Traduction de "contribution du travail" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Contribution - traduction : Contribution - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : Contribution - traduction : Contribution - traduction : Contribution - traduction : Travail - traduction : Contribution du travail - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Notre groupe a beaucoup apprécié l'énorme contribution qui fut la sienne au travail de la Commission et, partant, sa contribution indirecte au travail du Parlement. | I would like to support Mrs Braun Moser's report for many reasons, but principally because she supports the |
2.3 Contribution du CESE au programme de travail de la CE | 2.3 EESC contribution to the EC work programme |
2.1 Contribution du CESE au programme de travail 2017 de la CE | 2.1 EESC contribution to the Commission Work Programme 2017 |
L'excellent travail du rapporteur a apporté une importante contribution à ce processus. | The rapporteur's excellent work has made a significant contribution to this process. |
3.6 Contribution du CESE au programme de travail 2014 de la Commission européenne | 3.6 EESC contribution to the European Commission's 2014 work programme |
Partie de la contribution du Groupe de travail III au troisième rapport d'évaluation du GIEC. | Part of the WG III contribution of the Third Assessment Report of the IPCCC. |
Leur conception ergonomique adéquate constitue, par conséquent, une importante contribution à l'allégement du travail. | Ergonomically sound document design is therefore an important way of easing the workload. |
2.2 Contribution au Programme de travail de la Commission | 3.2 Contribution to the Commission's Work Programme |
2.2 Suivi de la contribution du CESE au programme de travail 2017 de la CE | 2.2 Follow up to the EESC contribution to the 2017 Commission work programme |
3.2 Suivi de la contribution du CESE au programme de travail 2017 de la CE | 3.2 Follow up to the EESC contribution to the 2017 Commission work programme |
Adoption de la contribution du CESE au programme de travail de la Commission 2017 LIEN | Adoption of the EESC's contribution to the CWP 2017 LINK |
Le rapport du comité apporte une contribution précieuse au travail relatif à ce sujet délicat. | Firstly, all additives must be covered by the directive, hence my amendment to Annex I secondly, the emphasis in the directive must be on need. |
A long terme, la biotechnologie peut apporter aussi une contribution importante au marché du travail. | PRESIDENT. The debate is closed. |
Présentation de la contribution du CESE au programme de travail de la Commission européenne (juillet septembre) | a) Presentation of the EESC's contribution to EC's Work Programme (July September) |
Cette série demande beaucoup de travail, donc j'apprécie toute contribution. | This series really is a massive amount of work so all contributions really do help |
L apos Organisation internationale du Travail (OIT) a apporté une contribution importante à la section IV du présent rapport. | The International Labour Organization (ILO) has provided a main contribution to section IV of this report. |
A CONF.157 PC 61 Add.10 quot Contribution de l apos Organisation internationale du Travail quot | A CONF.157 PC 61 Add.10 quot Contribution from the International Labour Organisation quot |
3.7 Priorités de la CCMI et contribution du CESE au programme de travail 2017 de la Commission européenne | 3.7 CCMI priorities and EESC contribution to EC 2017 work programme |
ANNEXE 1 feuille de route de la contribution du CESE au programme de travail de la Commission européenne | APPENDIX 1 Roadmap concerning the EESC's contribution to EC's Work Programme |
Pángalos particulièrement le travail de ce Parlement et la contribution qu'il apporte. | Here again, other provisions ensure that the budgetary authority will be regularly informed of the budgetary implementation of the research programmes. |
2.1 Méthodologie et calendrier d élaboration de la contribution du Comité au programme de travail de la Commission pour 2017 | 2.1 Method and timetable for preparing the Committee's contribution to the European Commission's 2017 work programme |
Son rapport représente une contribution fort précieuse à la poursuite de notre travail. | Her report is a very valuable contribution towards continuing our work. |
La contribution du Groupe de travail aux nouvelles normes de droit en gestation est examinée spécifiquement dans le présent rapport. | The contributions of the Working Group to emerging law are specifically discussed in the body of the present report. |
(d) apporter leur contribution dans le cadre du travail législatif préparatoire de la Commission dans le domaine des marchés publics | (d) providing input in the framework of preparatory legislative work of the Commission in the field of public procurement |
