Traduction de "Meilleures choses" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Meilleures choses - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'ai de meilleures choses à faire. | I have better things to do. |
Les meilleures choses dans la vie ne sont pas des choses. | The best things in life aren't things. |
Une meilleure éducation, une meilleure santé, de meilleures choses. | Better education, better health, better stuff. |
Et donc c'est la poursuite de choses meilleures facilement partagées. | And so it's the pursuit of better things, easily shared. |
Une de mes meilleures choses. Si je peux me permettre. | It's one of the best things ever I wrote, if I do say so myself. |
On penserait que le régime a de meilleures choses à faire. | You'd think this regime would have better things to do. |
Dis Qu'attendez vous pour nous, sinon l'une des deux meilleures choses? | Say 'Are you awaiting for aught to come to us but one of the two rewards most fair? |
Dis Qu'attendez vous pour nous, sinon l'une des deux meilleures choses? | Say, Are you expecting for us anything other than one of the two excellences? |
Dis Qu'attendez vous pour nous, sinon l'une des deux meilleures choses? | Tell them What you await to befall upon us is nothing but one of the two good things! |
Dis Qu'attendez vous pour nous, sinon l'une des deux meilleures choses? | Say, Do you not await one of the two excellent things to happen to us? |
Dis Qu'attendez vous pour nous, sinon l'une des deux meilleures choses? | Say 'Are you waiting for anything to befall us except one of the two excellent things (victory or martyrdom)? |
Dis Qu'attendez vous pour nous, sinon l'une des deux meilleures choses? | For us, you can anticipate nothing other than Paradise if we are killed or success if we triumph. |
Dis Qu'attendez vous pour nous, sinon l'une des deux meilleures choses? | Say Do you await for us but one of two most excellent things? |
Dis Qu'attendez vous pour nous, sinon l'une des deux meilleures choses? | Say, Are you waiting for anything to befall us except one of the two best things Victory in this world or Paradise in the next ? |
Dis Qu'attendez vous pour nous, sinon l'une des deux meilleures choses? | Say Can you expect for us (any fate) other than one of two glorious things (Martyrdom or victory)? |
Dis Qu'attendez vous pour nous, sinon l'une des deux meilleures choses? | Say Are you waiting for anything else but one of two good things for us, (victory or martyrdom)? |
Le type chantait Les meilleures choses dans la vie sont gratis. | Why, I heard the guy singing The Best Things in Life Are Free. |
Pourquoi ? J'ai des choses bien meilleures à manger que du chocolat. | I've had much nicer things than chocolate this morning. |
Je veux dire, une belle vie... une bonne santé... Les meilleures choses. | I mean good life and... good health, best things. |
Après les montagnes, bien que, les choses ne soient devenues pas meilleures, | After the mountains, though, things got no better, |
Et je pense que c'est une des meilleures choses qu'on peut donner à quelqu'un | That that's one of the best things you can give somebody |
Cela exerce beaucoup de tension sur votre biceps... une des meilleures choses pour le volume. | It puts a lot of strain on your bicep, one of the best things for growth. |
C'est un travail très minutieux mais c'est dans les petites boîtes qu'on trouve les meilleures choses. | It's very painstaking work, but the best things come in small packages. |
Quelles sont, selon les mamans blogueuses du monde, les cinq meilleures choses à propos de la maternité ? | What do blogging mothers around the world think are the five best things about being a mom? |
Il y a de bien, bien meilleures choses devant nous que tout ce que nous laissons derrière. | There are far, far better things ahead than any we leave behind. |
Le président Kim Il Sung et notre cher leader reçoivent les meilleures choses pour satisfaire le peuple. | President Kim Il Sung and dear leader Kim Jong Il receive the best things only for the people, not for themselves. |
De manière générale, les meilleures choses qui viennent des technologies sont celles auxquelles on n'avait pas pensé. | Normally the best things to come out of a new technology are ones that are not thought of. |
