Traduction de "évaluation selon" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Selon - traduction : évaluation - traduction : évaluation - traduction : évaluation - traduction : évaluation - traduction : évaluation - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Selon une évaluation opérationnelle récente 
A recent operational assessment is as follows
Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin
Improvement 90 in Physician s 28.5 Global Evaluation
Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin
Baseline mean AUC (Primary Endpoint) Improvement 90 in Physician s Global Evaluation lower values greater improvement
Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin
Decrease (Primary Endpoint) Improvement 90 in Physician s Global Evaluation
Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin
Endpoint) Improvement 90 in Physician s 28.5 ed
Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin
Improvement 90 in Physician s Global Evaluation lp
Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin
Improvement 90 in Physician s 28.5 ct
Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin
Improvement 90 in Physician s Global Evaluation
une évaluation des bénéfices et des risques attendus pour permettre une évaluation selon l article 6
an evaluation of the anticipated benefits and risks to allow assessment in accordance with Article 6
au Amélioration 90 selon l évaluation globale du médecin
Baseline mean AUC (Primary Endpoint) Improvement 90 in Physician s Global Evaluation lower values greater improvement
Selon une évaluation opérationnelle récente du Programme alimentaire mondial (PAM)
A recent operational assessment by the World Food Programme (WFP) noted the following
Les produits financiers dérivés peuvent être comptabilisés pour leur montant net selon différentes méthodes d' évaluation .
Financial derivatives may be recorded on a net basis according to different valuation methods .
Selon cette évaluation, les SPFO sont persistants dans l environnement, bioaccumulatifs et toxiques pour les espèces mammifères.
According to this assessment PFOS is persistent in the environment, bio accumulative and toxic to mammalian species.
Selon une évaluation indépendante, il y a peu de réglementation, d'abord, et une faible application des règles existantes.
According to an independent evaluation, there was little regulation and the existing rules were laxly applied.
Selon une évaluation du programme pour la compétitivité et l innovation, pour un microcrédit octroyé, 1,2 emploi a été créé.
According to an evaluation of the CIP programme, per microloan provided, 1.2 jobs were created.
Cependant, si le contractant est une entité publique, l'ordonnateur peut, selon son évaluation des risques, déroger à cette obligation .
However, where the contractor is a public entity, the authorising officer may, depending on his risk assessment, waive that obligation.
une analyse de la pertinence de l essai clinique et de sa conception pour permettre une évaluation selon l article 6
a discussion of the relevance of the clinical trial and its design to allow assessment in accordance with Article 6
ÉVALUATION ÉVALUATION AVANT APRÈS
AUTHORISATION AUTHORISATION
Il est admis que les produits financiers dérivés peuvent être comptabilisés pour leur montant net selon différentes méthodes d' évaluation .
It is recognised that financial derivatives may be recorded on a net basis according to different valuation methods .
Selon une première évaluation, l apos effectif envisagé est d apos environ 500 à 600 agents de l apos ONU.
According to an initial estimate, some 500 to 600 United Nations officers will be required.
La réponse tumorale déterminée selon les critères d évaluation RECIST modifiés a été évaluée par un comité de revue centralisé.
Tumour response according to modified RECIST criteria was determined by central review.
Une telle évaluation prendra des formes très différentes selon la taille et les particularités propres à chaque entreprise ou organisation.
Such evaluations will take very different forms depending on the size and specific features of each company or organisation.
Selon son rapport, il faudrait réponse à la première question par une évaluation urgente de la situation industrielle actuelle dans les nouveaux États membres, évaluation mettant en évidence les secteurs les plus particulièrement menacés.
According to her report, the former question should be addressed by an urgent appraisal of the current industrial situation in the new Member States, identifying sectors at particular risk.
Selon la dernière évaluation de la Commission, les risques relatifs à la viabilité à long terme des finances publiques sont élevés.
According to the Commission's latest assessment, the risks with regards to long term sustainability of public finances appear to be high.
