Traduction de "être interrompu" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

être - traduction :
Be

Interrompu - traduction : être interrompu - traduction : être interrompu - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je n'aime pas être interrompu.
I don't like to be interrupted.
Un orateur ne peut être interrompu.
A speakermay not be interrupted.
Je ne veux plus être interrompu!
Now, we'll have no more interruptions.
Votre traitement par la bétaïne pourrait être interrompu.
Your treatment with betaine may need to be interrupted.
Si ce traitement s'avérait indispensable, l'allaitement devrait être interrompu.
However, if its use is unavoidable, breast feeding should be discontinued.
L'allaitement devrait être interrompu durant le traitement par SPRYCEL.
Breast feeding should be stopped during treatment with SPRYCEL.
L allaitement doit être interrompu durant le traitement par gemcitabine.
Breast feeding must be discontinued during gemcitabine therapy.
Si les lésions persistent, le traitement doit être interrompu.
If oral lesions persist, treatment should be discontinued.
L allaitement doit être interrompu pendant le traitement par ALIMTA.
Breast feeding must be discontinued during ALIMTA treatment.
Si elle persiste, le traitement par DepoCyte doit être interrompu.
If it persists, treatment with DepoCyte should be discontinued.
l'allaitement doit être interrompu en cas de traitement par Nespo.
you use Nespo. ro
Le traitement par sorafénib doit être interrompu (Cf rubrique 4.8)
Sorafenib therapy should be discontinued (see section 4.8).
Le traitement devra être interrompu en cas de transplantation rénale.
The treatment should be discontinued at renal transplantation.
Le traitement par Omnitrope doit être interrompu pendant la grossesse.
Treatment with Omnitrope should be interrupted during pregnancy.
Le traitement de toute lésion cliniquement guérie doit être interrompu.
Treatment of any lesion that has fully resolved on clinical assessment should be discontinued.
Le traitement doit être interrompu un jour avant l intervention.
The treatment should be discontinued one day prior to the surgery.
En cas de crise convulsive, le traitement doit être interrompu.
Treatment should be discontinued in any patient who develops seizures.
En l'absence de bénéfice apparent, le traitement doit être interrompu.
Treatment should be discontinued if no benefit is seen.
Le traitement par Seretide ne devra pas être interrompu brusquement.
As with other inhalation therapy paradoxical bronchospasm may occur with an immediate increase in wheezing after dosing.
Le traitement par Viani ne devra pas être interrompu brusquement.
As with other inhalation therapy paradoxical bronchospasm may occur with an immediate increase in wheezing after dosing.
Si les lésions orales persistent, le traitement doit être interrompu.
If oral lesions persist, treatment should be discontinued.
Peut être j'ai interrompu quelque chose d'important, je suis désolé...
As I can see maybe I interrupted something important, I'm sorry.
Un orateur ne peut être interrompu, sauf par le Président.
A speaker may not be interrupted except by the President.
L allaitement doit être interrompu lorsque le traitement par Busilvex commence.
Breast feeding should be stopped when treatment with Busilvex is started.
Le traitement doit être interrompu si des signes de néoplasie apparaissent.
Therapy should be discontinued if evidence of neoplasia develops.
Le traitement par NutropinAq doit être interrompu en cas de grossesse.
NutropinAq therapy should be discontinued if pregnancy occurs.
Le traitement par Omnitrope devra être interrompu en cas de grossesse.
Treatment with Omnitrope should be interrupted if pregnancy occurs.
En fonction du résultat, le traitement par Omnitrope pourrait être interrompu.
Depending on the results of this test, treatment with Omnitrope may have to be interrupted.
En fonction du résultat le traitement par Omnitrope pourrait être interrompu.
Depending on the results of this test, treatment with Omnitrope may have to be interrupted.
Le traitement par Omnitrope devra être interrompu en cas de grossesse.
Treatment with Omnitrope should be interrupted during pregnancy.
Si ce traitement s avérait indispensable, l allaitement devrait être interrompu.
However, if its use is unavoidable, breast feeding should be discontinued.
L allaitement doit donc être interrompu pendant le traitement par lénalidomide.
Therefore breast feeding should be discontinued during therapy with lenalidomide.
L allaitement doit donc être interrompu pendant le traitement avec Suboxone.
Therefore, breast feeding should be discontinued during treatment with Suboxone.
L allaitement doit être interrompu en cas de traitement par Xeloda.
Breast feeding should be discontinued while receiving treatment with Xeloda.
En cas de traitement par XYREM, l allaitement doit être interrompu.
Patients taking Xyrem should stop breast feeding.
Si la pression artérielle ne peut être contrôlée, le traitement parépoétine alfa doit être interrompu.
If blood pressure cannot be controlled, epoetin alfa treatment should be discontinued.
Le traitement doit être interrompu et il ne doit pas être envisagé de réintroduction de
8 x ULN treatment must be stopped and reintroduction of Thelin is not to be considered.
Interrompu
Aborted
Interrompu
Interrupted
Interrompu
Aborted
Toutefois il peut être interrompu à tout moment, si cela paraît nécessaire.
It can, however, be interrupted, if necessary, at any time.
Toutefois, il peut être interrompu à tout moment, si cela paraît nécessaire.
However, it can be interrupted at any time, if necessary.
L allaitement doit être interrompu pendant la durée du traitement par Paxene.
Therefore, breast feeding should be discontinued for the duration of Paxene therapy.
Par conséquent, l allaitement doit être interrompu pendant le traitement par TMZ.
It is not known whether TMZ is excreted in human milk thus, breast feeding should be discontinued while receiving treatment with TMZ.
Par conséquent, l allaitement doit être interrompu pendant le traitement par thalidomide.
Therefore breast feeding should be discontinued during therapy with thalidomide.

 

Recherches associées : Peut être Interrompu - Doit être Interrompu - Ne Peut être Interrompu - Appel Interrompu - Atterrissage Interrompu - Temporairement Interrompu - Est Interrompu - Décollage Interrompu - Test Interrompu - Sommeil Interrompu - Trait Interrompu - Interrompu Par