On parle d'inventions et d'innovations comme si les meilleures choses inventées étaient Internet, les iPads ou les smartphones. | We talk about inventions and innovation as though the best things out there are the Internet, iPads, or smart phones. |
Comme les retardataires, nous voulons toujours en dire plus, vous voyez, faire de meilleures plaisanteries, mieux dire les choses. | As latecomers, we always want to say more, you know, crack better jokes, say better things, |
Je ne veux pas de s'asseoir et de les compter, j'ai de meilleures choses à faire que le compte. | I don't want to sit and count them, I have better things to do than count. |
pour le discernement des choses les meilleures, afin que vous soyez purs et irréprochables pour le jour de Christ, | so that you may approve the things that are excellent that you may be sincere and without offense to the day of Christ |
pour le discernement des choses les meilleures, afin que vous soyez purs et irréprochables pour le jour de Christ, | That ye may approve things that are excellent that ye may be sincere and without offence till the day of Christ |
Ils disent les meilleures choses dans la vie sont gratuites, c'est ce qui me coutera pour te faire tuer | Ils disent les meilleurs choses dans la vie sont gratuites, c'est ce qui me coûtera pour te faire tuer |
J'ai donc le sentiment que, de ce point de vue, les choses étaient nettement meilleures à Doha qu'à Seattle. | I therefore feel that, from this perspective, things were much better at Doha than at Seattle. |
Quoique nous parlions ainsi, bien aimés, nous attendons, pour ce qui vous concerne, des choses meilleures et favorables au salut. | But, beloved, we are persuaded of better things for you, and things that accompany salvation, even though we speak like this. |
Quoique nous parlions ainsi, bien aimés, nous attendons, pour ce qui vous concerne, des choses meilleures et favorables au salut. | But, beloved, we are persuaded better things of you, and things that accompany salvation, though we thus speak. |
Il semble que lorsque vous donnez aux gens des façons plus simple de partager l'information de meilleures choses se produisent | It seems like when you give people easier ways to share information, more good things happen. |
Alors, nous avons pensé que ces gens nous soutenaient et nous avons espéré que les meilleures choses devaient encore à venir! | Then we feel these people are with us and hope good things are yet to come! |
Dépensez des meilleures choses que vous avez gagnées et des récoltes que Nous avons fait sortir de la terre pour vous. | Give of the good things you have earned, and from what We have produced for you from the earth. |
Après tout ce temps, j'en suis venue à comprendre que le conflit est une des meilleures choses que nous avons pour nous. | After all that time I have come to understand that conflict is one of the best things that we've got going for us |
Meilleures techniques disponibles et meilleures pratiques environnementales | (i) Best available techniques and best environmental practices |
L image des populations industrieuses et affamées de la côte ligure est (qu elle soit vraie ou non) une des meilleures choses qu ait faites Michelet. | The picture of the industrious and famishing populations of the Riviera is (whether true to fact or not) one of the best things that Michelet has done. |
Les choses avancent et sont en quelque sorte meilleures qu'auparavant, même si certains problèmes restent irrésolus en matière de personnel et de structure. | Things are moving forward and are somewhat better than they used to be, but we still have unsolved problems concerning staff and structure. |
O les croyants! Dépensez des meilleures choses que vous avez gagnées et des récoltes que Nous avons fait sortir de la terre pour vous. | Believers, spend of the good you have earned and of that which We have brought out of the earth for you. |
O les croyants! Dépensez des meilleures choses que vous avez gagnées et des récoltes que Nous avons fait sortir de la terre pour vous. | O you who have believed, spend from the good things which you have earned and from that which We have produced for you from the earth. |
Recherches associées : Mettre Les Choses Meilleures - Meilleures Affaires - Meilleures Ventes - Meilleures Idées - Meilleures Intentions - Meilleures équipes - Meilleures Caractéristiques - Meilleures Pensées - Meilleures Cotes - Meilleures Caractéristiques - Meilleures Places - Meilleures Nouvelles - Meilleures Offres - Meilleures Prévisions