De plus, les montants ne sont pas ventilés selon les phases du cycle du projet (identification, élaboration, examen, exécution, supervision et évaluation).
Moreover, the information on resources available for different phases of the project cycle (identification, preparation, appraisal, implementation, supervision and evaluation) is not available.
Selon une évaluation effectuée par des experts externes, la probabilité de trouver un emploi augmente de 40 après avoir suivi ce programme.
According to external expert evaluation, the probability of employment increases by 40 after having followed this programme.
Selon l'historien Albert Castel dans son évaluation de la présidence de Johnson, Lincoln fut impressionné par l'administration de Johnson dans le Tennessee.
According to historian Albert Castel in his account of Johnson's presidency, Lincoln was impressed by Johnson's administration of Tennessee.
Ces résultats ont été fortement corrélés à l évaluation par le clinicien de la mucite buccale selon l échelle de l OMS.
These patient reported outcomes were highly correlated to the clinician grading of oral mucositis using the WHO scale.
Chez tous les patients traités par LITAK, une évaluation régulière de la fonction rénale et hépatique est conseillée selon le contexte clinique.
For all patients treated with LITAK, periodic assessment of renal and hepatic function is advised as clinically indicated.
Selon moi, une évaluation économique des biocarburants fait également partie intégrante du bilan écologique dans une perspective comparative avec les carburants normaux.
Any eco balance sheet must, in my opinion, include an economic evaluation of biofuels, which must be compared with conventional ones.
Elles ont aussi pleinement corroboré l' évaluation selon laquelle des risques à la hausse pèsent sur la stabilité des prix à moyen terme .
It has also fully confirmed the assessment that there are upside risks to price stability over the medium term .
Selon une première évaluation, les demandeurs d'emploi ayant bénéficié de ce type de contrats réussissent mieux par la suite dans leur recherche d'emploi.
According to a first assessment, jobseekers with such contracts are more successful in their subsequent job search.
Celui ci doit être poursuivi uniquement chez les patients répondeurs (état du patient bon ou amélioré selon l évaluation du médecin critère PGA).
Therapy may be continued only in patients who responded to treatment (PGA good or better).
f) Évaluation, coordination, surveillance et évaluation du projet.
(f) The evaluation, coordination, monitoring and evaluation of the project.
En outre , les données ne pouvaient pas être disponibles selon une périodicité mensuelle , et même si elles l' étaient , les variations de l' évaluation ne sont souvent pas perçues selon cette périodicité . ( 6 ) Avril 1998 .
In fact a write off has taken place at the time the loan was securitised . Therefore an adjustment , by the amount involved in the write off ( 50 ) , is reported to correctly calculate the flow .
La méthode d' évaluation des actifs diffère selon les gestionnaires en fonction des actifs dans lesquels ils investissent et des marchés où ils investissent .
Different AIFM employ different methodologies and systems for valuing assets , depending on the assets and markets in which they predominantly invest .
Selon une évaluation de 2002 sur la sécurité alimentaire, près de 40  des enfants souffrent de retard de croissance et 12  sont sous alimentés.
Approximately 40 per cent of children are stunted, and 12 per cent are undernourished, according to a 2002 food security assessment.
Selon l auto évaluation des pays, la recommandation a encouragé la sensibilisation sur la sécurité des patients au niveau des établissements de santé (20 réponses).
According to countries self assessments, the Recommendation raised awareness about patient safety at healthcare setting level (20 replies).
Les règles vont inévitablement être renforcées bien que, selon moi, nous devrions surtout faire une évaluation critique de l'application de la législation en vigueur.
It is inevitable that the rules will be tightened, although in my view, we should, above all, make a critical assessment of the implementation of existing legislation.
Évaluation
Valuation
Évaluation
Evaluation
Évaluation
Latin
Évaluation
Rating
Évaluation
Evaluate
Évaluation
Evaluations

 

Recherches associées : Selon - Évaluation - Selon Disponibilité - Un Selon