Traduction de "Commercialiser des produits" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Commercialiser - traduction : Commercialiser - traduction : Commercialiser des produits - traduction : Produits - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ils font des produits compétitifs et sur le dessus, ils sont commercialiser. | They are making competitive products and on the top of it, they are marketing it. |
(f) commercialiser des produits provenant pour l essentiel de débarquements de la flotte locale. | (bbbb) marketing products mainly originating in landings from the local fleet. |
Ils tentent de commercialiser les produits de manière aussi agressive que possible. | They are trying to market the products as aggressively as possible. |
Dans ce domaine, une région s'est efforcée de commercialiser ses propres produits. | Here, a region has, by its own efforts, created a means of marketing its own products. |
Le Conseil commercial des femmes afghanes, appuyé par UNIFEM, continue d'aider les femmes à commercialiser leurs produits. | The Afghan Women's Business Council, supported by UNIFEM, has continued to assist women to market their products. |
Des produits agricoles sont contaminés, et il faut alors savoir comment on pourra encore les commercialiser dans la Communauté européenne. | Agricultural produce is polluted, and the problem is whether it can still be marketed in the European Community. |
L'agriculture et l'horticulture euro péennes disposent d'un énorme potentiel, car elles sont en mesure de commercialiser des produits de qualité. | PASTY (RDE). (FR) Mr President, ladies and gen tlemen, I wish to start by congratulating our colleague Michel Debatisse and all the members of the Com mittee of Inquiry on the excellent standard of the report we are discussing this morning. |
Avant de commercialiser leurs produits, les fabricants devront garantir le financement de l'élimination future des produits peut être en contractant une assurance ou via un compte bancaire bloqué. | The manufacturers will have to provide a guarantee prior to placing their products on the market to ensure the financing of subsequent disposal of the products through insurance perhaps or a blocked bank account. |
L'explication en est que la fraude à l'égard de ces produits rapporte des sommes très importantes et qu'ils sont généralement faciles à commercialiser. | The reason for this is that in case of fraud with these goods the profit is very high, and also these goods are typically easily marketed, |
4.2 L'accès à l'innovation non technologique et technologique et les moyens permettant de commercialiser de nouveaux produits et services | 4.2 The access to non technological and technological innovation and the means to bring to market new products and services |
Les producteurs qui se soumettent aux contrôles requis peuvent produire et commercialiser leurs produits traditionnels dans le cadre du système. | Any producer who allows the requisite checks to be carried out may produce and market the traditional product under the scheme. |
Ils devaient acquitter des taxes élevées sur leurs produits agricoles, représentant la moitié de leur valeur, et étaient soumis à toute une série de restrictions économiques les empêchant de commercialiser leurs produits. | They had to pay high taxes on their agricultural products constituting half of their value, and subjected to a wide range of economic impediments hampering the marketing of their produce. |
22. Les entrepreneurs éprouvent souvent des difficultés à commercialiser leurs produits parce que les informations dont ils disposent sur les débouchés sont insuffisantes et inexactes. | 22. Entrepreneurs frequently have problems in marketing their products owing to lack of market information and inaccurate information. |
3.3 Le maintien de la situation actuelle alourdirait inutilement les charges administratives et financières des entreprises souhaitant commercialiser leurs produits dans plusieurs pays de l'Union. | 3.3 Prolonging the present situation would result in unnecessary administrative and financial burdens for businesses wishing to trade in several EU countries. |
Afin de commercialiser leurs produits touristiques de manière efficace, les destinations et les prestataires de services touristiques devraient rester au fait des progrès et des normes technologiques. | In order to market their tourism products efficiently, destination and tourism providers should keep abreast of technological developments and standards. |
Or, dans ce dossier, s' il n' est pas contestable que les États membres utilisant des MGV à la place du beurre de cacao ont le droit de commercialiser leurs produits, reste à savoir s' il est légitime de les commercialiser sous l' appellation chocolat . | In this case, although it is indisputable that Member States using vegetable fats instead of cocoa butter should be entitled to market their products, the question is whether these can be legitimately marketed under the name 'chocolate' . |
Un système applicable aux spécialités traditionnelles garanties est établi afin d'aider les producteurs de produits traditionnels à commercialiser leur production et à informer les consommateurs des propriétés conférant une valeur ajoutée à leurs produits. | A scheme for traditional specialities guaranteed is established in order to assist producers of traditional product in marketing and communicating the value adding attributes of the product to consumers. |
À l'heure où les citoyens demandent qu'on impose des normes plus strictes au secteur alimentaire, le secteur des cosmétiques continue à commercialiser des produits qui contiennent des ingrédients potentiellement nocifs. | At a time when people are demanding higher standards from the food industry, the cosmetics industry continues to market products which contain potentially harmful ingredients. |
