Traduction de "Double astuce" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Astuce - traduction : Double - traduction : Double - traduction : Doublé - traduction : Double - traduction : Double - traduction : Doublé - traduction : Double - traduction : Doublé - traduction : Double astuce - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Astuce 160 double cliquer sur l'écran TV change le mode d'affichage.
Hint double clicking the TV window cycles through view modes.
Astuce
Tip
Astuce
TIP
Astuce
Hint
Aucune astuce
No tip
Astuce 160
Tip
H Déplacement Astuce
H Move Hint
Astuce du jour
Tip of the Day
Astuce du jour
Tip of the Day
Astuce du pinceau
Brush Tip
Astuce du jourName
Tip of the Day
Aucune astuce disponible
no hint available
Astuce du protocole
Protocol
Astuce du protocole
Protocol
Astuce du protocole
Protocol hint
Astuce du jour
Tip of the Day
Voici une astuce.
Here's a trick.
C'est une astuce ?
This isn't a gag, is it?
Voila votre astuce.
That was exactly your trick!
Astuce pour l' analyseur
Analyzer Tip
Voici donc une astuce.
Let me give you an alternative.
Aide Astuce du jour
Help Tip of the Day
Astuce Ruby du jourName
Ruby Tip of the Day
Petite astuce pour vous.
That's how I want you to go from now on .
C'est une vieille astuce.
It's an old move.
Une astuce ? Un peu !
Have we got any tricks?
Mais j'aimerais ajouter à leur travail une petite astuce psychologique, cette astuce est la suivante.
But I'd like to supplement their work with a little psychological trick, and the trick is this.
Il y a une astuce.
There's a trick to it.
Une autre astuce, M. Chan?
Still playing tricks, eh, Mr. Chan?
C'est une simple astuce de rhétorique.
It's a simple trick of rhetoric.
C est bien là son astuce infernale !
There's the devilish cunning of it!
Astuce pour la liste de lecture
Playlist Tip
Alors, nous utilisons une petite astuce.
So we use a little trick.
Affiche une astuce pour votre prochain coup
Get a hint for your next move
C'est toi qui m'as donné cette astuce.
You were the one who gave me that tip.
Laissez moi vous donner une petite astuce.
Let me give you a little tip.
Laisse moi te donner une petite astuce.
Let me give you a little tip.
Recevoir une astuce pour votre prochain coup
Receive a hint for your next move
Tout le monde doit connaître cette astuce.
Okay, here's a trick I think everybody knows.
Non. kolorlines n'implante pas la fonctionnalité Astuce.
No. kolorlines does not have a Hint feature.
C était chez la mère Rolet qu il devait envoyer ses lettres et elle lui fit des recommandations si précises à propos de la double enveloppe, qu il admira grandement son astuce amoureuse.
He was to send his letters to Mere Rollet, and she gave him such precise instructions about a double envelope that he admired greatly her amorous astuteness.
Bon, Rick Warren n'a pas inventé cette astuce.
Now Rick Warren didn't invent this clever move.
Ce qui s'est passé s'appelle L'évasion avec astuce .
This trick is called escaping by crafty scheme .
Je me félicitais intérieurement de cette fine astuce.
I considered this particularly artful on my part.
Quand on maîtrise cette petite astuce, c'est super.
You can master this trick, and when you do, it feels really good.

 

Recherches associées : Astuce - Astuce - Petite Astuce - Trick Astuce - Astuce Marketing - Par Cette Astuce - Une Astuce Simple - Manqué Une Astuce - Manquer Une Astuce - Tirer Une Astuce - Une Petite Astuce - Utiliser Une Astuce - Tourner Une Astuce