Traduction de "Le forfait tout compris" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Tout - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Compris - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Forfait - traduction : Tout - traduction : Compris - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C2 24 88) concernant une directive sur les voyages à forfait, y compris les vacances et circuits à forfait | I can assure you that the Commission has very carefully followed your deliberations and we greatly appreciate the constructive approach which you have taken. |
forfait la combinaison préalable d'au moins deux des éléments suivants, lorsqu'elle est vendue ou offerte à la vente à un prix tout compris | 'package' means the pre arranged combination of not fewer than two of the following when sold or offered for sale at an inclusive price |
Le match est forfait. | The match is forfeit. |
C 69 du 20.3.1989), ta Commis sion a, le 6 juillet 1989, modifi6 la proposition de directive sur les voyages i forfait, y compris les vacances et circuits a forfait (Jo no C 190 du27.7.1989). | The Commission has also worked on the calculation of APR (credit interest rates) to supplement the Directive on consumer credit. |
Le second point concerne les organisateurs de voyage les passagers qui ont acheté un voyage à forfait tout compris sont déjà couverts par la directive 90 314 de manière plus que satisfaisante. | The second point concerns tour operators. Passengers who have bought a package holiday are already more than adequately protected by Directive 90 314. |
Dans l'intervalle, les instances du Conseil ont entrepris l'examen d'une proposition de la Commission relative à une directive du Conseil sur les voyages à forfait, y compris les vacances et circuits à forfait. | In the meantime, Council bodies have commenced their examination of a Commission proposal for a Council directive on package travel, including package holidays and package tours. |
Rapport de Mme Jackson, adopté le 15 février 1989 (PE A2368 88) sur la proposition relative à une directive sur les voyages à forfait, y compris les vacances et circuits à forfait (COM(88) 41 final SYN 122) | Report by Mrs Jackson, adopted on 15 February 1989 (PE A 2 368 88) on the proposal for a directive on package travel, including package holidays and package tours |
Je déclare forfait. | I'm not shooting today. |
Selon le forfait considéré, le contrat comprend au moins les clauses figurant ci dessous pour autant qu'elles s'appliquent au forfait en question | Depending on the particular package, the contract shall contain at least the elements listed below as long as relevant to the particular package |
D1330 Voyages à forfait, y compris vacances et circuits à forfait Suite le 5 février 989 Documentfs) reliefs) A2 0368I88, C2 0024I88, COMI88I4Ì ntervenants Lagakos, Van Miert, Lambrhs, Caroline Jackson, Hoon, Bueno Vicente, Tongue, Squarchlupi, Avgermos, Braun Moser, Diez de Rivera Icaza | D1410 High definition television Related document A2 0013 89, C2 0260 88, COM 88 659 Speakers de Vries, Linkohr, Coimbra Martins, Herman, Barzanti, Baudouin Denis, Metten, Pandolfi, Veil, Chambeiron, Seligman, Elliott, Coimbra Martins, Sanz Fernandez |
Une CMI peut être un pourcentage, un forfait ou une commission mixte (pourcentage et forfait). | A MIF can be a percentage, a flat fee or a combined fee (percentage and flat fee). |
C2 24 88 SYN 122) concernant une directive sur les voyages à forfait, y compris les vacances et circuits à for fait. | Mr Seligman's request must be supported by at least 13 Members. |
T2192 RESOLUTION LEGISLATIVE (Procédure de coopération première lecture) portant avis du Parlement européen sur la proposition de la Commission au Conseil relative à une directive concernant les voyages à forfait, y compris les vacances et circuits à forfait PagJO 0102 | T2331 RESOLUTION on the annual adjustment ofthe financial perspective (1990) and the preliminary draft budget for 1990 OJp 0067 Session doc A2 0054 89Debate 10 04 89 to the Council for a directive on the approximation ofthe laws of the Member States relating to active implantable electromedical equipment OJp 0075 Session doc A2 0053 89 Procedure No SYNO 173 |
À forfait ou sous contrat | R D services on Social Sciences and Humanities |
à forfait ou sous contrat | Manufacture from materials of any heading except that of the product. |
À forfait ou sous contrat | PT No national treatment and most favoured nation treatment obligations for investigation services. |
