Traduction de "Cours intensif d'allemand" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Cours - traduction : Intensif - traduction : Cours - traduction : Cours - traduction : Cours - traduction : Cours intensif d'allemand - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il est fatigué après ses cours d'allemand.
He's feeling tired after German class.
Le cours d'allemand commence le 5 octobre.
The German class='bold'>course begins October fifth.
Delius donnait également des cours de français et d'allemand.
Delius also offered class='bold'>lessons in French and German.
Hassan au tableau pendant le cours d'allemand dans sa nouvelle ville de résidence.
Hassan stands in front of a whiteboard during German language class='bold'>classes in his new hometown.
Des cours d'allemand pour le personnel ont été dispensés au Tribunal jusqu'en septembre 2004.
German class='bold'>classes for staff members were organized at the Tribunal until September 2004.
Professeur certifié d'allemand.
German teacher.
Il fait son devoir d'allemand.
He's doing his German homework.
Les cours d'allemand avaient lieu en dehors des heures de travail et leur coût n'était remboursé qu'à 50  .
The German class='bold'>classes took place outside working hours and the reimbursement of the cost of the class='bold'>classes was restricted to 50 per cent.
Il était initialement prévu que les cours d'allemand deviennent une institution permamente, mais ce projet n'a pas abouti.
The original intention was that the German class='bold'>courses would become a permanent institution, but this did not succeed.
Les élèves n'ayant aucune connaissance de l'allemand suivent un cours intensif d'une année (22 cours par semaine).
Pupils without any knowledge of German are taught class='bold'>intensive German over the class='bold'>course of one year (22 class='bold'>lessons a week).
Les élèves n'ayant aucune connaissance de l'allemand suivent un cours intensif d'une année (22 cours par semaine).
Students without any knowledge of German are taught German class='bold'>intensively for one year (22 class='bold'>lessons per week).
D'ou vientiI, StaefeI ? De mes eleves d'allemand.
It was a present from my German class.
Je sais juste assez d'allemand pour m'attirer des ennuis.
I know just enough German to get me into trouble.
Par exemple, il apprend suffisamment bien l'allemand pour suivre des cours en allemand scientifique à l'école, mais oublie le nom de son professeur d'allemand.
For example, he learned German well enough to skip the class='bold'>course in scientific German in college, but could not remember the name of his high school German teacher.
Nous suivons un cours intensif de premiers soins avant notre expédition de deux semaines en montagne.
We're taking a crash class='bold'>course in first aid before our two week trek through the mountains.
La biologie et la biochimie modernes font un usage intensif de ces techniques au cours du .
Modern biology and biochemistry make class='bold'>intensive use of these techniques in recombinant DNA technology.
Ce processus intensif est toujours en cours et toutes les réponses ne sont pas encore claires !
It can be said, therefore, that it is an ongoing, class='bold'>intensive process in which we do not have all the answers yet.
Il n'a pas été prévu de cours d'allemand dans ces structures. Ce n'est que lorsque ces réfugiés obtiendront une autorisation de séjour provisoire par les autorités qu'ils pourront suivre ces cours.
The reception centres don't provide German language class='bold'>courses refugees may only attend class='bold'>courses once authorities have granted them permission to remain in the country.
Lors du premier cours d'allemand, ses émotions l'ont envahie. Seules quelques personnes ont participé à ce cours, étant donné le peu de publicité qui a été faite autour de l'offre proposée.
At the very first German class='bold'>course, which was attended by only a few participants due to low awareness of it, she found herself overcome by a slew of emotions.
Quelqu'un peut il me conseiller un bon dictionnaire d'allemand monolingue ?
Can anyone recommend me a good monolingual German dictionary?
Quelqu'un peut il me conseiller un bon dictionnaire d'allemand unilingue ?
Can anyone recommend me a good monolingual German dictionary?
Langues Anglais parlé et écrit, notions d'allemand, d'espagnol et d'italien.
English, some Spanish, German and Italian
Test intensif...
Testing,...
