Traduction de "Je suis en deuil" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Deuil - traduction : Deuil - traduction : Deuil - traduction : Je suis en deuil - traduction : Deuil - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je pleure et suis en deuil... | I cry and I mourn... |
Moi aussi, je suis en deuil. | So? |
Autant elle s est glorifiée et plongée dans le luxe, autant donnez lui de tourment et de deuil. Parce qu elle dit en son coeur Je suis assise en reine, je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil! | However much she glorified herself, and grew wanton, so much give her of torment and mourning. For she says in her heart, 'I sit a queen, and am no widow, and will in no way see mourning.' |
Autant elle s est glorifiée et plongée dans le luxe, autant donnez lui de tourment et de deuil. Parce qu elle dit en son coeur Je suis assise en reine, je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil! | How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow. |
En deuil? | gilbert Grieving? |
En deuil... | We're in mourning. |
Le matin, j'ai été arrêté, a dit Baghdadi Je me suis réveillé encore en pleurant pour sa perte... Je ne voulais pas porter son deuil comme les autres. | The morning I was arrested, Baghdadi says, I woke up still crying over losing him I didn t get to mourn him like everyone else. |
Je ne sais pas ce que je suis en train d'essayer de dire je dois encore trouver une thèse correcte pour ce billet, mais je n'arrive plus à porter le deuil normalement. | I don t know what I m trying to say here I am yet to think of a proper thesis for this post, but I am unable mourn properly anymore. |
Nous avons tous, j'en suis sûr, connu un deuil, peut être le chômage. | We've all, I'm sure, experienced bereavement perhaps unemployment. |
Puis en deuil. Gilbert... | And grieving |
Vous êtes en deuil. | You're in mourning. |
Vous êtes en deuil ! | You's in mourning! |
Elle est en deuil. | Mrs. Hamilton is in mourning. |
En ce temps là, moi, Daniel, je fus trois semaines dans le deuil. | In those days I, Daniel, was mourning three whole weeks. |
En ce temps là, moi, Daniel, je fus trois semaines dans le deuil. | In those days I Daniel was mourning three full weeks. |
La Pologne était en deuil. | Poland went into mourning. |
Les Vénézuéliens sont en deuil. | Venezuelans are mourning. |
Et des Chine en deuil ? | Disquiet among African heads of state. |
Vous être en deuil Morne. | You will mourne. |
Ils sont encore en deuil. | We are still in mourning for my father. |
Libye En deuil de Mohammed Nabbous | Libya Mourning Mohammed Nabbous Global Voices |
Guinée La musique guinéenne en deuil | Guinea Guinean Music Mourns Manfila Kanté Global Voices |
Le Burkina Faso est en deuil. | Burkina Faso is in mourning. |
C'était manifestement un deuil en ligne. | People were visibly grieving online. |
Le deuil provoqué par ce raz de marée en Asie du Sud Est et en Afrique est un deuil planétaire. | The mourning triggered by the tsunami in South East Asia and Africa is global. |
Equateur En deuil de Chelito la girafe | Ecuador Residents Mourn the Death of Chelito the Giraffe Global Voices |
Aujourd'hui, nous sommes en deuil Gaza GFM | Twitter user sayedm reflects on the memory of the attacks on Gaza |
Monde En deuil de Troy Davis, exécuté | World Mourning the Execution of Troy Davis Global Voices |
Plus d'espions que de personnes en deuil ! | No Rwandan Embassy officials attended. more Spies than mourners |
Comment puis je savoir ?Probablement le deuil pour Cemre et boire. | How would I know? Probably grieving for Cemre and drinking. |
Je changerai vos fêtes en deuil, Et tous vos chants en lamentations, Je couvrirai de sacs tous les reins, Et je rendrai chauves toutes les têtes Je mettrai le pays dans le deuil comme pour un fils unique, Et sa fin sera comme un jour d amertume. | I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation and I will make you wear sackcloth on all your bodies, and baldness on every head. I will make it like the mourning for an only son, and its end like a bitter day. |
Je changerai vos fêtes en deuil, Et tous vos chants en lamentations, Je couvrirai de sacs tous les reins, Et je rendrai chauves toutes les têtes Je mettrai le pays dans le deuil comme pour un fils unique, Et sa fin sera comme un jour d amertume. | And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day. |
En ce jour là, le deuil sera grand à Jérusalem, Comme le deuil d Hadadrimmon dans la vallée de Meguiddon. | In that day there will be a great mourning in Jerusalem, like the mourning of Hadadrimmon in the valley of Megiddon. |
En ce jour là, le deuil sera grand à Jérusalem, Comme le deuil d Hadadrimmon dans la vallée de Meguiddon. | In that day shall there be a great mourning in Jerusalem, as the mourning of Hadadrimmon in the valley of Megiddon. |
Sentez votre misère soyez dans le deuil et dans les larmes que votre rire se change en deuil, et votre joie en tristesse. | Lament, mourn, and weep. Let your laughter be turned to mourning, and your joy to gloom. |
Sentez votre misère soyez dans le deuil et dans les larmes que votre rire se change en deuil, et votre joie en tristesse. | Be afflicted, and mourn, and weep let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness. |
Un tel deuil. | Such mourning. |
Peine, colère, deuil. | Sorrow, anger, mourning. |
Je suis en avance ou je suis en retard. | I'm early or I'm late. |
Je ne suis pas en démocratie, je suis en oligarchie. | I live through the laws of my masters. I am not in democracy, I am in an oligarchy. |
Monde arabe En deuil de l'écrivain soudanais Tayeb Salih | Arab World Mourning Tayeb Salih Global Voices |
Bangladesh En deuil d'un ami, le sénateur Ted Kennedy | Bangladesh Mourning Senator Edward Kennedy Global Voices |
Mais des êtres de malheur, en robes de deuil, | But evil things, in robes of sorrow, |
Je suis en sécurité quand je suis saoule | I'm safe, up high |
Je suis en sécurité quand je suis saoule | I'm safe up high, nothing can touch me |
Recherches associées : En Deuil - Je Suis - Suis-je - Je Suis En Réunion - Je Suis En Affaires - Je Suis En Vacances - Je Suis En Vacance - Je Suis En Avance - Je Suis En Colère - Je Suis En Compétition