il y a peu de réglementation, d'abord, et une faible application des règles existantes. | According to an independent evaluation, there was little regulation and the existing rules were laxly applied. |
Selon une évaluation du programme pour la compétitivité et l innovation, pour un microcrédit octroyé, 1,2 emploi a été créé. | According to an evaluation of the CIP programme, per microloan provided, 1.2 jobs were created. |
Cependant, si le contractant est une entité publique, l'ordonnateur peut, selon son évaluation des risques, déroger à cette obligation . | However, where the contractor is a public entity, the authorising officer may, depending on his risk assessment, waive that obligation. |
une analyse de la pertinence de l essai clinique et de sa conception pour permettre une évaluation selon l article 6 | a discussion of the relevance of the clinical trial and its design to allow assessment in accordance with Article 6 |
ÉVALUATION ÉVALUATION AVANT APRÈS | AUTHORISATION AUTHORISATION |
Il est admis que les produits financiers dérivés peuvent être comptabilisés pour leur montant net selon différentes méthodes d' évaluation . | It is recognised that financial derivatives may be recorded on a net basis according to different valuation methods . |
Selon une première évaluation, l apos effectif envisagé est d apos environ 500 à 600 agents de l apos ONU. | According to an initial estimate, some 500 to 600 United Nations officers will be required. |
La réponse tumorale déterminée selon les critères d évaluation RECIST modifiés a été évaluée par un comité de revue centralisé. | Tumour response according to modified RECIST criteria was determined by central review. |
Une telle évaluation prendra des formes très différentes selon la taille et les particularités propres à chaque entreprise ou organisation. | Such evaluations will take very different forms depending on the size and specific features of each company or organisation. |
Selon son rapport, il faudrait réponse à la première question par une évaluation urgente de la situation industrielle actuelle dans les nouveaux États membres, évaluation mettant en évidence les secteurs les plus particulièrement menacés. | According to her report, the former question should be addressed by an urgent appraisal of the current industrial situation in the new Member States, identifying sectors at particular risk. |
Selon la dernière évaluation de la Commission, les risques relatifs à la viabilité à long terme des finances publiques sont élevés. | According to the Commission's latest assessment, the risks with regards to long term sustainability of public finances appear to be high. |
De plus, les montants ne sont pas ventilés selon les phases du cycle du projet (identification, élaboration, examen, exécution, supervision et évaluation). | Moreover, the information on resources available for different phases of the project cycle (identification, preparation, appraisal, implementation, supervision and evaluation) is not available. |
Selon une évaluation effectuée par des experts externes, la probabilité de trouver un emploi augmente de 40 après avoir suivi ce programme. | According to external expert evaluation, the probability of employment increases by 40 after having followed this programme. |
Selon l'historien Albert Castel dans son évaluation de la présidence de Johnson, Lincoln fut impressionné par l'administration de Johnson dans le Tennessee. | According to historian Albert Castel in his account of Johnson's presidency, Lincoln was impressed by Johnson's administration of Tennessee. |
Ces résultats ont été fortement corrélés à l évaluation par le clinicien de la mucite buccale selon l échelle de l OMS. | These patient reported outcomes were highly correlated to the clinician grading of oral mucositis using the WHO scale. |
Chez tous les patients traités par LITAK, une évaluation régulière de la fonction rénale et hépatique est conseillée selon le contexte clinique. | For all patients treated with LITAK, periodic assessment of renal and hepatic function is advised as clinically indicated. |
Selon moi, une évaluation économique des biocarburants fait également partie intégrante du bilan écologique dans une perspective comparative avec les carburants normaux. | Any eco balance sheet must, in my opinion, include an economic evaluation of biofuels, which must be compared with conventional ones. |
Elles ont aussi pleinement corroboré l' évaluation selon laquelle des risques à la hausse pèsent sur la stabilité des prix à moyen terme . | It has also fully confirmed the assessment that there are upside risks to price stability over the medium term . |
Selon une première évaluation, les demandeurs d'emploi ayant bénéficié de ce type de contrats réussissent mieux par la suite dans leur recherche d'emploi. | According to a first assessment, jobseekers with such contracts are more successful in their subsequent job search. |
Celui ci doit être poursuivi uniquement chez les patients répondeurs (état du patient bon ou amélioré selon l évaluation du médecin critère PGA). | Therapy may be continued only in patients who responded to treatment (PGA good or better). |
f) Évaluation, coordination, surveillance et évaluation du projet. | (f) The evaluation, coordination, monitoring and evaluation of the project. |
En outre , les données ne pouvaient pas être disponibles selon une périodicité mensuelle , et même si elles l' étaient , les variations de l' évaluation ne sont souvent pas perçues selon cette périodicité . ( 6 ) Avril 1998 . | In fact a write off has taken place at the time the loan was securitised . Therefore an adjustment , by the amount involved in the write off ( 50 ) , is reported to correctly calculate the flow . |
La méthode d' évaluation des actifs diffère selon les gestionnaires en fonction des actifs dans lesquels ils investissent et des marchés où ils investissent . | Different AIFM employ different methodologies and systems for valuing assets , depending on the assets and markets in which they predominantly invest . |
Selon une évaluation de 2002 sur la sécurité alimentaire, près de 40 des enfants souffrent de retard de croissance et 12 sont sous alimentés. | Approximately 40 per cent of children are stunted, and 12 per cent are undernourished, according to a 2002 food security assessment. |
Selon l auto évaluation des pays, la recommandation a encouragé la sensibilisation sur la sécurité des patients au niveau des établissements de santé (20 réponses). | According to countries self assessments, the Recommendation raised awareness about patient safety at healthcare setting level (20 replies). |
Les règles vont inévitablement être renforcées bien que, selon moi, nous devrions surtout faire une évaluation critique de l'application de la législation en vigueur. | It is inevitable that the rules will be tightened, although in my view, we should, above all, make a critical assessment of the implementation of existing legislation. |
Évaluation | Valuation |
Évaluation | Evaluation |
Évaluation | Latin |
Évaluation | Rating |
Évaluation | Evaluate |
Évaluation | Evaluations |
Recherches associées : Selon - Évaluation - Selon Disponibilité - Un Selon