Traduction de "En ligne seulement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est seulement en ligne pas d'impression, pas de télévision. | That's only online no print, no TV. |
Ivan a seulement mis en ligne la vidéo sur son blog. | Ivan only posted the video instead of words on his blog. |
L'onglet proxy sera accessible seulement lorsque le compte sera en ligne. | The Proxy tab will be available only when the account is online. |
L'onglet Mandataire sera accessible seulement lorsque le compte sera en ligne. | The Proxy tab will be available only when the account is online. |
Cette ligne est actuellement peu utilisée seulement passagers ont été transportés en 2005. | This line is currently little used, with only 10,000 passengers being carried in 2005. |
En Amérique latine, 100 millions d'habitants seulement entrent en ligne de compte pour cette aide. | In Latin America only some 100 million people are eligible for this aid. |
Mais les avantages d'Internet ne touchent pas seulement ceux qui travaillent ou jouent en ligne. | But the benefits of the Internet have come not just to those who work or play online. |
Une recherche en ligne donne généralement très peu d'information et seulement sur les tissus de base. | An online search generally comes up with scare information on just the basics of African fabrics. |
Non seulement Il gagne de l'argent en ligne, mais il enseigne également aux gens comment le faire. | He is not only making money online, but also teaching people how to make it. |
D'ici 2005, 11 du commerce de détail aux États Unis se fera en ligne, contre seulement 6 en Europe occidentale. | By 2005, 11 of US retail sales will be online, only 6 in western Europe. |
Plusieurs sections de ligne en banlieue furent ajoutées à la ligne A initiale mais seulement quatre nouvelles stations furent créées, les lignes D et E furent mises en service et étendues. | SNCF gained the authorisation to operate its own routes, which became lines C, D and E. Extensive sections of suburban tracks were added to the network, but only four new stations were built. |
Non seulement est il le sommet de chacun de ces lignes ligne AB et ligne AC, il est aussi le sommet | Not only is it the vertex of each of these rays, ray AB and ray AC, it is also the vertex |
Services d'assistance en escale (maintenance en ligne seulement), tel que définis dans les chapitres sur l'investissement et le commerce transfrontières des services | The application of cumulation and deletion of Note 2 will be published in the Official Journal of the European Union for information purposes. |
Aucun de ces blogs n'est encore en ligne, nous venons seulement de démarrer, et bientôt vous pourrez voir les résultats. | None of these blogs are online yet, but we just started, and soon you will be able to see the results. |
Il devient clair avec chaque jour qui passe que le dynamisme des blogueurs égyptiens ne s exprime pas seulement en ligne. | It is being made clear almost daily that the dynamism of the Egyptian bloggers isn t just online the country's activist bloggers are also highly engaged on the street as well. |
Les fatwas en ligne font preuve d'hostilité non seulement à l'égard de l'Occident, mais aussi à l'égard des autres musulmans. | Fatwas online harbor animosity not only towards the West, but also toward other Muslims. |
A cette fin, nous avons créé une ligne budgétaire pour l'année en cours, toutefois avec la men tion pm seulement. | So I call upon the Community institutions to ensure that an official Community delegation is immediately set up in Windhoek. |
La ligne verte est un traitement avec seulement un conseil psycho social, sans médicament. | And the green line is treatment with psycho social counseling only, without medication. |
Un sondage en ligne sur un forum a seulement fait apparaître 8 votes favorables, contre 481 opposé aux Questions et Réponses . | An online poll in a forum showed that only 8 votes in support of versus 481 against the Q A document . |
Les internautes ont aussi laissé des commentaires sur les sites internet d'information et les journaux en ligne, pas seulement sur Twitter. | Internet users also left comments on news and online newspaper websites, not only on Twitter. |
Les discussions en ligne sont non seulement autorisées, mais également alimentées par les autorités, attisant une certaine suspicion chez les internautes. | The censorship machine not only allows but boosts online discussions, making netizens suspicious. |
En utilisant seulement les fonctionnalités pré intégrées, n'importe qui peut écrire un éditeur de texte sans pratiquement aucune ligne de code. | Using only the built in features, one can write a text editor application in as few as 10 lines of code. |
Seulement une ligne continue de personnes, main dans la main, passant silencieusement dans la pénombre, une ligne qui serpentait devant les imposantes grilles du palais. | Just the unbroken line of people, holding hands and passing silently in the white darkness, the line looping back and forth outside the forbidding gates. |
Ainsi, non seulement pouvez vous trébucher sur une ligne de pêche à la mouche, mais la ligne de pêche à la mouche est très coûteux et vous pouvez l'endommager en marchant sur elle. | So, not only can you trip over a fly line, but fly line is very expensive and you can damage it by walking on it. |
Aperçu général Ligne 1 Ligne centrale La ligne 1 ligne centrale (en serbe Централна Centralna ) est actuellement en construction. | Line 1 _ noinclude Line 1 Central line (Serbian Централна Centralna ) is to be constructed first. |
Services de réparation et de maintenance des aéronefs et services d'assistance en escale (maintenance en ligne seulement) définis aux articles 8.1 (Définitions) et 9.1 (Définitions) | The products, to which Table A.1 applies, must contain 65 per cent or more by net weight of added cane or beet sugar of subheading 1701.91 through 1701.99. |
Un serveur peut spécifier un drapeau sécurisé tout en mettant en place un cookie le navigateur l'enverra seulement sur une ligne sécurisée, comme une connexion en SSL. | A server can specify the Secure flag while setting a cookie, which will cause the browser to send the cookie only over an encrypted channel, such as an SSL connection. |
Le projet est en ligne depuis un jour seulement, mais peut déjà compter sur une importante équipe et des dizaines de sources d'informations. | The project has been live for only one day, but it already has a strong core team and dozens of reports. |
Et donc les compléments au dessus de cette ligne valent la peine qu'on s'y intéresse, mais seulement dans les conditions listées en dessous. | So supplements above this line are worth investigating, but only for the conditions listed below, |
Des commentaires similaires ont également été postés sous d'autres articles en ligne étrangers, où des fans, pas seulement serbes, faisaient les mêmes reproches. | Similar comments can be found on online articles in several other languages, and it isn't just Serbian tennis fans who are complaining and noting the same thing. |
Je voudrais faire remarquer, s'agissant du transport des animaux, qu'il n'y a pas seulement le facteur temps qui entre en ligne de compte. | SPENCER puzzles me slightly is that he is more concerned about snakes than he is about horses. |
le commerce en ligne et les activités économiques en ligne, | e Commerce and e Business processes |
Informations en ligne, informations routières et bulletins météorologiques en ligne. | Online news, traffic information and weather reports |
Elle a non seulement mobilisé les électeurs en ligne mais aussi dans les rues et a libéré une créativité incroyable dans ces deux sphères. | Not only has it mobilized the public both online and on the streets to take ownership of their politics, but it has also given way to incredible creativity on both sides of the camp. |
En ligne | Online |
En ligne | Inline |
(en ligne). | Poole, Reginald L. (1912). |
EN LIGNE | ON LlNE |
En ligne. | Straighten it out. |
En ligne ! | Lopez! Lopez, get 'em in line! |
En ligne. | Keep in line, everybody. |
En ligne. | Get in that line. |
En ligne. | Line up, there. |
En ligne. | Come on, get in line here. |
En ligne. | Get in line. |
Recherches associées : Seulement En - En Ligne - En Ligne - En Ligne - En Ligne - En Ligne - En Ligne - En Ligne - En Ligne - Seulement En Partie - En Mai Seulement - En Utilisant Seulement - En Fait Seulement - Seulement En Passant