Traduction de "Contribution du pays" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Contribution - traduction : Pays - traduction : Contribution - traduction : Contribution - traduction : Contribution - traduction : Contribution - traduction : Pays - traduction : Contribution du pays - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Contribution de pays tiers
Third countries contribution
La contribution des Membres du groupe C représente 20 de leur contribution au budget ordinaire et celle des pays du groupe D 10 .
Members of Group C contribute to peace keeping at a rate of 20 per cent of their regular rate of assessment. Group D members are assessed at 10 per cent of their regular rate.
PAYS EN DEVELOPPEMENT VERSANT UNE CONTRIBUTION
PAYING DEVELOPING COUNTRIES
(at) toute contribution des pays associés
(at) any contribution from the associated countries
La Nouvelle Angleterre est également importante pour sa contribution à la culture du pays.
It was also the most literate and most educated region in the country.
Toute contribution émanant de tiers est acceptable si le gouvernement du pays bénéficiaire y consent
All third party contributions would be accepted subject to the agreement of the recipient Government
Les représentants du peuple de nos pays partenaires doivent apporter leur contribution aux avancées futures.
The representatives of the people in our partner states must play their part in contributing to further progress.
2.1 Contribution au développement local, économique et social des pays
2.1 Contribution to local economic and social development
Contribution des pays membres de l apos OCI au FIDA
Contribution from OIC countries to IFAD
Nous devons essayer d'apporter notre contribution dans ce pays aussi.
We should try to make our contribution there too.
Les femmes ont apporté et continuer d'apporter une contribution importante au développement social et économique du pays.
Women have been and continue to play a significant role in contributing to the social and economic development of the nation.
Ainsi, avec la méthode actuelle, l'augmentation de la contribution du Mexique pour 2004 2006 a été plus importante que le montant total de la contribution de certains pays européens.
Under the present methodology, for example, the increase in Mexico's assessed contribution for 2004 2006 had been greater than the full amount of the contributions paid by some European countries.
Une formule satisfaisante ne sera possible qu'avec la contribution et le consensus de toutes les communautés du pays.
A satisfactory formula can only be reached with the input and consensus of all the country's communities.
Notant avec satisfaction la contribution de l'Australie et du Mexique en leur qualité de pays chefs de file,
Nothing with appreciation the contribution made by lead countries Australia and Mexico,
1.4 Consolidation de la société civile dans les pays partenaires et contribution au volet bilatéral du partenariat oriental
1.4 Consolidation of civil society in partner countries and contribution to the bilateral track of the Eastern Partnership
Montant indicatif il s'agit d'un maximum, qui dépend du montant réel de la contribution payée par ces pays.
Indicative amount this figure is a maximum amount and depends on the actual amount of the contribution paid by the Candidate Countries.
Tout d'abord, nous apportons notre contribution, conjointement avec les pays candidats et les pays partenaires, aux discussions et conclusions envisagées au sein du Conseil.
Well, for the time being, in conjunction with the candidate countries and the partner states, we are making our contribution to the discussions and conclusions planned in the Council.
12. Contribution du personnel
12. Staff assessment . 1 452 100
16. Contribution du personnel
16. Staff assessment 1 592.6
et contribution du Gouvernement
community and the Government apos s contribution
2.4 Contribution du corapporteur
2.4 Co rapporteur's contribution
2.9 Contribution du corapporteur
2.9 Rapporteur's contribution
Article 4.6 Une contribution volontaire au PNUD sera réputée être aisément utilisable si le solde inutilisé des contributions antérieures du pays donateur est inférieur au montant de la contribution elle même.
Regulation 4.6 A voluntary contribution to UNDP shall be deemed readily usable if previous accumulations of contributions from the donor country amount to less than the contribution itself.
Les anciens pays communistes européens peuvent offrir une contribution spéciale à ce processus de transition en Afrique du nord.
Europe s former communist countries can make a special contribution to the process of transition across North Africa.
