Traduction de "Légion d'honneur" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
G Légion d'honneur. | Q Legion of Honour (France). |
Chevalier de la Légion d'honneur. | Knight of the Legion of Honour. |
Grand officier de la Légion d'honneur. | Porto Riche was also named a Grand officier in the Légion d'honneur. |
Commandeur de la Légion d'honneur (2005). | Commandeur de la Légion d'honneur (France, 2005). |
Officier de la Légion d'Honneur (2004). | Officier de la Légion d'Honneur (2004). |
G Chevalier de la Légion d'honneur. | G Knight of the Legion of Hon our. |
0 Chevalier de la Légion d'honneur. | 0 Knight of the Legion of Honour. |
Chevalier de la Légion d'honneur (France). | Knight of the Legion of Honour (France). |
Il reçoit la légion d'honneur en 1859. | He received the légion d'honneur in 1859. |
Il reçut la Légion d'honneur en 1820. | He received the Légion d'honneur in 1820. |
Elle reçoit la Légion d'honneur en 1906. | In 1906 she was decorated as Chevalier of the Order of the Légion d'honneur. |
Il est Commandeur de La Légion d'honneur. | He was appointed to the Legion of Honor in 1880. |
Chevalier de la Légion d'honneur en 2007. | Awards In 2007, Opeka was named a knight of the Legion of Honor. |
Raynouard était officier de la Légion d'honneur. | Raynouard was Officer of the Legion of Honour. |
Il était Commandeur de la Légion d'honneur. | These works were universally praised, and he was appointed a commander of the Legion of Honor. |
Elle est officier de la Légion d'honneur. | For her work in the French arts, Gabrielle Robinne was made an Officer of the Legion of Honor . |
Il est Chevalier de la Légion d'honneur. | André Savignon was a Chevalier de la Légion d'Honneur. |
Il est décoré de la Légion d'honneur. | A recipient of the Légion d'honneur, in 1852 he was also appointed Consul General of the Netherlands. |
G Commandeur de la Légion d'honneur (France). | G Commander of the Order of the Legion of Honour (France). |
Grand Croix de la Légion d'honneur (France). | Grand Cross of the Legion of Honour (France). |
Grand officier de la Légion d'honneur (France). | Grand Officer of the Legion of Honour (France). |
Il fut fait commandeur de la Légion d'honneur. | He was made Commander of the Legion of honneur. |
Le , elle devient commandeur de la Légion d'honneur. | On 12 April 2009, she was made Commandeur de la Légion d'honneur. |
Il est grand officier de la Légion d'honneur. | He is a Grand Officer of the Légion d'honneur. |
Il est nommé officier de la Légion d'honneur. | He is named Officier de la Legion d'honneur . |
Henri Moissan était commandeur de la Légion d'honneur. | Late in his life, the government of France named him a Commandeur de la Legion d'honneur. |
Il fut fait officier de le Légion d'honneur. | He was made an Officer of the Legion of Honour. |
Le , il devient officier de la Légion d'honneur. | On 1 January 2012, he became Officiers of the Légion d'honneur. |
Il est promu officier de la Légion d'honneur le . | 2011 Awarded Officier de la Légion d'Honneur from the French Government. |
Depuis 1865, il est chevalier de la Légion d'honneur. | In 1865, he became a knight of the Legion of Honor. |
Bayard avait été nommé membre de la Légion d'honneur. | In 1857, Bayard was named a member of the Légion d'honneur. |
Il est chevalier de la Légion d'honneur depuis 2008. | He does not know how to act like a true star. |
En 1827, il devient Officier de la Légion d'honneur. | His appointment as an officer of the French Légion d'honneur followed in 1827. |
Elle est décorée de la Légion d'honneur en 1894. | She was decorated with the Légion d'honneur in 1894, and became an Officer in 1914. |
Grand officier de l'ordre de la Légion d'honneur (France) | Grand Officier, Ordre de la Légion d'Honneur. (France) |
Cette performance lui vaut d'obtenir la Légion d'honneur en 1985. | Prost's performance in 1985 earned him the Légion d'honneur distinction in France. |
Réélu, le président Mitterrand lui attribue alors la Légion d'honneur. | He is a Chevalier of the Légion d'honneur and Chevalier of the Ordre national du Mérite. |
Il est fait commandeur de la Légion d'honneur en 1890. | In 1890 he was made commander of the Legion of Honour. |
Il est fait commandeur de la Légion d'honneur en 1900. | In 1889 he became an Officer in the Legion of Honor and rose to Cammander in 1900. |
En 1948, il est fait chevalier de la Légion d'honneur. | In 1948, he was made a chevalier of the French Légion d'honneur . |
Il sera promu officier de la Légion d'honneur en 1841. | He was also made an Officer of the Légion d'honneur in 1841. |
En 1828, il est fait chevalier de la Légion d'honneur. | In 1828, he became a chevalier of the Legion of Honor. |
Il est nommé chevalier de la Légion d'honneur en 1870. | He was awarded the Légion d'honneur in 1870. |
Marie Alphonse Bedeau était Grand officier de la Légion d'honneur. | Bedeau was a Grand Officer of the Legion of Honor. |
Il est promu officier de la Légion d'honneur en 1862. | He is promoted Officier de la Légion d'honneur in 1862. |
Recherches associées : Sont Légion - Légion Romaine - Légion étrangère - Est Légion - être Légion - Légion étrangère Française - Légion De Fans - De La Légion - Bureau D'honneur - Invité D'honneur - Cour D'honneur - Prix D'honneur - Code D'honneur