Cours intensifs (Formation ou recyclage intensif dans une discipline choisie pour une catégorie de personnel cible spécifique).
class='bold'>Intensive class='bold'>courses (class='bold'>intensive and strictly targeted (re)training in a specific subject area for a well defined target group of staff).
des cours d'allemand à l'intention des salariés d'origine étrangère qui ont une connaissance élémentaire de la langue, mais qui souhaitent l'améliorer pour des raisons d'ordre professionnel
A further stimulus for action came later from the 'European Year Against Racism' in Spring 1997.
Mon dictionnaire d'allemand est une mine de mots étranges et enchanteurs.
My German dictionary is a treasure trove of strange and enchanting words.
Tous ses éléments avaient été examinés en détail au cours d apos un processus préparatoire intensif de Nicosie.
All of its elements had been dealt with exhaustively during an class='bold'>intensive preparatory process in Nicosia.
II fut professeur d'allemand a BrookfieId de 1 890 a 1 902.
He was German master at BrookfieId from 1 890 until 1 902.
Mettezle en soin intensif.
Move him to class='bold'>intensive care!
Methodes modernes, entrainement intensif...
Modern methods, class='bold'>intensive training, poppycock!
Elle parle anglais et russe, et a des notions d'allemand et de polonais.
In addition to her native Slovak, Radičová speaks Russian fluently and has good knowledge of English, German and Polish.
Langue(s) de travail norvégien, anglais, portugais, espagnol, notions de français et d'allemand
Working languages Norwegian, English, Portuguese, Spanish, some French and German
Elles broutent tout broutage intensif.
They graze everything down, class='bold'>intensive grazing.
Traduction suédoise et test intensif
Swedish translation and class='bold'>intensive testing
Un travail lourd et intensif.
This is demanding and labour class='bold'>intensive work.
L'entreprise a organisé des cours d'allemand à l'intention des travailleurs immigrés, dont la connaissance insuffisante de la langue peut avoir des répercussions sur la production ainsi que sur leurs propres perspectives professionnelles.
The company initiated German class='bold'>courses for immigrant employees whose inadequate knowledge of German had a potentially negative effect on both production, and on their career prospects.
En s'appuyant sur le slogan on parle ensemble on travaille ensemble , l'entreprise a organisé des cours d'allemand pour les employés grammaire, actes de communication et informations utiles au travail et à l'entreprise.
Using the slogan talking together working together , the company initiated German class='bold'>courses for employees, comprising three principal elements grammar, communication skills, and information of relevance to work and the company.
Au cours des premiers jours de la phase III , nous avons constaté un recours relativement intensif des établissements de crédit à ces facilités .
During the first few days of Stage Three we observed a relatively large reclass='bold'>course by credit institutions to these facilities .
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, le travail effectué au cours de ces derniers mois a pris un caractère très intensif.
The work over the last few months has been very class='bold'>intensive.
Je le dis également en ma qualité d'Allemand, même si je parle ici en tant qu'Européen.
Although I am speaking here as a European, that is something I can say as a German.
La seconde étape est en cours, depuis , avec le lancement d'une étude pour créer un écoquartier maison à énergie positive, voirie écologique, recyclage intensif.
The second phase is in progress, starting October 2009, with the launch of a study to create a ecodistrict energy producing homes, ecologically sound roads, and class='bold'>intensive recycling.
Ces chaussures résisteront à un usage intensif.
These shoes will stand up to hard use.
Cela nécessite tout d'abord un dialogue intensif.
The first requirement is class='bold'>intensive dialogue.
Donc imaginez, deux gros mots productif et intensif .
So imagine, two big words productive and class='bold'>intensive .
L'élevage intensif a également été mis en cause.
class='bold'>Intensive farming is another issue that was raised.

 

Recherches associées : Cours D'allemand Intensif - Cours D'allemand - Cours D'allemand - Cours Intensif - Cours Intensif - Cours Intensif - Mes Cours D'allemand - En Cours D'allemand - Cours Intensif Anglais - Cours D'espagnol Intensif - Professeur D'allemand - Classe D'allemand - Professeur D'allemand