Co, Ltd. avec des partenaires financiers pour commercialiser ses instruments. | Co., Ltd. in Kalamazoo, Michigan to make mandolin family instruments. |
64. Aux Etats Unis, l apos Indian Arts and Crafts Board a été créé en 1935 pour promouvoir et commercialiser les produits autochtones. | 64. In the United States, the Indian Arts and Crafts Board was established in 1935 to promote and market indigenous products. |
En effet, les produits appartenant aux trois catégories sont à répertorier, stocker, traiter et commercialiser séparément et la preuve doit en être faite. | This difficulty lies in the fact that the materials in the three categories must be registered, stored, processed and marketed separately and that evidence of these operations must be kept. |
Une telle disposition permettrait en effet aux petites entreprises de commercialiser plus facilement des produits régionaux dans toute l'Europe, afin que tous les citoyens européens puissent profiter de produits régionaux dont les qualités thérapeutiques sont démontrées. | With this provision it will be easier for small businesses in particular to market regional products throughout Europe, so that all European citizens can benefit from regional products that have been proven to have therapeutic value. |
Commercialiser les résultats de recherche existants | A. Commercializing existing research findings |
(a) de commercialiser un nouveau FESE | (a) to market a new EuSEF |
Ce risque est l un des facteurs qui découragent les entreprises de commercialiser leurs produits et services dans d autres États membres, car il augmente l incertitude et le coût des opérations commerciales. | Among other reasons, the risk of late payment discourages enterprises from selling products and services in other Member States since it increases uncertainty and the cost of doing business. |
Un système appliqué dans l'ensemble de l'Union européenne facilite la tâche aux entreprises désireuses de commercialiser des produits plus respectueux de l'environnement au sein de l'UE et permet aux consommateurs, où qu'ils soient, d'acheter des produits plus verts , avec la certitude que ces produits partagent des caractéristiques environnementales communes. | An EU wide scheme makes it easier for businesses wishing to market more 'environmentally friendly' products within the EU and it means consumers can purchase so called 'greener' products, wherever they are, safe in the knowledge that these products share common environmental credentials. |
(3) En l'absence de dispositions communautaires, la législation horizontale des Etats membres sur la sécurité des produits, qui impose notamment aux opérateurs économiques une obligation générale de ne commercialiser que des produits sûrs, pourrait diverger dans le niveau de protection offert aux personnes. | (3) In the absence of Community provisions, horizontal legislation of the Member States on product safety, imposing in particular a general obligation on economic operators to market only safe products, might differ in the level of protection afforded to persons. |
3.3.2 Le respect des exigences de la directive permettrait aux gestionnaires de commercialiser librement leurs produits auprès des investisseurs professionnels (selon la définition de la directive MiFID) dans tous les États membres. | 3.3.2 Compliance with the requirements laid down by the directive would enable managers to freely market their products to professional investors (according to the definition in the MiFID Directive) in all Member States. |
3.3.5 Le respect des exigences de la directive permettrait aux gestionnaires de commercialiser librement leurs produits auprès des investisseurs professionnels (selon la définition de la directive MiFID) dans tous les États membres. | 3.3.5 Compliance with the requirements laid down by the Directive would enable managers to freely market their products to professional investors (according to the definition in the MiFID Directive) in all Member States. |
3.4.2 Le respect des exigences de la directive permettrait aux gestionnaires de commercialiser librement leurs produits auprès des investisseurs professionnels (selon la définition de la directive MiFID) dans tous les États membres. | 3.4.2 Compliance with the requirements laid down by the directive would enable managers to freely market their products to professional investors (according to the definition in the MiFID Directive) in all Member States. |
4.2.9 Interdiction de l expérimentation sur les animaux le règlement relatif aux cosmétiques a introduit des interdictions en matière d expérimentation (interdiction d expérimentation sur les animaux des produits cosmétiques finis et des ingrédients cosmétiques) et de commercialisation (interdiction de commercialiser dans l Union des produits cosmétiques finis et des ingrédients de produits cosmétiques testés sur des animaux). | 4.2.9 Animal testing ban The Cosmetics Regulation has established testing bans (prohibition on testing finished cosmetic products and cosmetic ingredients on animals) and marketing bans (prohibition on marketing finished cosmetic products and ingredients in the EU which were tested on animals). |
Ce risque de retard de paiement est l une des raisons qui découragent les entreprises de commercialiser des produits et des services dans d autres États membres puisqu il augmente les incertitudes et le coût des transactions commerciales. | Among other reasons, the risk of late payment discourages enterprises from selling products and services in other Member States since it increases uncertainty and the cost of doing business. |