Quel est le forfait que ces gens ont commis ? | What felony did those people commit? |
Votre vie doit payer le forfait de la paix. | Your lives shall pay the forfeit of the peace. |
(b) les activités de crédit, y compris le crédit à la consommation, le crédit hypothécaire, l'affacturage avec ou sans recours et le financement des transactions commerciales (affacturage à forfait inclus) | (b) lending including, consumer credit, credit agreements relating to immovable property, factoring with or without recourse, financing of commercial transactions (including forfeiting) |
Tout le monde l'aura compris. | Everyone understands that. |
Tout le monde a compris? | Understood, everyone? |
Compris? Tout à fait compris. | You bet it's clear. |
Vous fracassez le plafond de votre forfait internet sur mobile. | You exceed your mobile phone s monthly data limit. |
Angela a déclaré forfait des championnats. | She withdrew from the U.S. Championships after the short program. |
Recyclage, à forfait ou sous contrat | 14) from the regional authority is required. |
3.5 La définition du forfait visée à l'article 3, paragraphe 2, englobe un large éventail d'aspects du voyage à forfait. | 3.5 The definition of package under Article 3(2) defines a wide range of aspects of package travel. |
coût réel du voyage à forfait, tout ce qui constitue la contrepartie définie au premier tiret, y compris la TVA, obtenue ou à obtenir de l'agence de voyages par ses fournisseurs assujettis pour les fournitures et services qui lui sont livrés, lorsque ces opérations profitent directement au client, à l'exclusion des frais généraux entrant dans la composition du voyage à forfait. | actual cost of the travel package means everything which constitutes the consideration, defined in the first indent, including VAT, obtained or to be obtained from the travel agent by his taxable suppliers, for the supplies and services provided to him, where these transactions are for the direct benefit of the customer excluding overhead costs used to compose the travel package. |
Je demanderai le forfait si vous n'en venez pas au fait. | I shall claim forfeit if you don't come to scratch. |
Il reste une minute pour l'envoyer ou bien c'est le forfait ! | You have one minute to send in a substitute or else forfeit the game ! |
Forfait pour les fonds frais administratifs 5.3.8 . | Administration fee 5.3.8 . |
Choisissez votre forfait vacances idéal DÈS MAINTENANT ! | Choose Your Perfect Vacation Package NOW! |
Services immobiliers à forfait ou sous contrat | (CPC 9401, 9402, 9403, 9404, part of 94060, 9405, part of 9406 and 9409) |
Services immobiliers (à forfait ou sous contrat) | Transportation of other freight |
à forfait ou sous contrat (CPC 822) | This authorisation is granted on a discretionary basis (CPC 921). |
teur d'un voyage à forfait, et que l'organisateur subit une augmentation du coût d'un voyage à forfait déterminé, il a le droit d'exiger du client la différence. | But once that has been said, its content, its statements and proposals need much more delicate shading for fear of appearing ill documented and ignorant of the real problem posed by experiments with animals. |
Cette blessure le contraint à déclarer forfait pour le Tour de France 1976. | The race then settled in to ride round France in a heatwave. |
Je ne le compris pas du tout. | I did not understand him at all. |
Très bien, tout le monde aura compris. | Thank you. Everyone is now clear on this. |
Le forfait pour les frais administratifs est calculé séparément pour chaque payé | The administration fee shall be calculated separately in relation to each payee |
Le forfait pour les frais administratifs est calculé séparément pour chaque payeur | The administration fee shall be calculated separately in relation to each payer |
L URSS ayant déclaré forfait, le jeu a cessé d intéresser les Etats Unis. | But, with the Soviet Union s disappearance, the US abandoned that game. |
Je compris tout ! | I finally understood! |
J'ai tout compris. | I can take a hint. |
Bahn planifie un forfait crise d'hiver en millions. | Deutsche Bahn plans winter crisis package into the millions |
Vérifiez les avantages d un forfait de ski commun | Enjoy the benefits of a joint ski pass! |
Recherches associées : Forfait Tout Compris - Forfait Tout Compris - Tout Compris - Tout Compris - Tout Compris - Tout Compris - Tout Compris - Tout Compris - Tout Compris - Forfait Tout Autour - Tout Est Compris - Formule Tout Compris - J'ai Tout Compris - Hôtel Tout Compris