Traduction de "J'étais là bas" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'étais là bas. | I was there. |
J'étais là bas en 2003. | I was there in 2003. |
J'étais le troisième là bas ce matin. | I was the third one there this morning. |
Cet homme là bas m'a demandé qui j'étais. | That man over there asked me who I was. |
Alors j'étais là bas, le 7 décembre 2008. | So here I was, December 7th, 2008. |
Il y a un mois aujourd'hui j'étais là bas. | A month ago today I stood there |
Je faisais ça toutes les nuits que j'étais là bas. | I'd been doing this every night I'd been there. |
J'étais blessé quand je vivais là bas mais cela blesse davantage. | My soul hurt while I was living there, but this hurts more. |
J'ai été là bas deux fois, et j'étais terrifié à l'idée d'y mourir. | I'd been there twice, and I was terribly afraid that I was going to die. |
J'étais là bas, seule, en train de m'installer, et un sans abri m'a abordée. | I was there alone, setting up, and a homeless man approached. |
J'étais là | I was here |
J'étais là. | I was there. |
J'étais là. | How do you know? I was there. |
Et pendant que j'étais là bas, j'ai découvert ce qui me semble être le plus génial de leurs programmes. | And while I was there, I came across what I think is the most brilliant of their programs. |
J'étais là bas avec des amis et nous riions, puis le vent a soufflé et mon foulard est tombé. | I was there with friends and we were laughing, and then the wind blew and my headscarf fell off. |
Je me souviens toujours quand j'étais là bas et que les gens disaient, tu ne crois pas espérer trop ? | I'm always reminded of when I went there and people said, do you think your expectations are too high? |
J'étais là haut. | I was upstairs. |
J'étais là aujourd'hui. | I was there today. |
J'étais là (musique) | I was here (music) |
Et j'étais là, | I was like, |
J'étais là incognito. | I've been here under cover, Mr. Gaerste. |
J'étais assis là... | Well, I was just sitting here... |
J'étais là, certes. | I was there all right. |
Mais j'étais là. | I've never had a better time. But I was there. |
J'étais là avant. | l was here first. |
Vous étiez pas là. J'étais là. | You weren't home |
J'étais en bas, sur la terrasse. | I was downstairs on the terrace. |
J'étais en bas, je l'ai vue. | Well, I was out there dancing. I looked up and I saw... |
Là bas, c'est l'espagnol, là bas le russe. | There Spanish is spoken, there Russian is spoken. |
Une fois en bas, j'ai réalisé à quel point j'étais idiot, me soucier de jerry alors que tu es là. | Listen, baby. I got downstairs and realized what a big sap I was worrying about Jerry with you around. |
J'étais là en premier. | I was here first. |
J'étais là le premier. | I was here first. |
J'étais là l'autre jour. | I was there the other day. |
Je sais. J'étais là. | I know. I was there. |
J'étais là, Enlève les! | I'm like, Get it off! |
J'étais là, c'est fichu. | I'm like, screw that. |
J'étais là à Boston. | I was here in Boston. |
J'étais là la première. | I was here first. |
J'étais là pour affaires. | I was there for business. |
J'étais là avant toi. | I've beat you to it this time. |
Je sais, j'étais là. | Yeah, I know. I saw them. |
! J'étais pas là, forcément... | Because I wasn't here. |
C'est là que j'étais. | That's where I ran away. |
Mais j'étais là d'abord. | Oh, but I was here first. |
J'étais finalement là, cependant je n'avais rien à faire j'étais là en tant qu'expert étranger. | I was finally there, although I had nothing to do I was a foreign expert. |
Recherches associées : J'étais Là-bas - J'étais Là - Là-bas - Là Bas - Là-bas - Là-bas - C'est Là Que J'étais - Là-bas Bleu - C'est Là-bas - Coincé Là-bas - Voler Là-bas - Mieux Là-bas - Chemin Là-bas - Quelqu'un Là-bas - Là-bas Chemin