Traduction de "Contrôle parental" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Contrôle - traduction : Contrôlé - traduction : Contrôle - traduction : Parental - traduction : Contrôle parental - traduction : Contrôle Parental - traduction : Contrôle parental - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Étude sur le contrôle parental des émissions télévisées | Parental control of television broadcasting |
Les mécanismes de contrôle parental doivent donc permettre une démarche individuelle respectant le pluralisme. | Systems of parental control must therefore also leave room for individual action on a pluralist basis. |
Le , 3D Realms sort alors une version du jeu avec le contrôle parental automatiquement activé. | 3D Realms repackaged the game with the parental lock feature permanently enabled, although a patch available on the 3D Realms website allowed the user to revert the game back into its uncensored US version. |
24 États membres36 et la Norvège indiquent que des outils de contrôle parental sont utilisés. | 24 Member States36 and Norway report that parental control tools are used. |
Grands événements garantir les droits du grand public Protection des mineurs faciliter le contrôle parental | Major events protecting the public's rights Protection of minors facilitating parental control |
Comme le rapporteur l'a souligné, le contrôle parental ne doit pas s'arrêter à la télé. | As the rapporteur has stressed, parental control must not end with TV. |
L'accès à des sites web en haut débit s'effectue à la discrétion du spectateur, tout comme le contrôle parental. | Access to broadband websites is under the control of the viewer, as is parental control. |
La BTRC recommande plutôt d'utiliser le contrôle parental et les paramètres de confidentialité et de sécurité pour atteindre cet objectif. | The BTRC instead has suggested that parental controls and privacy and security features would be a better method to achieve this objective. |
a) le congé parental | (a) parental leave |
Congé parental ou familial | Parental or family leave |
e) fournir des systèmes de contrôle parental en ce qui concerne les contenus susceptibles de nuire à l épanouissement physique, mental ou moral des mineurs | (e) providing for parental control systems with respect to content which may impair the physical, mental or moral development of minors |
Très puissant dans le rôle parental. | Very powerful in parenting. |
Congé de maternité et congé parental | Maternity leave and parental leave |
10 jours pour le congé parental. | 10 days for parental leave |
Objet Congé parental Proposition de directive | Subject Parental leave draft directive |
est actuellement en congé parental (8) | is currently on parental leave (8) |
4.3.4 Il convient d'accorder une attention particulière au coût des logiciels de prévention et de protection de la sécurité informatique (filtres, antivirus, contrôle parental, etc.). | 4.3.4 Special attention should be given to the cost of prevention and security software (filters, antivirus software, parental controls, etc.). |
4.8 Il convient d'accorder une attention particulière au coût des logiciels de prévention et de protection de la sécurité informatique (filtres, antivirus, contrôle parental, etc.). | 4.8 Special attention should be given to the cost of prevention and security software (filters, antivirus software, parental controls, etc.). |
Sur la protection des mineurs, le comité de conciliation a estimé qu'il fallait mieux les protéger et donc faciliter le contrôle parental sur certaines émissions. | The Conciliation Committee took the view that the protection of minors should be improved and that parental control over certain broadcasts should therefore be facilitated. |
congé de maternité ou parental horaire mobile) | maternity or parental leave working hours) |
. En tant que père de deux enfants en bas âge, j'ai été particulièrement intéressé par les résultats de l'étude sur le contrôle parental des émissions télévisées. | As the father of two small children, I have taken a particular interest in the results of the study on parental control of television broadcasting. |
J' approuve l' idée de renforcer l' expérimentation des dispositifs de filtrage de programme et d' autres méthodes de contrôle parental en vue de protéger les mineurs. | I approve of the idea of stepping up experiments with programme filtering systems and other methods of parental control for the protection of minors. |
J'ai ce jour voté contre le rapport de Mme Roberta Angelilli sur la communication de la Commission concernant une étude relative au contrôle parental des émissions télévisées. | I have today voted against Roberta Angelilli' s report on the communication from the Commission on an investigation concerning parental control of television broadcasting. |
Très peu de pères prennent un congé parental. | A very small percentage of fathers use parental leave. |
Le congé parental 13 semaines pour chaque parent. | parental leave 13 weeks for each parent. |
Accord sur le congé parental (14 décembre 1995) | Agreement on parental leave (14 December 1996) |
Malaisie Un guide parental pour repérer les homosexuels elles | Malaysia Parenting Guidelines on How to Spot Gays and Lesbians Global Voices |
Congé de maternité et congé parental 145 148 41 | Maternity leave and parental leave 145 148 39 |
i) 1000 par mois pour la famille mono parental | (i) 1000 per month for single parent families |
80 des parents pensent que des outils de contrôle parental plus largement disponibles et plus performants contribueraient à une utilisation plus sûre et plus efficace d'Internet par les enfants44. | 80 of parents believe that the improved availability and performance of parental control tools would contribute to safer and more effective use of the internet by their children44. |
Cette constatation fait partie des résultats de l'étude sur le contrôle parental des émissions télévisées sur laquelle se fonde la déclaration de la Commission et qui mérite toute notre estime. | And that is one of the findings that has come out of the highly commendable Study on Parental Control of Television Broadcasting that is the subject of the Commission communication. |
Ils peuvent également accéder aux musiques et photos stockées sur leurs ordinateurs directement depuis leur télévision, utiliser un téléphone mobile pour programmer l'enregistrement d'une émission, ou même régler le contrôle parental. | They also may be able to access photos or music from their PC on their television, use a wireless phone to schedule a recording of their favorite show, or even adjust parental controls so their child can watch a documentary for a school report, while they re away from home. |
b) Entrée en application de la législation relative au congé parental | (b) Enforcement of legislation on child care leave |
Le Ministère s apos efforce ainsi de promouvoir le congé parental. | The Ministry makes efforts to enhance the child care leave by utilizing the said system. |
Une nouvelle législation autorise le congé parental familial pour une année. | A new legislation provides for children family leave of up to one year. |
Devoir parental de prendre soin des enfants mineurs 287 291 68 | Parental duty to take care of their underage children 287 291 67 |
Ils sont en fait des mécanismes d'adaptation dans un certain milieu parental. | Now these beliefs don't come out of nowhere. They're actually coping mechanisms in a certain parenting environment. |
Ce film pourrait heurter la sensibilité des jeunes enfants, accord parental suggéré | The film advertised has been rated PG, Parental Guidance Suggested |
L'emploi antérieur est maintenu pour un salarié qui prend un congé parental. | The previous job shall be retained for the employee who uses the childcare leave. |
d) Promulgation et mise en application de la Loi relative au congé parental | (d) Enactment and enforcement of the Child care Leave Law |
2 mois (un mois si le congé parental suit le congé de maternité). | 2 months (one month if parental leave follows maternity leave) |
Objet Stagnation des travaux concernant le projet de directive sur le congé parental | Subject Future redundancy schemes for coalminers |
Est ce que la reconnaissance de la vie dépend d' un projet parental ? | Does the recognition of life depend on whether it is planned? |
Un père a le droit de prendre un congé parental dans deux cas seulement | A father is entitled to parental leave in two cases only |
Souvent, des AC sont recrutés pour des remplacements pour un congé maternité ou parental. | ACs are often recruited as replacements in cases of maternity or parental leave. |
Recherches associées : Protections De Contrôle Parental - Paramètres De Contrôle Parental - Logiciel De Contrôle Parental - Restrictions De Contrôle Parental - Paramètres Du Contrôle Parental - Niveau De Contrôle Parental - Outils De Contrôle Parental - Temps Parental - L'investissement Parental - Attachement Parental - Domicile Parental