Sachant que le commerce légitime des diamants apporte une contribution essentielle au développement économique de nombreux pays du monde,
Recognizing also that the legitimate trade in diamonds makes a critical contribution to economic development in many countries worldwide,
Se félicitant de l'importante contribution du Processus de Kimberley, dont l'initiative revient à des pays d'Afrique producteurs de diamants,
Welcoming the important contribution of the Kimberley Process, which was initiated by African diamond producing countries,
La contribution des femmes à l économie des Pays Bas représente environ 27 .
Women s contribution to the Dutch economy is around 27 .
toute contribution financière d'organisations ou de pays tiers visés à l'article 8
any financial contributions from the organisations or third countries referred to in Article 8
la contribution des deux pays adhérents (Bulgarie, Roumanie) et d'un pays candidat (Turquie), estimée à 1317621 EUR 8 .
the contribution of two Acceding Countries (Bulgaria, Romania) and one Applicant Country (Turkey) estimated at EUR 1317621 8
Contribution du R. P. Jacq.
Marcin Sobieszczanski, 'Contribution du R. P. Jacq.
3.3 La contribution du CESE
3.3 Contribution of the EESC
Chacune a apporté une contribution différente, en fonction des circonstances et des conditions spécifiques du régime allemand dans chaque pays.
Each made a different contribution, depending on country specific circumstances and conditions of German rule.
Consciente de la contribution positive qu'apportent souvent les migrants, notamment lorsqu'ils finissent par s'intégrer dans la société du pays d'accueil,
Recognizing the positive contributions that migrants frequently make, including through their eventual integration into their host society,
Cette amélioration quantitative et qualitative atteste de la contribution que les femmes peuvent apporter à la vie politique du pays.
This quantitative and qualitative improvement indicates the capability and contribution of women in the country's political life.
Nous saluons également les initiatives tendant à favoriser une meilleure contribution de la diaspora haïtienne à la reconstruction du pays.
We also welcome initiatives to promote a better contribution by the Haitian diaspora to the rebuilding of the country.
Cette modeste contribution sauverait 21 000 vies par jour dans les pays pauvres.
This modest contribution would save 21,000 lives daily in the poor countries.
Je suis très reconnaissante aux pays d apos asile de leur contribution inquantifiable.
I am deeply grateful for the contribution of countries of asylum which cannot be quantified.
D'autres pays en mesure d'apporter une contribution ont été invités à le faire.
Other countries in a position to make contributions were invited to do so.
iv) La contribution de la Conférence de La Haye au développement du droit international privé dans les pays de common law
(iv) The contribution of the Hague Conference to the development of private international law in common law countries
L apos aide apportée par les pays du Comité de développement (CAD), dont la contribution est la plus importante, a diminué.
The ODA of the Development Assistance Committee (DAC) of OECD, which is the major official flow, declined.
Notre délégation félicite le Groupe des pays non alignés de sa contribution constructive aux délibérations du Conseil sur la Bosnie Herzégovine.
The Malaysian delegation commends the Non Aligned Caucus for having played a constructive role on Bosnia and Herzegovina in the Council.
Nous attendons, par ailleurs, des pays à économie planifiée qui font par tie du GATT qu'ils apportent une contribution plus tangible.
In this context the Council agreed to take up the question again at the start of 1989 on the basis of either a modified directive or any alternative proposition the Commission might put forward.
Lors d'un récent symposium, les responsables du Parti communiste chinois ont invité les entreprises internet du pays à renforcer leur contribution à la construction du parti .
At a recent symposium, Chinese Communist Party officials urged the country s internet firms to strengthen their party building efforts.
c) La contribution capitale que les pays de la région peuvent apporter, et l'intérêt du processus de paix en Afghanistan pour le resserrement des liens entre ces pays
(c) The critical contribution that countries of the region can make and the value of the peace process in Afghanistan for strengthening relationships within the region
Contribution à la rédaction du manuel
Help write documentation

 

Recherches associées : Du Pays - Contribution Du Groupe - Contribution Du Produit - Contribution Du Marché - Contribution Du Catalogue - Contribution Du Travail - Contribution Du Personnel - Contribution Du Capital - Contribution Du Bruit