Dans cette optique, le renforcement des mesures d incitation en faveur du travail à temps partiel pourrait constituer une contribution essentielle, | In this respect, strengthening incentives to part time work could make an important contribution. |
S'agissant du blé, la contribution des femmes n'est pas négligeable, surtout lors des semailles et de la moisson, qui exigent du travail manuel. | As for wheat, women made a substantial contribution, especially to sowing and harvesting, when the crop was dependent on manual labour. |
Les créateurs font appel à la contribution de tous pour compléter ce travail d'archives. | The creators ask for everyone s contributions to complete the work. |
Nous espérons qu apos ils feront une contribution active au travail des Nations Unies. | It is our hope that they will make a contribution to the work of the United Nations with their active input. |
(4) cinq groupes de travail apportant une contribution base sommet au processus de programmation. | (4) Five Working Groups providing bottom up input for the programming process. |
Activités d'harmonisation générales, en particulier groupes Contribution générale de l'UE de travail CPMP CVMP | General harmonisation activities, in particular CPMP CVMP working parties |
Nous tenons aussi à remercier les États membres pour leur contribution à ce travail. | We also want to thank the Member States for their input with regard to this work. |
La Commission est ravie du travail accom pli par la commission des affaires sociales et de la contribution personnelle de M. Chanterie. | Naturally I should like to congratulate Mr Chanterie on his excellent work, which represents a positive point of departure and provides hope, as those concerned themselves recognized in their meetings with the committee, for this group of people, both numerous and unprotected, with physical, mental, psychological and sensory disabilities. |
Les professions juridiques à Gibraltar dépendent dans une large mesure du travail du Finance Centre, auquel les qualifying companies apportent une contribution non négligeable. | The Gibraltar legal profession has a substantial dependency on Finance Centre work to which Qualifying Companies make a major contribution. |
un programme de travail structuré relatif à la contribution des CES nationaux devrait être disponible | A structured work plan for the input of the national ESCs should be available |
On ne peut contester les succès retentissants qui ont résulté du travail acharné de Navalny et de la contribution des blogueurs russes. | One cannot argue with the amazing success stories that have come about as a result of Navalny's hard work and efforts of Russian bloggers. |
Le Danemark verse une contribution annuelle de 6 millions de couronnes au Programme international pour l'abolition du travail des enfants de l'OIT. | Denmark grants an annual amount of DKr 6 million to the ILO International Programme on the Elimination of Child Labour. |
Grâce à l'excellent travail du rapporteur, M. Marinho, que je félicite, le Parlement européen va également apporter sa contribution sur ce dossier. | Thanks to the excellent work of the rapporteur, Mr Marinho, whom I would like to congratulate, the European Parliament will also contribute to this dossier. |
12. Contribution du personnel | 12. Staff assessment . 1 452 100 |
16. Contribution du personnel | 16. Staff assessment 1 592.6 |
et contribution du Gouvernement | community and the Government apos s contribution |
2.4 Contribution du corapporteur | 2.4 Co rapporteur's contribution |
2.9 Contribution du corapporteur | 2.9 Rapporteur's contribution |
164 Contribution de l apos Organisation internationale du Travail, 28 juin 1993, citée dans le document A 48 467, par. 51 et 52. | 164 International Labour Organisation submission, 28 June 1993, in A 48 467, annex, paras. 51 and 52. |
164 Contribution de l apos Organisation internationale du Travail, 28 juin 1993, citée dans le document A 48 467, par. 51 et 52. | 164 International Labour Organization submission, 28 June 1993, in A 48 467, annex, paras. 51 and 52. |
Par contre, le transfert de la charge fiscale du travail vers la consommation de matières premières et de minéraux apporte une contribution durable. | However, shifting the tax burden from labour to the use of raw materials and minerals is precisely what we need by way of a lasting contribution. |
Recherches associées : Contribution Du Marché Du Travail - Contribution De Travail - Contribution Du Groupe - Contribution Du Produit - Contribution Du Marché - Contribution Du Pays - Contribution Du Catalogue - Contribution Du Personnel - Contribution Du Capital - Contribution Du Bruit - Travail Du Travail