Traduction de "Gros buveur" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Gros - traduction : Buveur - traduction : Gros buveur - traduction : Gros - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je suis un gros buveur de café. | I'm a big coffee drinker. |
C'est un grand buveur ? | Is he a hard drinker? Hard? |
Plus jamais furtif, buveur respectable | No longer slinking, respectable drinking |
Et comment va notre sacré buveur? | And how's our sacred drinker doing? |
C'était un grand buveur de vin. | He was a great wine drinker. |
Fiezvous à un buveur, pour une fois. | Take the word of a drinking man for once. |
Est ce que Tom est buveur de café? | Does Tom drink coffee? |
Le Buveur ( ) est un roman de Hans Fallada. | The Drinker () is a novel by German writer Hans Fallada, first published posthumously in 1950. |
J'aurais pu devenir un buveur occasionnel ou un alcolique | I could either be a casual drinker, or |
Seriezvous par hasard un buveur de café, M. MacDonald ? | You aren't by any chance a coffee drinker, are you? |
Grand buveur, Eusden meurt à Coningsby le 27 septembre 1730. | Eusden died at Coningsby on 27 September 1730. |
N'avezvous pas honte de faire de moi un buveur de thé, Prossie? | You're making quite a tea drinker out of me, Prossie. Aren't you ashamed? |
C'est mon défaut défaut capital, j'en conviens mais, à cela près, je suis bon buveur. | That is my failing a capital failing, I admit but with that exception, I am a good drinker. |
On ne boit plus de vin en chantant Les liqueurs fortes sont amères au buveur. | They will not drink wine with a song. Strong drink will be bitter to those who drink it. |
On ne boit plus de vin en chantant Les liqueurs fortes sont amères au buveur. | They shall not drink wine with a song strong drink shall be bitter to them that drink it. |
Nous allons faire passer Omar le philosophe perse alcoolique... pour un anémique buveur de lait. | We'll go on a twister that'll make Omar the soused philosopher of Persia... look like an anemic on a goat's milk diet. |
Tu pourrais être inscrit dans le livre Guinness des Records du Monde comme le plus grand buveur d'alcool. | You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. |
Gros, gros problème. | Big, big problem. |
On doit risquer gros pour gagner gros. | You have to risk big in order to win big. |
On n'a jamais visé si gros. Gros ? | We ain't never done nothing so big. |
Un gros avec un gros nez rouge. | Fat fella with a big red nose. |
De gros flocons tombent ! De gros flocons tombent ! | The big flakes are falling! |
Nous étions en train de construire le gros gros gros gros bâtiment in Midtown nous étions donc dans le petit, petit, petit quartier paumé. | we were building the big, big, big, big building in Midtown, so we were in the small, small, small boondocks. |
En voilà quelques uns fumeur, buveur, et même toxicomane, le mec qui conduit une Harley, gangster, lutteur, le frère du croque mort et l'accro du heavy metal. | Let me give you a few smoker, drinker, even a drug adict, guy who drives a Harley, gangster, a wrestler, undertaker's brother and a heavy metal freak. |
Gros. | Big. |
gros | LARGE |
Gros | Large |
Gros comment ? | How big? |
J'étais gros. | I was fat. |
C'est gros. | This is big. |
Gros problème. | Big trouble. |
Gros bisous | Hugs and kisses |
Gros nichons! | Big tits! |
Gros plan | Close view |
Gros plan | Close up |
Gros ordinateurs | Mainframe computers |
du gros | Median |
du gros | Range |
Jouez gros | Play big |
Gros titre. | Splashed across the headline. |
En gros... | Basically... |
Gros Oiseau. | Big Bird. |
Gros Poisson ! | Big Tuna! |
Gros bébé. | Oh, you big baby. |
Gros calibre ! | That was a big one. |
Recherches associées : Buveur Habituel - Buveur Problème - Buveur Bière - Buveur Social - Grand Buveur - Ancien Buveur - Buveur Cloche - Buveur Sérieux - Buveur De Vin - Buveur De Café - Buveur De Bière