3.7.4 Au titre des mesures provisoires, le détenteur du secret d affaires lésé doit pouvoir obtenir l interdiction de divulgation ou d utilisation du secret d affaires, l interdiction de produire, de commercialiser, d utiliser les produits en infraction et la saisie ou la remise desdits produits. | 3.7.4 In terms of interim measures, the trade secret holder who has been injured must be able to obtain a ban on disclosing or using the trade secret, a ban on producing, placing on the market or using infringing goods and be able to ensure the seizure or delivery of these goods. |
la création de nouvelles bases industrielles communautaires pour les industries chimiques et charbonnières, dans le dessein de commercialiser le plus rapidement possible de nouveaux produits charbonniers. | Community's own coal resources, and calls on the Commission to bring together the Community's major chemicals, chemical engineering and coal undertakings in order to exploit available technologies to add value to coal as a raw material, consequentially creating new markets, industries and jobs, notably in chemicals ' |
Ces groupes jouent un rôle important dans le commerce international, par exemple dans la création à l'étranger de filiales et de coentreprises pour fabriquer, commercialiser ou mettre sous licence des produits. | They are significant to international trade and commerce with respect to, for example, the formation of overseas subsidiaries and joint ventures to manufacture, market and license products. |
Doubler, d'ici à 2015, la superficie des zones forestières dont la propriété est collective et dont les propriétaires ont le droit d'utiliser et de commercialiser des produits forestiers et d'utiliser et d'offrir des services forestiers | reduce deforestation with a certain percentage within a defined time period reduce by half the proportion of people in extreme poverty that inhabit the forest areas of the world by 2015 double the forest area under secured community ownership, with rights to use and trade products and services by 2015 increase the area of forests under sustainable management by x ha within 10 year |
Malheureusement, l'une des conséquences de la décision par LEGO de concevoir et commercialiser leurs produits presque exclusivement auprès des garçons durant les dernière décennies est que les filles ont été largement mises à l'écart. | Sadly, as a consequence of LEGOs decision to design and market their products almost exclusively to boys over the past few decades, girls have been largely left out. |
5.11 Aspects éthiques et environnementaux s'agissant de l'autorisation de commercialiser des biens et des services. | 5.11 Consideration of ethical and environmental factors in the marketing authorisation of goods and services. |
Les produits alimentaires stockés chez nous et dans les entre pôts trop pleins de la Communauté sont à commercialiser, et notamment, à mettre également à la disposition des populations touchées de l'Est. | Foodstuffs from our overflowing EC storehouses should be brought onto the market, and, in particular, should be made avail able to the victims in the Eastern Bloc States. |
commercialiser, par l intermédiaire d un autre groupement de producteurs choisi par leur propre groupement, les produits qui, du fait de leurs caractéristiques, ne relèvent pas, a priori, des activités commerciales de ce dernier. | market, through the offices of another producer group chosen by their own group, products which by virtue of their characteristics are not necessarily covered by the commercial activities of the latter. |
Les TIC aident les OGD et les prestataires de services touristiques à organiser leurs ressources (bases de données, traitement des données), à coopérer avec des partenaires commerciaux, et à distribuer et commercialiser des produits sur Internet. | ICTs help DMOs and tourism providers organize their resources (databases, data processing), network with business partners, and distribute and market products on the web. |
Un choix plus vaste de biens et services de haute qualité trois Européens sur quatre (75 ) pensent que la possibilité de commercialiser des produits provenant d un autre État membre dans les mêmes conditions que les produits indigènes a eu un impact positif. | a wider choice of high quality goods and services 3 in 4 European citizens (75 ) think that the possibility for products from other Member States to be marketed under the same conditions as domestic products has had a positive impact. |
Les gestionnaires seront habilités à commercialiser les fonds d investissement alternatifs auprès des investisseurs professionnels | AIFM will be entitled to market AIF to professional investors |
Chacun de ces domaines incluent notamment des programmes d'activités lucratives et de formation, destinés à permettre aux femmes d'accéder à de petits prêts, à commercialiser leurs produits et à accroître leur participation politique. | Each of those areas included, inter alia, income generating and training programmes, designed to enable women to have access to small loans, to market their products and to increase their political participation. |
Depuis le , France Télécom tend à commercialiser l'ensemble de ses produits dans le monde sous la seule marque commerciale Orange, ainsi Wanadoo et Ma Ligne TV sont renommés Orange. | From 1 June 2006, France Télécom tried to commercialize all its products under a single world wide brand, becoming the sole brand of the France Telecom group for Internet, television and mobile services in the majority of countries in which Orange operated. |
Recherches associées : Développer Et Commercialiser - L'intention De Commercialiser - Commercialiser Et Distribuer - Pour Mieux Commercialiser - De Commercialiser Efficacement - Commercialiser Leurs Affaires - Créer Des Produits - L'expansion Des Produits - Distribuer Des Produits - Calendrier Des Produits - L'impact Des Produits - élimination Des Produits